Class 1 : I – আমি Class 2 : What =কি, What=যা class 3: To do=করতে, করার, করা, করে class 4 class 5 class 6 class 7 class 8 class 9 Daily useses Sentences Class 10 Daily activities Class 11 Class 12 13. being 15. Cusative 16. J-2 being 17. about friend 18. Word Meaning 19. Use of present, present continuous, present perfect tense with Active, noun,passive. 20. বিভিন্ন ফলের নাম ইংরেজিতে 21. Story 1 22. About Our district Brahmanbaria 23. Daily Activities 24. Obligation 25. Present, present continuous, present perfect, present perfect continuous tense with active, noun and passive sentences. 26. 100 common English questions 27. Obligation 28. Contruction 29. Causitive 30. Daily Routine 31. Special Something Protected: 32. Shuvro Sir Special Protected: 33. Common mistakes 34. দিন নিয়ে কিছু গুরুত্বপূর্ণ ভোকেবুলারি 35. Tell এবং say 36. Passive 37. I = আমি, আমার, আমাকে 38. সময় সংক্রান্ত কিছু vocabulary 39. same irregular verb 40. yet to 41. as well as 42. Let Riposn sir special 44. Word meaning Ripon sir special vocabulary Quote 47. Jashim sir’s question 48. It is so important in order to learn English. 49. ১০০টি ইংরেজি প্রবাদ বাক্য (proverb) 50. Special Structures 51. Suratol Fatiha’s Arabic English and Bangla 62. 64 English Structurs

Class 1 : I – আমি

← Back to Routine

I – আমি
We – আমরা
You – তুমি
You – তোমরা
They – তারা
He – সে
She – সে
It – ইহা
Someone – কেউ
Somebody – কেউ
Something – কিছু

—————————————–

I am – আমি হই/আমি আছি।
I am not- আমি হই না/আমি নেই।
Am I – আমি কি হই/আমি কি আছি?
Am I not – আমি কি হই না/আমি কি নেই?

—————————————–

I was – আমি ছিলাম।
I wasn’t – আমি ছিলাম না।
Was I – আমি কি ছিলাম?
Wasn’t I – আমি কি ছিলাম না?

—————————————–

I will be – আমি হব / আমি থাকব।
I won’t be – আমি হব না / আমি থাকব না।
Will I be – আমি কি হব? / আমি কি থাকব?
Won’t I be – আমি কি হব না? আমি কি থাকব না?

—————————————–

We are – আমরা হই/আমরা আছি।
We aren’t – আমরা হই না/আমরা নেই।
Are we – আমরা কি হই/আমরা কি আছি?
Aren’t we – আমরা কি হই না/আমরা কি নেই?

—————————————–

We were – আমরা ছিলাম।
We weren’t – আমরা ছিলাম না।
Were we – আমরা কি ছিলাম?
Weren’t we – আমরা কি ছিলাম না?

—————————————–

We will be – আমরা হব / আমরা থাকব।
We won’t be – আমরা হব না / আমরা থাকব না।
Will we be – আমরা কি হব / আমরা কি থাকব?
Won’t we be – আমরা কি হব না / আমরা কি  থাকব বা?

—————————————–

You are – তুমি হও/তুমি আছ।
You aren’t – তুমি হও না/তুমি নেই।
Are you – তুমি কি হও/তুমি কি আছ?
Aren’t you – তুমি কি হও না /তুমি কি নেই?

—————————————–

You were – তুমি ছিলে।
You weren’t – তুমি ছিলে না।
Were you – তুমি কি ছিলে?
Weren’t you – তুমি কি ছিলে না?

—————————————–

You will be – তুমি হবে / তুমি থাকবে।
You won’t be – তুমি হবে না / তুমি থাকবে না।
Will you be – তুমি কি হবে / তুমি কি থাকবে?
Won’t you be – তুমি কি হবে না / তুমি কি থাকবে না?

—————————————–

You are – তোমরা হও/তোমরা আছ।
You aren’t – তোমরা হও না/তোমরা নেই।
Are you – তোমরা কি হও /তোমরা কি আছ?
Aren’t you – তোমরা কি হও না /তোমরা কি নেই?

—————————————–

You were – তোমরা ছিলে।
You weren’t – তোমরা ছিলে না।
Were you – তোমরা কি ছিলে?
Weren’t you – তোমরা কি ছিলে না?

—————————————–

You will be – তোমরা হবে / তোমরা থাকবে।
You won’t be – তোমরা হবে না / তোমরা থাকবে না।
Will you be – তোমরা কি হবে / তোমরা কি থাকবে?
Won’t you be – তোমরা কি হবে না / তোমরা কি থাকবে না?

—————————————–

They were – তারা ছিল।
They weren’t – তারা ছিল না।
Were they – তারা কি ছিল?
Weren’t they – তারা কি ছিল না?

—————————————–

They will be – তারা হবে / তারা থাকবে।
They won’t be – তারা হবে না / তারা থাকবে না।
Will they be – তারা কি হবে / তারা কি থাকবে?
Won’t they be – তারা কি হবে না / তারা কি থাকবে না?

—————————————–

He is – সে হয় / সে আছে।
He isn’t – সে হয় না / সে নেই।
Is he – সে কি হয় / সে কি আছে ?
Isn’t he – সে কি হয় না / সে কি নেই ?

—————————————–

He was – সে ছিল।
He wasn’t – সে ছিল না।
Was he – সে কি ছিল?
Wasn’t he – সে কি ছিল না?

—————————————–

He will be – সে হবে / সে থাকবে।
He won’t be – সে হবে না / সে থাকবে না।
Will he be – সে কি হবে / সে কি থাকবে?
Won’t he be – সে কি হবে না / সে কি থাকবে না?

—————————————–

She is – সে হয় / সে আছে।
She isn’t – সে হয় না / সে নেই।
Is She – সে কি হয় / সে কি আছে ?
Isn’t She – সে কি হয় না / সে কি নেই ?

—————————————–

She was – সে ছিল।
She wasn’t – সে ছিল না।
Was he – সে কি ছিল?
Wasn’t he – সে কি ছিল না?
—————————————–

She will be – সে হবে / সে থাকবে।
She won’t be – সে হবে না / সে থাকবে না।
Will she be – সে কি হবে / সে কি হবে না?
Won’t she be – সে কি হবে না / সে কি থাকবে না?

—————————————–

They are – তারা হয় / তারা আছে।
They aren’t – তারা হয় না / তারা নেই।
Are they – তারা কি হয় / তারা কি আছে?
Aren’t they – তারা কি হয় না / তারা কি নেই?

—————————————–

It is – ইহা হয় / ইহা আছে।
It isn’t – ইহা হয় না / ইহা নেই।
Is it – ইহা কি হয় / ইহা কি আছে?
Isn’t it – ইহা কি হয় না / ইহা কি নেই?

—————————————–

It was – ইহা ছিল।
It wasn’t – ইহা ছিল না।
Was it – ইহা কি ছিল?
Wasn’t it – ইহা কি ছিল না?

—————————————–

It will be – ইহা হবে / ইহা থাকবে।
It won’t be – ইহা হবে না / ইহা থাকবে না।
Will it be – ইহা কি হবে / ইহা কি থাকবে?
Won’t it be – ইহা কি হবে না / ইহা কি থাকবে না?

—————————————–

Somebody is – কেউ হয় / কেউ আছে।
Somebody isn’t – কেউ হয় না / কেউ নেই।
Is somebody – কেউ কি হয় / কেউ কি আছে।
Isn’t somebody – কেউ কি হয় না / কেউ কি নেই।

—————————————–

Somebody was – কেউ ছিল।
Somebody wasn’t – কেউ ছিল না।
Was somebody – কেউ কি ছিল?
Wasn’t somebody – কেউ কি ছিল না?

—————————————–

Somebody will be – কেউ হবে / কেউ থাকবে।
Somebody won’t be – কেউ হবে না / কেউ থাকবে না।
Will somebody be – কেউ কি হবে / কেউ কি থাকবে?
Won’t somebody be – কেউ কি হবে না / কেউ কি থাকবে না?

—————————————–

Someone is – কেউ হয় / কেউ আছে।
Someone isn’t – কেউ হয় না / কেউ নেই।
Is someone – কেউ কি হয় / কেউ কি আছে?
Isn’t someone – কেউ কি হয় না / কেউ কি নেই?

—————————————–

Someone was – কেউ ছিল।
Someone wasn’t – কেউ ছিল না।
Was someone – কেউ কি ছিল।
Wasn’t someone – কেউ কি ছিল না।

—————————————–

Someone will be – কেউ হবে / কেউ থাকবে।
Someone won’t be – কেউ হবে না / কেউ কি থাকবে না।
Will someone – কেউ কি হবে / কেউ কি থাকবে?
Won’t someone – কেউ কি হবে না / কেউ কি থাকবে না?

—————————————–

Something is – কিছু হয় / কিছু আছে।
Something isn’t – কিছু হয় না / কিছু নেই।
Is something – কিছু কি হয় / কিছু কি আছে?
Isn’t something – কিছু কি হয় না / কিছু কি নেই?

—————————————–

Something was – কিছু ছিল।
Something wasn’t – কিছু ছিল না।
Was something – কিছু কি ছিল?
Wasn’t something – কিছু কি ছিল না?

—————————————–

Something will be – কিছু হবে / কিছু থাকবে?
Something won’t be – কিছু হবে না / কিছু থাকবে না?
Will something be – কিছু কি হবে / কিছু কি থাকবে?
Won’t something be – কিছু কি হবে না / কিছু কি থাকবে না?

← Back to Routine

Class 2 : What =কি, What=যা

← Back to Routine

What =কি, What=যা
When=কখন, When=যখন
Where = কোথায়, Where=যেথায়
Why =কেন, Why=যে কারণে
How =কিভাবে, How=যেভাবে
Whom=কাকে, Whom=যাকে
Who=কে, Who=যে
Who=কারা, Who=যারা
Which=কোনটি, Which=যেটি
Whose =কারটি, Whose=যারটি

How far = কতদূর, How far = যতদূর
How long = কতক্ষণ, How long = যতক্ষণ
How often = কতবার, How often = যতবার
How about = কেমন হয়, How about = যেমন হয়
How nice = কত সুন্দর, How nice = যত সুন্দর
How large = কত বড়, How large = যত বড়
How old = কত বয়স্ক, How old = যত বয়স্ক
How dare = কত সাহস, How dare = যত সাহস
How many = কতগুলো, How many = যতগুলো
How much = কতটুকু, How much = যতটুকু
How shameless = কত নির্লজ্জ, How shameless = যত নির্লজ্জ

← Back to Routine

class 3: To do=করতে, করার, করা, করে

← Back to Routine

To do=করতে, করার, করা, করে।
Doing =করিয়া, করে, করা, করতে করতে।
Doing, by doing, having done =করিয়া, করে।

To be =হতে, হওয়ার, হওয়া, হয়ে।
Being=হইয়া, হয়ে, হওয়া, হতে হতে।
Being, by being, having been=হইয়া, হয়ে।

To be=থাকতে, থাকার, থাকা, থেকে।
Being =থাকিয়া, থেকে, থাকা, থাকতে থাকতে।
Being, by being, having been=থাকিয়া, থেকে।

By not doing/Without doing=না করিয়া/না করে।
By not being/Without being=না হইয়া/না হয়ে।
By not being/Without being=না থাকিয়া/না থেকে।

For doing=করার জন্য।
For being=হওয়ার জন্য।
For being=থাকার জন্য।

For not doing=না করার জন্য।
For not being=না হওয়ার জন্য।
For not being=না থাকার জন্য।

Before doing=করার আগে।
Before being=হওয়ার আগে।
Before being=থাকার আগে।

After doing=করার পরে।
After being=হওয়ার পরে।
After being=থাকার পরে।

← Back to Routine

class 4

To sell=বিক্রি করতে,বিক্রি করার,বিক্রি করা,বিক্রি করে।
Selling =বিক্রি করিয়া, বিক্রি করে, বিক্রি করা, বিক্রি করতে করতে।
selling, by selling, having sold =বিক্রি করিয়া, বিক্রি করে।

To be a seller=বিক্রেতা হতে,বিক্রেতা হওয়ার,বিক্রতা হওয়া,বিক্রেতা হয়ে।
Being a seller =বিক্রেতা হইয়া,বিক্রেতা হওয়ার,বিক্রেতা হওয়া, বিক্রেতা হতে হতে।
Being a seller, by being a seller, having been a seller= বিক্রিতা হইয়া, বিক্রিতে হয়ে।

To be sold =বিক্রিতো হতে, বিক্রিতো হওয়ার, বিক্রিতো হওয়া, বিক্রিতো হয়ে
Being sold=বিক্রিতো হইয়া, বিক্রিতো হয়ে, বিক্রিতো হওয়া, বিক্রিতো হতে হতে।
Being sold, by being sold, having been sold =বিক্রিতো হইয়া, বিক্রিতো হয়ে।

To be in Dhaka =ঢাকায় থাকতে, ঢাকায় থাকার,ঢাকায় থাকা, ঢাকায় থেকে।
Being in Dhaka =ঢাকায় থাকিয়া,ঢাকায় থেকে,ঢাকায় থাকা,ঢাকায় থাকতে থাকতে।
Being in Dhaka, by being in Dhaka, having been in Dhaka =ঢাকায় থাকিয়া, ঢাকায় থেকে।

By not selling /Without selling =বিক্রি না করিয়া /বিক্রি না করে।
By not being a seller /Without being a seller =বিক্রেতা না হইয়া/বিক্রেতা না হয়ে।
By not being sold/Without being sold=বিক্রিতো না হইয়া /বিক্রিতো না হয়ে
By not being in Dhaka /Without being in Dhaka =ঢাকায় না থাকিয়া/ঢাকায় না থেকে।

For selling =বিক্রি করার জন্য
For being a seller =বিক্রেতা হওয়ার জন্য।
For being sold=বিক্রিতো হওয়ার জন্য।
For being in Dhaka =ঢাকায় থাকার জন্য।

For not selling =বিক্রি না করার জন্য।
For not being a seller =বিক্রিতা না হওয়ার জন্য।
For not being sold =বিক্রিতো না হওয়ার জন্য।
For not being in Dhaka=ঢাকায় না থাকার জন্য।

Before selling =বিক্রি করার আগে।
Before being a seller =বিক্রেতা হওয়ার আগে।
Before being sold=বিক্রিতো হওয়ার আগে।
Before being in Dhaka =ঢাকায় থাকার আগে।

After selling =বিক্রি করার পরে।
After being a seller =বিক্রেতা হওয়ার পরে।
After being sold =বিক্রিতো হওয়ার পরে।
After being in Dhaka=ঢাকায় থাকার পরে।

To use=ব্যবহার করতে,ব্যবহার করার, ব্যবহার করা, ব্যবহার করে।
Using =ব্যবহার করিয়া,ব্যবহার করে,ব্যবহার করা,ব্যবহার করতে করতে।
Using, by using, having used =ব্যবহার করিয়া, ব্যবহার করে।

To be a user=ব্যবহারকারী হতে, ব্যবহারকারী হওয়ার, ব্যবহারকারী হওয়া,ব্যবহারকারী হয়ে।
Being a user=ব্যবহারকারী হইয়া,ব্যবহারকারী হয়ে,ব্যবহারকারী হওয়া,ব্যবহারকারী হতে হতে।
Being a User, by being a User, having been a User =ব্যবহারকারী হইয়া,ব্যবহারকারী হয়ে।

To be used=ব্যবহৃত হতে,ব্যবহৃত হওয়ার, ব্যবহৃত হওয়া ব্যবহৃত হয়ে।
Being used=ব্যবহৃত হইয়া, ব্যবহৃত হয়ে, ব্যবহৃত হওয়া, ব্যবহৃত হতে হতে।
Being used, by being used, having been used =ব্যবহৃত হইয়া, ব্যবহৃত হয়ে।

To be in London =লন্ডনে থাকতে, লন্ডনে থাকার, লন্ডনে থাকার, লন্ডনে থেকে।
Being in London =লন্ডনে থাকিয়া,লন্ডনে থেকে,লন্ডনে থাকা,লন্ডনে থাকতে থাকতে।
Being in London, by being in London, having been in London =লন্ডনে থাকিয়া,লন্ডনে থেকে।

By not using /Without using =ব্যবহার না করিয়া /ব্যবহার না করে।
By not being a user/Without being a user =ব্যবহারকারী না হইয়া/ব্যবহারকারী না হয়ে।
By not being used /Without being used =ব্যবহৃত না হইয়া ব্যবহৃত না হয়।
By not being in London /Without being in London =লন্ডনে না থাকিয়া /লন্ডনে না থেকে।

For using =ব্যবহার করার জন্য।
For being a user =ব্যবহারকারী হওয়ার জন্য।
For being used =ব্যবহৃত হওয়ার জন্য।

For being in London =লন্ডনে থাকার জন্য।
For not using =ব্যবহার না করার জন্য।
For not being a user =ব্যবহারকারী না হওয়ার জন্য।

For not being used =ব্যবহৃত না হওয়ার জন্য।
For not being in London =লন্ডনে থাকার জন্য।

Before using =ব্যবহার করার আগে।
Before being a user =ব্যবহার কারী হওয়ার আগে।
Before being used =ব্যবহৃত হওয়ার আগে।
Before being in London =লন্ডনে থাকার আগে।

After using =ব্যবহার করার পরে।
After being a user =ব্যবহারকারী হওয়ার পরে।
After being used =ব্যবহৃত হওয়ার পরে
After being in London =লন্ডনে থাকার পরে।

To drive=চালাতে, চালানোর, চালোনো, চালিয়ে।
Driving =চালাইয়া, চালিয়ে, চালানো, চালাতে চালাতে।
Driving, by driving, having driven =চালাইয়া, চালিয়ে।

To be a Driver =চালক হতে, চালক হওয়ার, চালক হওয়া, চালক হয়ে।
Being a Driver =চালক হইয়া, চালক হয়ে, চালক হওয়া, চালক হতে হতে।
Being a Driver, by being a driver, having been a driver =চালক হইয়া, চালক হয়ে।

To be adult=পাপ্তবয়স্ক হতে, পাপ্তবয়স্ক হওয়ার, পাপ্তবয়স্ক হওয়া, পাপ্তবয়স্ক হয়ে।
Being Adult= পাপ্তবয়স্ক হইয়া, পাপ্তবয়স্ক হয়ে, পাপ্তবয়স্ক হওয়া, পাপ্তবয়স্ক হতে হতে।
Being Adult, by being adult, having been adult = পাপ্তবয়স্ক হইয়া, পাপ্তবয়স্ক হয়ে।

By not driving /Without driving =না চালাইয়া /না চালিয়ে।
By not being a driver /Without being a driver =চালক না হইয়া,চালক না হয়ে।
By not being Adult/Without being Adult =পাপ্তবয়স্ক না হইয়া /পাপ্তবয়স্ক না হয়ে।

For driving =চালোনোর জন্য।
For being a Driver =চালক হওয়ার জন্য।
For being Adult =পাপ্তবয়স্ক হওয়ার জন্য।

For not driving =না চালানোর জন্য।
For not being a Driver =চালক না হওয়ার জন্য।
For not being adult =পাপ্তবয়স্ক না হওয়ার জন্য।

Before driving =চালানোর আগে।
Before being a Driver =চালক হওয়ার আগে।
Before being Adult =পাপ্তবয়স্ক হওয়ার আগে।

After driving =চালানোর পরে।
After being a Driver =চালক হওয়ার পরে।
After being adult =পাপ্তবয়স্ক হওয়ার পরে।

To drive=চালাতে, চালানোর, চালোনো, চালিয়ে।
Driving =চালাইয়া, চালিয়ে, চালানো, চালাতে চালাতে।
Driving, by driving, having driven =চালাইয়া, চালিয়ে।

To be a Driver =চালক হতে, চালক হওয়ার, চালক হওয়া, চালক হয়ে।
Being a Driver =চালক হইয়া, চালক হয়ে, চালক হওয়া, চালক হতে হতে।
Being a Driver, by being a driver, having been a driver =চালক হইয়া, চালক হয়ে।

To be adult=পাপ্তবয়স্ক হতে, পাপ্তবয়স্ক হওয়ার, পাপ্তবয়স্ক হওয়া, পাপ্তবয়স্ক হয়ে।
Being Adult= পাপ্তবয়স্ক হইয়া, পাপ্তবয়স্ক হয়ে, পাপ্তবয়স্ক হওয়া, পাপ্তবয়স্ক হতে হতে।
Being Adult, by being adult, having been adult = পাপ্তবয়স্ক হইয়া, পাপ্তবয়স্ক হয়ে।

By not driving /Without driving =না চালাইয়া /না চালিয়ে।
By not being a driver /Without being a driver =চালক না হইয়া,চালক না হয়ে।
By not being Adult/Without being Adult =পাপ্তবয়স্ক না হইয়া /পাপ্তবয়স্ক না হয়ে।

For driving =চালোনোর জন্য।
For being a Driver =চালক হওয়ার জন্য।
For being Adult =পাপ্তবয়স্ক হওয়ার জন্য।

For not driving =না চালানোর জন্য।
For not being a Driver =চালক না হওয়ার জন্য।
For not being adult =পাপ্তবয়স্ক না হওয়ার জন্য।

Before driving =চালানোর আগে।
Before being a Driver =চালক হওয়ার আগে।
Before being Adult =পাপ্তবয়স্ক হওয়ার আগে।

After driving =চালানোর পরে।
After being a Driver =চালক হওয়ার পরে।
After being adult =পাপ্তবয়স্ক হওয়ার পরে।

To support =সমথর্ন করতে, সমথর্ন করার, সমথর্ন করা, সমথর্ন করে।
Supporting =সমথর্ন করিয়া, সমথর্ন করে, সমথর্ন করা, সমথর্ন করতে করতে।
Supporting, by supporting, having supported =সমথর্ন করিয়া, সমথর্ন করে।

To be a Supporter =সমথর্নকারী হতে, সমথর্নকারী হওয়ার, সমথর্নকারী হওয়া, সমথর্নকারী হয়ে।
Being a Supporter=সমথর্নকারী হইয়া, সমথর্নকারী হয়ে, সমথর্নকারী হওয়া, সমথর্নকারী হতে হতে।
Being a Supporter, by being a Supporter, having been a Supporter =সমথর্নকারী হইয়া, সমথর্নকারী হয়ে।

To be supported =সমর্থিত হতে, সমর্থিতো হওয়ার, সমর্থিতো হওয়া, সমর্থিতো হয়ে।
Being supported =সমর্থিতো হইয়া, সমর্থিতো হয়ে, সমর্থিতো হওয়া, সমর্থিতো হতে হতে।
Being supported, by being supported, having been supported =সমর্থিতো হইয়া, সমর্থিতো হয়ে।

To be in Car=গাড়িতে থাকতে, গাড়িতে থাকার, গাড়িতে থাকা, গাড়িতে থেকে।
Being in Car=গাড়িতে থাকিয়া, গাড়িতে থেকে, গাড়িতে থাকা, গাড়িতে থাকতে থাকতে।
Being in Car, by being a Car, having been a Car=গাড়িতে থাকিয়া, গাড়িতে থেকে।

By not supporting /Without supporting =সমথর্ন না করিয়া /সমথর্ন না করে।
By not being a Supporter/Without being a Supporter =সমথর্নকারী না হইয়া/সমথর্নকারী না হয়ে।
By not being supported /Without being supported =সমর্থিতো না হইয়া, সমর্থিতো না হয়ে।
By not being in Car/Without being in Car=গাড়িতে না থাকিয়া /গাড়িতে না থেকে।

For supporting =সমথর্ন করার জন্য।
For being a Supporter=সমথর্নকারী হওয়ার জন্য।
For being supported =সমর্থিত হওয়ার জন্য।
For being in Car=গাড়িতে থাকার জন্য

For not supporting =সমথর্ন না করার জন্য।
For not being a supporter =সমথর্নকারী হওয়ার জন্য।
For not being supported =সমর্থিত না হওয়ার জন্য।
For not being in Car=গাড়তে না থাকার জন্য।

Before supporting =সমথর্ন করার আগে।
Before being a supporter =সমথর্নকারী হওয়ার আগে।
Before being supported =সমর্থিত হওয়ার আগে।

After supporting=সমথর্ন করার পরে।
After being a supporter =সমথর্নকারী হওয়ার পরে।
After being supported =সমর্থিতো হওয়ার পরে।
After being in Car =গাড়িতে থাকার পরে।

class 5

Apply= Applicator =Applied.

Announce = Announcer= Announced.

Approve = Approver = Approved.

Build= Builder = Builded.

Buy = Buyer= Bought.

Cook= Cooker= Cooked. (?)

Control = Controller = Controlled.

Check = Checker= Checked

Cheat= Cheater= Cheated.

Consume= Consumer = Consumed. (?)

Change = Changer= Changed.

Collect = Collector = Collected.

Distribute= Distributor = Distributed.

Drive = Driver = Driven.

Direct = Director= Directed.

Design = Designer = Designed.

Dictate= Dictator = Dictated. স্বৈরশাসন, স্বৈরশাসক, স্বৈরশাসিত

Display = Displayer = Displayed.

Export = Exporter = Exported.

Exchange = Exchanger= Exchanged.

Educate= Educationist = Educated. শিক্ষিত করা – শিক্ষাবিদ – শিক্ষিত

Edit= Editor = Edited.

Follow = Follower = Followed.

Give = Giver= Given.

Gain= Gainer = gained.

Hijack = Hijacker = Hijacked.

Import = Importer= Imported.

Publish = publisher = published

Protect = Protector = Protected.

Produce= Producer= Produced.

Sell= Seller = Sold.

Receive = Receiver= Received.

Select = Selector = Selected.

Support = Supporter= Supported.

Supply = Supplier = Supplied.

Send= Sender= Sent.

Train = Trainer = Trained.

Translate=Translator = Translated.

Visit= Visitor = Visited.

class 6

I am interested to use the Car
আমি গাড়িটি ব্যবহার করতে আগ্রহী।

I am not interested to use the Car
আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না।

Am i interested to use the Car?
আমি কি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

Am i not interested to use the Car?
আমি কি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

For what am i interested to use the Car?
কি জন্য আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

For what am i not interested to use the Car?
কি জন্য আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

When am i interested to use the Car?
কখন আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

When am i not interested to use the Car?
কখন আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

Where am i interested to use the Car?
কোথায় আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

Where am i not interested to use the Car?
কোথায় আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

Why am i interested to use the Car?
কেন আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

Why am i not interested to use the Car?
কেন আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

How am i interested to use the Car?
কিভাবে আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

How am i not interested to use the Car?
কিভাবে আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

For whom am i interested to use the Car?
কার জন্য আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

For whom am i not interested to use the Car?
কার জন্য আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

Who is interested to use the Car?
কে গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

Who isn’t interested to use the Car?
কে গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

Who are interested to use the Car?
কারা গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

Who aren’t interested to use the Car?
কারা গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

In which city am i interested to use the Car?
কোন শহরে আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

In which city am i not interested to use the Car?
কোন শহরে আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

In whose city am i interested to use the Car?
কার শহরে আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

In whose city am i not interested to use the Car?
কার শহরে আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

I was interested to use the Car
আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি ছিলাম।

I wasn’t interested to use the Car?
আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি ছিলাম না।

Was i interested to use the Car?
আমি কি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি ছিলাম?

Wasn’t i interested to use the Car?
আমি কি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি ছিলাম না?

i will be interested to use the Car.
আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি হব।

I won’t be interested to use the Car.
আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি হব না।

Will i be interested to use the Car?
আমি কি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি হব?

Won’t i be interested to use the Car?
আমি কি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি হব না?

I am interested to be a User.
আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী।

I am not interested to be a User.
আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

Am i interested to be a User?
আমি কি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

Am i not interested to be a User?
আমি কি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

For what am i interested to be a User?
কি জন্য আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

For what am i not interested to be a User?
কি জন্য আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

When am i interested to be a User?
কখন আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

When am i not interested to be a User?
কখন আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

Where am i interested to be a User?
কোথায় আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

Where am i not interested to be a User?
কোথায় আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

Why am i interested to be a User?
কেন আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

Why am i not interested to be a User?
কেন আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

How am i interested to be a User?
কিভাবে আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

How am i not interested to be a User?
কিভাবে আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

For whom am i interested to be a User?
কার জন্য আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

For whom am i not interested to be a User?
কার জন্য আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

Who is interested to be a User?
কে ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

Who isn’t interested to be a User?
কে ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

Who are interested to be Users?
কারা ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

Who aren’t interested to be Users?
কারা ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

In which company am i interested to be a User?
কোন কোম্পানিতে আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

In which company am i not interested to be a User?
কোন কোম্পানিতে আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

In whose company am i interested to be a User?
কার কোম্পানিতে আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

In whose company am i not interested to be a User?
কার কোম্পানিতে আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

I was interested to be a User.
আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী ছিলাম?

I wasn’t interested to be a User.
আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী ছিলাম না?

Was i interested to be a User?
আমি কি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী ছিলাম?

Wasn’t i interested to be a User?
আমি কি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী ছিলাম না?

I will be interested to be a User.
আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী হব?

I won’t be interested to be a User?
আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী হব না?

Will i be interested to be a User?
আমি কি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী হব?

Won’t i be interested to be a User?
আমি কি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী হব না?

I am interested to be used.
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী।

I am not interested to be used.
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না।

Am i interested to be used?
আমি কি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

Am i not interested to be used?
আমি কি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

For what am i interested to be used?
কি জন্য আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

For what am i not interested to be used?
কি জন্য আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

When am i interested to be used?
কখন আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

When am i not interested to be used?
কখন আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

Where am i interested to be used?
কোথায় আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

Where am i not interested to be used?
কোথায় আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

Why am i interested to be used?
কেন আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

Why am i not interested to be used?
কেন আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

How am i interested to be used?
কিভাবে আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

How am i not interested to be used?
কিভাবে আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

For whom am i interested to be used?
কার জন্য আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

For whom am i not interested to be used?
কার জন্য আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

Who is interested to be used?
কে ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

Who isn’t interested to be used?
কে ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

Who are interested to be used?
কারা ব্যবহৃত হতে আগ্রহী

Who aren’t interested to be used?
কারা ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

In which reason am i interested to be used?
কোন কারণে আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

In which reason am i not interested to be used?
কোন কারণে আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

In whose reason am i interested to be used?
কার কারণে আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

In whose reason am i not interested to be used?
কার কারণে আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

I was interested to be used.
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী ছিলাম

I wasn’t interested to be used.
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী ছিলাম না।

Was i interested to be used?
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী ছিলাম?

Wasn’t i interested to be used?
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী ছিলাম না?

I will be interested to be used.
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী হব।

I won’t be interested to be used.
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী হব না।

Will i be interested to be used?
আমি কি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী হব?

Won’t i be interested to be used?
আমি কি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী হব না?

I am interested to be in Dhaka.
আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী।

I am not interested to be in Dhaka.
আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না।

Am i interested to be in Dhaka?
আমি কি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী।

Am i not interested to be in Dhaka?
আমি কি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

For what am i interested to be in Dhaka?
কি জন্য আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

For what am i not interested to be in Dhaka?
কি জন্য আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

When am i nterested to be in Dhaka?
কখন আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

When am i not interested to be in Dhaka?
কখন আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

Where am i interested to be in Dhaka?
কোথায় আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

Where am not i interested to be in Dhaka?
কোথায় আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

Why am i nterested to be in Dhaka?
কেন আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

Why am i not interested to be in Dhaka?
কেন আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

How am i interested to be in Dhaka?
কিভাবে আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

How am i not interested to be in Dhaka?
কিভাবে আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

For whom am i interested to be in Dhaka?
কার জন্য আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

For whom am i not interested to be in Dhaka?
কার জন আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

Who is interested to be in Dhaka?
কে ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

Who isn’t interested to be in Dhaka?
কে ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

Who are interested to be in Dhaka?
কারা ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

Who aren’t interested to be in Dhaka?
কারা ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

In which reason am interested to be in Dhaka?
কোন কারণে আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

In which reason am i not interested to be in Dhaka?
কোন কারণে আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

In whose reason am i interested to be in Dhaka?
কার কারণে আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

In whose reason am i not interested to be in Dhaka?
কার কারণে আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

। was interested to be in Dhaka.
আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী ছিলাম।

। wasn’t interested to be in Dhaka.
আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী ছিলাম না।

Was i interested to be in Dhaka.
আমি কি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী ছিলাম।

Wasn’t i interested to be in Dhaka.
আমি কি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী ছিলাম না ।

I will be interested to be in Dhaka.
আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী হব।

I won’t be interested to be in Dhaka.
আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী হব না।

Will i be interested to be in Dhaka.
আমি কি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী হব?

Won’t i be interested to be in Dhaka.
আমি কি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী হব না?

class 7

I am.=আমি হই/আমি আছি।
I am not.= আমি হই না/আমি নাই।
Am I?= আমি কি হই/আমি কি আছি?
Am I not? =আমি কি হই না/আমি কি নাই?

I have.=আমার আছে।
I don’t have= আমার নাই.
Do I have?=-আমার কি আছে?
Don’t I have?=আমার কি নাই?

There is a= একটা আছে।
There isn’t a= একটা নাই।
Is there a?= একটা কি আছে?
Isn’t there a?=একটা কি নেই?

I was.=আমি ছিলাম।
I wasn’t.= আমি ছিলাম না।
Was I?=আমি কি ছিলাম?
Wasn’t I?=আমি কি ছিলাম না?

I had.=আমার ছিল।
I didn’t have.= আমার ছিল না।
Did I have?=আমার কি ছিল?
Didn’t I have?=আমার কি ছিল না?

There was a.= একটা ছিল।
There wasn’t a.=একটা ছিল না।
Was there a?= একটা কি ছিল?
Wasn’t there a?=একটা কি ছিল না?

I will be= আমি হব/আমি থাকব।
I won’t be=আমি হব না/আমি থাকব না।
Will I be?=আমি কি হব/আমি কি থাকব?
Won’t I be?=আমি কি হব না/আমি কি থাকব না?

I will have.=আমার থাকবে।
I won’t have.=আমার থাকবে না।
Will I have?=আমার কি থাকবে?
Won’t I have?=আমি কি হবে না?

There will be a.=একটা থাকবে?
There won’t be a=একটা থাকবে না?
Will there be a?=একটা কি থাকবে?
Won’t there be a?=একটা কি থাকবে না?

class 8

I drive the car. = আমি গাড়িটা চালাই।
I don’t drive the car. = আমি গাড়িটা চালাই না।

Do I drive the car? = আমি কি গাড়িটা চালাই?
Don’t I drive the car? = আমি কি গাড়িটা চালাই না?

For what do I drive the car? = কার জন্য আমি গাড়িটা চালাই?
For what don’t I drive the car? = কার জন্য আমি গাড়িটা চালাই না?

When do I drive the car? = কখন আমি গাড়িটা চালাই?
When don’t I drive the car? = কখন আমি গাড়িটা চালাই না?

Where do I drive the car? = কোথায় আমি গাড়িটা চালাই?
Where don’t I drive the car? = কোথায় আমি গাড়িটা চালাই না?

Why do I drive the car? = কেন আমি গাড়িটা চালাই?
Why don’t I drive the car? = কেন আমি আমি গাড়িটা চালাই না?

How do I drive the car? = কিভাবে আমি গাড়িটা চালাই?
How don’t I drive the car? = কিভাবে আমি গাড়িটা চালাই না?

For whom do I drive the car? = কার জন্য আমি গাড়িটা চালাই?
For whom don’t I drive the car? = কার জন্য আমি গাড়িটা চালাই না?

Who drives the car? = কে গাড়িটা চালায়?
Who doesn’t drive the car? = কে গাড়িটা চালায় না?

Who drive the car? = কারা গাড়িটা চালায়?
Who don’t drive the car? =  কারা গাড়িটা চালায় না?

In which city do I drive the car? = কোন শহরে আমি গাড়িটা চালাই?
In which city don’t I drive the car? = কোন শহরে আমি গাড়িটা চালাই না?

In whose city do I drive the car? = কার শহরে আমি গাড়িটা চালাই?
In whose city don’t I drive the car? =  কার শহরে আমি গাড়িটা চালাই না?

class 9

I am. = আমি আছি।
I am not.= আমি নাই।
Am I ?=আমি কি আছি?
Am I not?=আমি কি নাই?

I have.=আমার আছে।
I don’t have.=আমার নাই।
Do I have?=আমার কি আছে?
Don’t I have?=আমার কি নাই?

There is a.=একটা আছে।
There isn’t a.=একটা নাই।
Is there a?=একটা কি আছে?
Isn’t there a?=একটা কি নাই?

——————————————

I was.=আমি ছিলাম।
I wasn’t. =আমি ছিলাম না।
Was I?=আমি কি ছিলাম?
Wasn’t I?=আমি কি ছিলাম না?

I had.=আমার ছিল।
I didn’t have. =আমার ছিল না।
Did I have?=আমার কি ছিল?
Didn’t I have?=আমার কি ছিল না?

There was a. =একটা ছিল।
There wasn’t a. =একটা ছিল না।
Was there a?=একটা কি ছিল?
Wasn’t there a?=একটা কি ছিল না?

——————————————

I will be. =আমি থাকবো।
I won’t be. =আমি থাকবো না।
Will I be?=আমি কি থাকবো?
Won’t I be?=আমি কি থাকবো না?

I will have. =আমার থাকবে।
I won’t have. =আমার থাকবে না।
Will I have?=আমার কি থাকবে?
Won’t I have?=আমার কি থাকবে না?

There will be a.=একটা থাকবে।
There won’t be a. =একটা থাকবে না।
Will there be a?=একটা কি থাকবে?
Won’t there be a?=একটা কি থাকবে না?

——————————————

We are.= আমরা আছি।
We aren’t. =আমরা নাই।
Are we?=আমরা কি আছি?
Aren’t we?=আমরা কি নাই?

We have. =আমাদের আছে।
We don’t have.=আমাদের নাই।
Do we have ?=আমাদের কি আছে?
Don’t we have?=আমাদের কি নাই?

There is a.=একটা আছে।
There isn’t a.=একটা নাই।
Is there a?=একটা কি আছে?
Isn’t there a?=একটা কি নাই?

——————————————

We were.= আমরা ছিলাম।
We weren’t.= আমরা ছিলাম না।
Were we?= আমরা কি ছিলাম?
Weren’t we?=আমরা কি ছিলাম না?

We had.= আমদের ছিল।
We didn’t have.=আমাদের ছিল না।
Did we have ?=আমাদের কি ছিল?
Didn’t we have?=আমাদের কি ছিল না?

There was a. =একটা ছিল।
There wasn’t a. =একটা ছিল না।
Was there a?=একটা কি ছিল?
Wasn’t there a?=একটা কি ছিল না

——————————————

We will be.=আমরা থাকবো।
We won’t be.=আমরা থাকবো না।
Will we be?=আমরা কি থাকবো?
Won’t we be?=আমরা কি থাকবো না?

We will have.=আমাদের থাকবে।
We won’t have.=আমাদের থাকবে না।
Will we have?=আমাদের কি থাকবে?
Won’t we have?=আমাদের কি থাকবে না?

There will be a.=একটা থাকবে।
There won’t be a.=একটা থাকবে না।
Will there be a?=একটা কি থাকবে?
Won’t there be a?=একটা কি থাকবে?

You,you,they are same format.

——————————————

He is.= সে আছে।
He isn’t. =সে নাই।
Is he?=সে কি আছে?
Isn’t he=সে কি নাই?

He has.= তার আছে।
He doesn’t have.= তার নাই।
Does he have?= তার কি আছে?
Doesn’t he have?= তার কি নাই?

There is a.=একটা আছে।
There isn’t a.=একটা নাই।
Is there a?=একটা কি আছে?
Isn’t there a?=একটা কি নাই?

——————————————

He was.= সে ছিল।
He wasn’t. = সে ছিল না।
Was he?= সে কি ছিল?
Wasn’t he?=সে কি ছিল না?

He had.=তার ছিল।
He didn’t have.= তার ছিল না।
Did he have?= তার কি ছিল?
Didn’t he have?=তার কি ছিল না?

There was a. =একটা ছিল।
There wasn’t a. =একটা ছিল না।
Was there a?=একটা কি ছিল?
Wasn’t there a?=একটা কি ছিল না ?

——————————————

He will be.= সে থাকবে।
He won’t be. =সে থাকবে না।
Will he be?=সে কি থাকবে?
Won’t he be?=সে কি থাকবে না?

He will have.=তার থাকবে।
He won’t have. =তার থাকবে না।
Will he have?=তার কি থাকবে?
Won’t he have?=

There will be a.=একটা থাকবে।
There won’t be a.=একটা থাকবে না।
Will there be a?=একটা কি থাকবে?
Won’t there be a?=একটা কি থাকবে?

She,It ,Alom, my father, your mother, his brother, her sister are same format.

Daily useses Sentences

Ripon sir is the most chill person, I have ever seen in my life.

1. What’s your name? = তোমার নাম কী?
=> My name is S A Faroque.

2. What’s your nick name/surname? = তোমার ডাক নাম কী?
=> My nick name is Faroque.

3. What’s your family name? = আপনার পারিবারিক নাম কি?
=> My family name is S A Faroque also.

4. What’s your address? = তোমার ঠিকানা কি?
=> My address is, S/O: Md. Khorshading Alam Master, Village is Bakail (moiddo para), Post office: Suhilpur, Upazila : Brahmanbaria sadar, District : Brahmanbaria.

5. How many siblings do you have? = তোমার কয়জন ভাই বোন আছে?
=> We are seven siblings.

6. How old are you? = তোমার  বয়স কত?
=> I am 37 years old.

7. When and Where were you born? = কখন এবং কোথায় তুমি জম্নগ্রহন করেছ?
=> I was born on First January in 1985 at Brahmanbaria.

8. What’s your marital status? = তোমার বৈবাহিক অবস্থা কী?
=> My marital status is married.

9. What do you do? = তুমি কি কর?
=> I do freelancing.

10. Where do you live? = তুমি কোথায় থাক?
=> I live at Kawtuli in Brahmanbaria.

11. When have you taken launch? = কখন দুপুরের খাবার খেয়েছেন?
=> I took launch today near about 2.00 pm.

12. What sports do you like? = কোন খেলা তুমি পছন্দ কর?
=> I like sport Cricket, Badminton and Football.

13. How many times brush your teeth every day? = প্রতিদিন তুমি কতবার তোমার দাত ব্রাশ কর?
=> I brush my teeth two times in a day.

14. Which toothpaste do you use every day? = কোন পেস্ট তুমি প্রতিদিন ব্যবহার কর?
=> I brush my teeth CloseUp, Colgate, White Plus etc.

15. Did you go to outside for hanging out? = তুমি কি বাইরে ঘুড়তে গিয়েছিলে?
=> Yes, I went to outside for hanging out.

16. How long do you study spoken English per day? = তুমি প্রতিদিন কত ঘন্টা ইংরেজী অনুশীলন কর?
=> I have studied spoken English 3-5 hours per day.

17. How do study spoken English per day? = প্রতিদিন কতক্ষণ ইংরেজি পড়?
=> First time, I study speaking English with myself. I ask myself and reply also myself. If I get someone then try to ask one to another.

18. In Which time do you brush your teeth? = কোন সময়ে তুমি দাঁত ব্রাশ কর?
=> I brush my teeth two times in a day. First time after having breakfast and last time after having diner.

19. What’s your favorite political leader? = তোমার প্রিয় রাজনৈতিক নেতা কে?
=> I have more political leader, Like- Bangbandhu sheikh mujibur rahman, Ziaur Rahman.

Translate into English

20. আমার একটি বই আছে। = I have a book.
21. তার কি একটি বই আছে? = Does He have a book.

22. When will you go to your village? = তুমি কোন সময়ে বাড়ি যাও।
=> Sometimes I go to village.

23. How many members are there in your family? = তোমার পরিবারে কতজন সদস্য রয়েছে?
=> There are 3 members in my family.

24. What does your mother do? = তোমার মা কি করেন?
=> My mother is a housewife.

25. What does your sister do? = তোমার বোন কি করেন?
=> My sister is a housewife.

26. What does your brother do? = তোমার ভাই কি করেন?
=> I have three brothers. First one is a Principal of Amena Beguam International Madrasha.

27. What class do you read in? = তুমি কোন শ্রেণীতে পড়?
=> I read in spoken English at S@ifurs.

28. When do you get up in the morning? =তুমি সকালে কোন সময়ে ঘুম থেকে উঠ?
=> I get up early in the morning near about 5.00 am.

29. What do you do first task after getting up? = ঘুম থেকে উঠার পর তুমি প্রথম কি কাজ কর?
=> I do more tasks after getting up. First time I take fresh up myself. Then going to outside for taking exercise. After that I go to dining table for having breakfast.

30. Do you go to mosque regularly for performing salah? = তুমি নিয়মিত মসজিদে যাও নামায আদায় করতে?
=> I try my level best to go to mosque to performe salah.

31. How’s your IELTS preparation? = তোমার আইএলটিএস এর প্রস্তুতি কেমন?

32. How’s your Todays lesson preparation? = তোমার আজকের অধ্য্যের প্রস্তুতি কেমন?

33. Have you studied today? = তুমি আজকে পড়েছো?

34. How do you do that? = তুমি কিভাবে এটা কর?

35. How old are you? = তোমার বয়স কত?

36. What does your father do? = তোমার বাবা কি করেন?

37. What’s your favorite color? = তোমার প্রিয় রঙ কি?

38. What’s your educational background? = তোমার পড়াশুনা কতটুকু?

39. How often go to anywhere for traveling? = কতবার কোথাও ঘুরতে যাও?

40. Who is our best friend? = আমাদের প্রিয় বন্ধু কে?

41. Why is he/she your best friend? = সে কেন তোমার প্রিয় বন্ধু?

42. Do you smoke? = তুমি কি ধূমপান কর?

43. Translate into English- সে মিটিংয়ে ছিল’। = He was in meeting.

44. Actually where do you go to for travelling? = আসলে ভ্রমণ করার জন্য আপনি কোথায় যান?

45. Did you go to Cox’sbazar?  = আপনি কি কক্সবাজারে গিয়েছিলে?

46. What’s your fellings about Cox’sbazar? = কক্সবাজার সম্পর্কে আপনার অনুভূতি কি ?

47. With whom do you play sports? = তুমি কার সাথে খেলো?

48. If you were married, What would you promise to do for your partner? = তুমি যদি বিবাহিত  হতে , তাহলে তোমার জীবন সঙ্গীর সাথে কি প্রতিজ্ঞা করতে?
Ans: If I were married, I promise to my wife, you are my oxygen. I can’t live without you. I can’t think anything in all over the world without you. I won’t be a father without you. You are my Encouragement. If you will fall in any problem, I will help you hard and soul. Sometimes I will kidding with you. Because it’s a Rasul (sm) sunnah. Sometimes I will feed you with my hand. My small gunah will be removed from my Amaolnama. And we will go to bed for sleeping.

49. When is your birthday?  = তোমার জম্নদিন কবে?
=> First January 1985 is my brithday.

50. What’s your favorite holiday? = তোমার প্রিয় ছুটির দিন কোনটি?
=> Friday is my favorite holiday.

51. Why this day your favorite holiday? =কেনো তুমার এই দিনটি প্রিয় ছুটির দিন।
=> Because, I get a change to perform jummah in this day. And I can attend any occasion. Thats why Friday is my favourite holiday.

* When do you wake up ? = তুমি কখন ঘুম থেকে উঠ?
=> I wakte up early in the morning near about 6.00 am.

* When did you woke up yesterday? = গতকাল কখন তুমি ঘুম থেকে উঠেছিলে?
=> I woke up yesterday in the morning at 6.00 am.

* When will you sleep again? = তুমি কখন পুনরায় ঘুমাবে?
=> Inshallah I will go to sleep at night near about 10.00 pm.

* Has breakfast been done? সকালের নাস্তা করা হয়েছে?
=> Yes, I have been taken breakfast.

* What will you eat in launch? = দুপুরে তুমি কি খাবে?
=> Inshallah, I will eat rich wtih mutton curry

* Where will you take diner? = রাতের খাবার তুমি কোথায় খাবে?
=> Inshallah, I will take dinner at home.

* Doesn’t your mind want to wake up? = ঘুম থেকে উঠতে তোমার মন কি চায় না?
=> Sometimes my mind doesn’t wat to wakeup. Because sometimes feel boaring.

* Do you dream anyone in sleep? = তুমি কি ঘুমে কাউকে স্বপ্ন দেখ?
=> No, I don’t dream anyone in sleep.

* What do you like eating? = তুমি কি খেতে পছন্দ কর?
=> I like eating more things. Like Sweet, Coffee, Haji biriyani etc.

* Do you know it is useful or harmful for your health? তুমি কি জান এটা স্বাস্থ্যের জন্য উপকারী না অপকারী?
=> Yes, I am conscious about these.

* Do you take exercise in the morning? = তুমি কি সকালে ব্যায়াম কর?
=> I try to to take exercise in the morning.

* In which time do you start your office? কোন সময়ে তুমি তোমার অফিস শুরু কর?
=> I am a freelancer, I have no officail time. My home is my office. My office is my home.

* How you go to office? = তুমি কি ভাবে অফিসে যাও?
=> Sometimes I go to clients office by CNG, Bus or Rickshaw.

* How are your Collegues in office? = অফিসে তোমার কলিগরা কেমন?
=> Alhamdulillah, My Collegues are good, friendly and helpful.

* Do uou perform Salat regularly? = নিয়মিত নামাজ আদায় করা হয়?
=> I try hard and soul to perform salah.

52. তাদের একটি ক্লাশ আছে।

53. আমি ক্লাশে থাকব –

54. আমার একটি ক্লাশ থাকবে-

55. সে কি ক্লাশে ছিল?

56. তার কি একটি ক্লাশ ছিল?

57. আমরা মাকর্েটে আছি-

58. আমাদের একটি মাকর্েট আছে-

59. আমরা মাকর্েটে ছিলাম-

60. আমাদের একটি মাকর্েট ছিল

61. তাদের কি একটি ক্লাশ আছে?

61. সে ক্লাশে ছিল-

62. তার একটি ক্লাশ ছিল-

63. আমি ক্লাশে থাকব-

64. আমার একটি ক্লাশ থাকবে-

65. তোমার বাবা অফিসে আছে-

66. তোমার বাবার একটি অফিস আছে-

67. তোমার বাবা অফিসে ছিল-

68. তোমার বাবার একটি অফিস ছিল-

69. আমি অফিসে থাকব-

70. আমার একটি অফিস থাকবে-

71. তুমি কি ল’ইয়ার ছিলে-

72. তোমার কি একজন ল’ইয়ার ছিল-

72. আমি ল’ইয়ার হব-

73. আমার একজন ল’ইয়ার থাকবে-

74. তারা কি চালক?

75. তুমি কি চালক হতে আগ্রহী?

76. কে চালক হতে সক্ষম?

77. কে চালক হতে সক্ষম ছিল?

78. কারা চালক হতে সক্ষম ছিল?

79. আমি কি ক্লাশে ছিলাম?

80. আমার কি একটি ক্লাশ আছে?

81. তুমি গাড়িতে আছ।

82. তোমার একটি গাড়ি আছি-

83. তোমার একটি গাড়ি ছিল।

84. আমি গাড়িতে থাকব।

85. আমার একটি গাড়ি থাকবে।

86. তাদের অনেকগুলো গাড়ি আছে।

87. ঢাকায় অনেকেগুলো গাড়ি আছে।

88. ঢাকায় অনেকগুলো গাড়ি ছিল।

89. তুমি কি ঢাকায় যেতে আগ্রহী?

90. তুমি কি ঢাকায় যেতে আগ্রহী ছিলে?

91. সে আমাকে দিয়ে বইটি লিখাতে আগ্রহী।

92. সে বইটি লিখিয়ে নিতে আগ্রহী।

93. তুমি আমাকে দিয়ে বাক্যটি অনুবাদ করাতে আগ্রহী।

94. তুমি বাক্যটি অনুবাদ করিয়ে নিতে আগ্রহী।

95. কে বাক্যটি অনুবাদ করতে সক্ষম?

96. কে আমাকে দিয়ে বাক্যটি অনুবাদ করাতে সক্ষম?

97. কে বাক্যটি অনুবাদ করিয়ে নিতে সক্ষম?

98. আমি কি ক্লাশে ছিলাম?

99. আমার কি একটি ক্লাশ ছিল?

100. আমি ক্লাশে থাকব?

101. আমার একটি ক্লাশ থাকবে।

102. কে ক্লাশে থাকতে আগ্রহী?

103. কারা ক্লাশে থাকতে আগ্রহী?

104. তারা ক্লাশে থাকতে আগ্রহী।

105. কারা ক্লাশে থাকতে আগ্রহী ছিল?

106. সে আমাকে নিয়ন্ত্রণ করতে সক্ষম?

107. সে আমাকে নিয়ন্ত্রণ করতে সক্ষম ছিল।

108. তুমি কি লোভী হতে আগ্রহী?

109. তুমি কি লোভী হতে আগ্রহী ছিলে?

110. কে লোভী হতে সক্ষম?

111. কে লোভী হতে সক্ষম ছিল?

112. আমি ধনী হতে আগ্রহী।

113. আমি ধনী হতে আগ্রহী ছিলাম।

114. কে ধনী হতে সক্ষম?

115. কারা ধনী হতে সক্ষম?

116. আমি তোমাকে ভুলে যেতে আগ্রহী।

117. সে কি অনুসারিত?

118. তুমি কি অনুসারিত ছিলে?

119. আমি অনুসারিত হতে আগ্রহী।

120. আমি অনুসারিত হতে আগ্রহী ছিলাম।

121. কে অনুসারিত হতে সক্ষম?

122. কে অনুসারিত হতে সক্ষম ছিল?

123. কে অনুসারিত হতে সক্ষম ছিল না।

124. আমি কি ক্লাশে ছিলাম?

125. সে ক্লাশে ছিল না।

126. তুমি কি ক্লাশটি পরিচালনা করতে আগ্রহী?

127. তুমি কি আমাকে দিয়ে ক্লাশটি পরিচালনা করাতে আগ্রহী?

128. কে ক্লাশটি পরিচালনা করতে সক্ষম?

129. কে আমাকে দিয়ে ক্লাশটি পরিচালনা করাতে সক্ষম?

130. কে ক্লাশটি পরিচালনা করিয়ে নিতে সক্ষম ছিল?

131. আমি তোমাকে দিয়ে দরজটি খুলিয়ে নিতে আগ্রহী।

132. আমি দরজাটি খুলিয়ে নিতে আগ্রহী ছিলাম।

133. আমি তোমাকে ক্ষমা করতে আগ্রহী।

134. কে আমাকে ক্ষমা করতে আগ্রহী?

135. কে আমাকে ক্ষমা করতে আগ্রহী ছিল?

136. লেসনটি মুখস্ত না করে তুমি কি ক্লাশে যেতে আগ্রহী ছিলে?

137. তুমি কি ক্লাশে ছিলে?

138. আমি ক্লাশে থাকব।

139. আমার একটি ক্লাশ থাকবে।

140. কে ক্লাশে আছে?

141. কারা ক্লাশে আছে?

142. তুমি কি সমস্যায় ছিলে?

143. আমি সমস্যায় ছিলাম না।

144. তারা গাড়িতে আছে।

145. তাদের একটি গাড়ি আছে।

146. তাদের একটি গাড়ি ছিল।

147. কে ক্লাশে আছে?

148. তার একটি গাড়ি আছে।

149. কে গাড়িতে ছিল?

150. তার একটি গাড়ি ছিল।

151. ঢাকায় অনেকগুলো গাড়ি আছে।

152. ঢাকায় অনেকগুলো গাড়ি ছিল।

153. আমি ঢাকায় থাকব।

154. কে ঢাকায় থাকবে।

155. কে ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

156. কে ঢাকায় থাকতে আগ্রহী ছিল?

157. আমি কি সমস্যায় ছিলাম?

158. আমার কি একটা সমস্যা ছিল?

159. একটা সমস্যা আছে।

160. একটা সমস্যা আছে।

161. একটা সমস্যা ছিল।

162. আমি সমস্যায় থাকব।

163. আমার একটি সমস্যা থাকবে।

164. তারা হাসপাতালে আছে।

165. তাদের একটি হাসপাতাল আছে।

166. তাদের একটি হাসপাতাল ছিল।

167. আমি হাসপাতালে যেতে আগ্রহী।

168. আমি হাসপাতালে যেতে আগ্রহী ছিলাম।

169. সে কি আহত?

170. সে কি আহত ছিল?

171. আমি আহত ছিলাম না।

172. কে আহত হতে আগ্রহী?

173. কে আহত হতে আগ্রহী ছিল?

174. আমি সমস্যায় থাকব।

175. তুমি কি ল্যাঙ্গুয়েজ ক্লাবে ছিলে?

176. আমি ল্যাঙ্গুয়েজ ক্লাবে ছিলাম না।

177. কে ল্যাঙ্গুয়েজ ক্লাবে আছে?

178. তারা ল্যাঙ্গুয়েজ ক্লাবে আছে।

179. তুমি কি ল্যাঙ্গুয়েজ ক্লাবে থাকতে আগ্রহী?

180. তুমি কি ল্যাঙ্গুয়েজ ক্লাবে থাকতে আগ্রহী ছিলে?

181. কে ল্যাঙ্গুয়েজ ক্লাবে থাকতে সক্ষম?

181. ইংলিশ শেখা আমার স্বপ্ন।

182. ইংলিশ শেখা আমার স্বপ্ন ছিল।

183. কে ইংলিশ শিখতে সক্ষম।

184. তারা ইংরেজি শিখতে সক্ষম।

185. আমি কি শিক্ষিত?

186. তুমি কি শিক্ষিত ছিলে?

187. আমি শিক্ষিত হতে আগ্রহী।

188. আমি শিক্ষিত হতে আগ্রহী ছিলাম।

189. তারা আমাকে আঘাত করতে সক্ষম।

190. তারা আমাকে আঘাত করতে সক্ষম ছিল।

191. তুমি কি ক্লাশে ছিলে?

192. আমি ক্লাশে থাকব।

193. আমি ক্লাশে থাকব না।

194. কে ক্লাশে থাকতে আগ্রহী।

195. কারা ক্লাশে থাকতে আগ্রহী?

196. তারা আমাকে আক্রমণ করতে আগ্রহী।

197. রুমটি পরিস্কার করা তোমার দায়িত্ব।

198. রুমটি পরিস্কার করা তোমার দায়িত্ব ছিল।

199. কে রুমটি পরিস্কার করতে আগ্রহী?

200. কারা রুমটি পরিস্কার করতে আগ্রহী?

201. তারা আমাকে দিয়ে রুমটি পরিস্কার করাতে সক্ষম?

202. তামার রুটি পরিস্কার করিয়ে নিতে সক্ষম।

203. তারা রুমটি পরিস্কার করিয়ে নিতে সক্ষম ছিল।

204. কে রুমটি পরিস্কার করতে সক্ষম হবে?

205. কে রুমটি পরিস্কার করিয়ে নিতে সক্ষম হবে না।

206. আমি কি ক্লাশে ছিলাম না।

207. তুমি কি ক্লাশে থাকবে?

208. আমি ক্লাশে থাকব না।

209. কে ক্লাশে থাকতে আগ্রহী?

210. কারা ক্লাশে থাকতে আগ্রহী?

211. আমি কি তোমাকে প্রশ্ন করতে সক্ষম?

212. কে আমাকে প্রশ্ন করতে সক্ষম?

213. কে আমাকে প্রশ্ন করতে সক্ষম ছিল?

214. আমি কি ব্যতিক্রম?

215. তুমি কি ব্যতিক্রম ছিলে?

216. আমি ব্যতিক্রম হব।

217. আমি ব্যতিক্রম হব না।

218. তারা আমাকে ধোকা (doz ?) দিতে আগ্রহী।

219. তারা আমাকে ধোকা দিতে আগ্রহী ছিল?

220. কে আমাকে ধোকা দিতে সক্ষম?

221. কারা আমাকে ধোকা দিতে সক্ষম?

222. আমি কি লন্ডনে ছিলাম না?

223. তুমি কি লন্ডনে থাকবে?

224. আমি লন্ডনে থাকব না। I won’t be in London.

225. কে লন্ডনে আছে? Who is in London?

226. কারা লন্ডনে আছে? Who are in London?

227. তুমি কি লন্ডনে যেতে আগ্রহী? Are you interested to go to London?

228. তুমি কি লন্ডনে যেতে আগ্রহী ছিলে? Were you interested to go to London?

229. কে লন্ডনে যেতে আগ্রহী? Who is interested to go to London?

230. কারা লন্ডনে যেতে আগ্রহী? Who are interested to go to London?

231. তারা কি আমাকে দোষারোপ করতে আগ্রহী? Are they interested to blame me?

232. তারা কি আমাকে দোষারোপ করতে আগ্রহী ছিল? Were they interested to blame me?

233. কে আমাকে দোষারোপ করতে সক্ষম? Who is able to blame me?

234. কারা আমাকে দোষারোপ করতে সক্ষম? Who are able to blame me?

235. আমি কি ক্লাশে ছিলাম না? Wasn’t I in class?

236. আমি কি ক্লাশে ছিলাম না? Wasn’t I in class?

237. কে ক্লাশে ছিল? Who was in class?

238. তোমার বউ কি পার্লারে আছে? Does your wife in Parler?

239. তোমার বউয়ের কি একটা পার্লার আছে? Does your wife have a Parler.

240. আমি পার্লারে থাকব। I will be in Parler.

241. আমার একটি পার্লার থাকবে। I will have a Parlar.

242. কে পার্লারে থাকতে আগ্রহী? Who is interested to be in Parlar.

243. কারা পার্লারে থাকতে আগ্রহী? Who are interested to be in Parlar.

244. আমি টপিকটি বিশ্লেষণ করতে সক্ষম। I am able to explain the topic.

245. আমি আলমকে দিয়ে টপিকটি বিশ্লেষণ করাতে সক্ষম। I am able to make Alam explain the matter.

246. আমি টপিকটি বিশ্লেষণ করিয়ে নিতে সক্ষম। I am able to have the topic explained.

247. আমি টপিকটি বিশ্লেষণ করিয়ে নিতে সক্ষম ছিলাম।
I was able to have the topic explained.

248. আমি কি ক্লাশে ছিলাম না?
Wasn’t I in class?

249. আমার কি একটি ক্লাশ ছিল না?
Didn’t have you a class?

250. তুমি কেন মার্কেট আছ?
Why you are in market?

251. কেন তোমার একটি মার্কেট আছে?
Why do you have a market?

252. আমি মার্কেটে থাকব।
I will be in market.

253. আমার একটি  মার্কেট থাকবে।
I will have a market.

254. How about taking tea now?
It can be taken. It will be not bad.

255. How about playing football?
It can be played. It will be not bad.

256. How about singing a song?
It can be sung.

257. How about gossiping right now?
Its a great idea. It can be gossiped.

258. How about practicing English now?
It can can be practiced. Because its essential for us.

259. How about going to mosque for performing salah?
It can be performed. It will be better. Lets go to mosque for performing salah.

260. How about listening English Speech?
It can be listened.

261. How about asking each other in English?
Yea, It can be asked. Its a good way to learn English.

262. How about discussing about our performance?
Hum, It can be discussed.

263. How about leaving right now?
Yes, it can be left.

 

Per day first time say

1.  I, We, You …

2. What, Where…

3. I am a student. I’n not student

4. To do, doing,

5. Daily activities…

 

19:54

**. Are you interested to ask something about myself?

**. Ok, you ask me something about myself.

Class 10

To do = করতে, করার, করা, করে।
To be = হতে,হওয়ার, হওয়া, হয়ে।
To be= থাকতে, থাকার, থাকা, থেকে।

##I want to do the work. = আমি কাজটি করতে চাই।
I need to do the work. = আমার কাজটি করার দরকার।
To do the work is your responsibility. = কাজটি করা তোমার দায়িত্ব।
To do the work I will go to class. = কাজটি করে আমি ক্লাসে যাবো।

##I want to be a teacher. = আমি শিক্ষক হতে চাই।
I need to be a teacher. = আমার শিক্ষক হওয়ার দরকার।
To be a teacher is my dream. = শিক্ষক হওয়া আমার স্বপ্ন।
To be an English teacher I will teach you English language.
শিক্ষক হয়ে আমি আপনাকে ইংরেজি ভাষা শিখাবো।

##I want to be in Dhaka. = আমি ঢাকায় থাকতে চাই।
I need to be in Dhaka. =আমার ঢাকায় থাকা দরকার।
To be in Dhaka is my dream. = ঢাকায় থাকা আমার স্বপ্ন।
To be in Dhaka I will complete my study. = ঢাকায় থেকে আমি আমার পড়াশোনা শেষ করবো।

Daily activities

Assalamualaikum

How are you Everybody?


Alhamdulillah, . I am fine by the grace of almighty Allah.

I glad to get a change to say something about my daily activities.

First of all, I get up near about 5.00 am early in the morning. Then I brush my teeth and take ablution. Next I perform Salah. After that I take morning exercise for about 30 minutes. Afterwards I have take shower and taking breakfast. After taking breakfast get ready for going to office. Then reaching office I drink a cup of hot coffee. Then I login my Gmail and Facebook account. After that I I delivery support to my honorable clients.

When I hear Johor Azan, I take ablution and to perform salah. Then I have launch and take some rest. After that I work in my office. In the evening I perform Asar Salah. After performing Asar Salah I go to outside of home with my kid for hangout. I come back before Magrib.

 

That’s all for the time being. Thank you so much for having your patient.

 

Class 11

1. ঘুম থেকে উঠে আসতেছি
By getting up I am coming.

2. ঘুম থেকে ওঠার পর আমি নাস্তা করব।
I will take breakfast after getting up.

3. ডাক্তার হয়ে আমি তোমার চিকিৎসা করব।
I will treatment you being a doctor.

4. ঘুম থেকে উঠে ফ্রেশ হয়ে নাস্তা করব।
I will take breakfast getting up and taking freshness.

5. পুলিশ অফিসার হয়ে আমি বিয়ে করতে চাই।
I would like to marry being a police officer.

6. আমি শিক্ষক হয়ে ছেলেমেয়েদের পড়াব।
I will teach boys and girls being a teacher.

7. আমি চেয়ারম্যান হয়ে জনগণের সেবা করব।
I will serve the people being a chairman.

8. কাজটি না করিয়া আমি ভাত খাব না।
I won’t eat rice by not doing this work.

9. আমি কাজটি সম্পন্ন না করিয়া এখান থেকে যাব না।
I won’t go from here by not completing the work.

১০. আমি ইংরেজি শিখে বিদেশ যেতে আগ্রহী।
I am interested to go abroad learning English.

Class 12

১. আমি তাকে দিয়ে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী।
I am interested to make him drive the car.

২. আমি তাকে দিয়ে গাড়িটি চালাতে আগ্রহী না।
I am not interested to make him drive the car.

৩. আমি কি তাকে দিয়ে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
Am I interested to make him drive the car?

৪. আমি কি তাকে দিয়ে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
Am I not interested to make him drive the car?

৫. কিসের জন্য তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
For what am I interested to make him drive the car?

৬. কিসের জন্য তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
For what am I not interested to make him drive the car?

৭. কখন তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
When am I interested to make him drive the car?

৮. কখন তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
When am I not interested to make him drive the car?

৯. কোথায় তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
Where am I interested to make him drive the car?

১০. কোথায় তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
Where am I not interested to make him drive the car?

১১. কেন তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
Why am I interested to make him drive the car?

১২. কেন তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
Why am I not interested to make him drive the car?

১৩. কিভাবে তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
How am I interested to make him drive the car?

১৪. কিভাবে তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
How am I no interested to make him drive the car?

১৫. কার জন্য তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
For whom am I interested to make him drive the car?

১৬. কার জন্য তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
For whom am I not interested to make him drive the car?

১৭. কে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
Who is interested to dirve the car?

১৮. কে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
Who isn’t interested to dirve the car?

১৯. কারা কে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
Who are interested to drive the car?

২০. কারা গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
Who aren’t interested to dirve the car?

২১. কোন শহরে আমি তাকে দিয়ে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
In which city am I interested to make him drive the car?

২২. কোন শহরে আমি তাকে দিয়ে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
In whose city am I interested to make him drive the car?

২৩. কার শহর আমি তাকে দিয়ে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
In Which city am I interested to make him drive the car?

২৪. কার শহর আমি তাকে দিয়ে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
In which city am I not interested to make him drive the car?

———————————————————-

১. আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী।
I am interested to have the car driven.

২. আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না।
I am not interested to have the car driven.

৩. আমি কি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
Am I interested to have the car driven?

৪. আমি কি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
Am I not interested to have the car driven?

৫. কিসের জন্য আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
For What am I interested to have the car driven?

৬. কার জন্য আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
For whom am I not interested to have the car driven?

৭. কখন আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
When am I interested to have the car driven?

৮. কখন আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
When am I not interested to have the car driven?

৯. কোথায় আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
Where am I interested to have the car driven?

১০. কোথায় আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
Where am I not interested to have the car driven?

১১. কেন আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
Why am I interested to have the car driven?

১২. কেন আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
Why am I not interested to have the car driven?

১৩. কিভাবে আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
How am I interested to have the car driven?

১৪. কিভাবে আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
How am I not interested to have the car driven?

১৫. কার জন্য আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
For whom am I interested to have the car driven?

১৬. কার জন্য আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
For whom am I not interested to have the car driven?

১৭. কে গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
Who is interested to have the car driven?

১৮. কে গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
Who isn’t interested to have the car driven?

১৯. কারা গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
Who are interested to have the car driven?

২০. কারা গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
Who aren’t interested to have the car driven?

২১. কোন শহরে আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
In which city am I interested to have the car driven?

২১. কোন শহরে আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
In which city am I not interested to have the car driven?

২২. কার শহরে আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
In whose city am I interested to have the car driven?

২৩. কার শহরে আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
In whose city am I not interested to have the car dirven?

——————————————————–

১. আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী।
I am interested to let him dirve the car.

২. আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না।
I am not interested to let him dirve the car.

৩. আমি কি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
Am I interested to let him dirve the car?

৪. আমি কি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
Am I not interested to let him dirve the car?

৫. কিসের জন্য আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
For what am I interested to let him dirve the car?

৬. কিসের জন্য আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
For what am I not interested to let him dirve the car?

৭. কখন আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
When am I interested to let him dirve the car?

৮. কখন আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
When am I not interested to let him dirve the car?

৯. কোথায় আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
Where am I interested to let him dirve the car?

১০. কোথায় আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
Where am I not interested to let him dirve the car?

১১. কেন আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
Why am I interested to let him dirve the car?

১২. কেন আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
Why am I not interested to let him dirve the car?

১৩. কিভাবে আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
How am I interested to let him dirve the car?

১৪. কিভাবে আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
How am I not interested to let him dirve the car?

১৫. কার জন্য আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
For whom am I interested to let him dirve the car?

১৬. কার জন্য আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
For whom am I not interested to let him dirve the car?

১৭. কাকে আমি গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
Whom am I interested to let the be driven?

১৮. কাকে আমি গাড়াটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
Whom am I not interested to let the be driven?

১৯. কাদেরকে আমি গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
Whom am I interested to let the be driven?

২০. কাদেরকে আমি গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
Whom am I interested to let the be driven?

২১. কোন শহর আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
In which city am I interested to let him dirve the car?

২২. কোন শহরে আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
In which city am I not interested to let him dirve the car?

২৩. কার শহরে আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
In whose city am I interested to let him dirve the car?

২৪. কার শহরে আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
In whose city am I not interested to let him dirve the car?

13. being

I am writting the book.
আমি বইটি লিখছি।

I am not writting the book.
আমি বইটি লিখছি না।

Am I writting the book?
আমি কি বইটি লিখছি?

Am I not writting the book?
আমি কি বইটি লিখছি না?

I am being a writter.
আমি লেখক হচ্ছি।

I am not being a writter.
আমি লেখক হচ্ছি না।

Am I being a writter?
আমি কি লেখক হচ্ছি?

Am I not being a writter?
আমি কি লেখক হচ্ছি না?

I am being written.
আমাকে লেখা হচ্ছে।

I am not being written.
আমাকে লেখা হচ্ছে না।

Am I being written?
আমাকে কি লেখা হচ্ছে?

Am I not being written?
আমাকে কি লেখা হচ্ছে না?

The book is being written.
বইটি লেখা হচ্ছে।

The book isn’t being wirtten.
বইটি লেখা হচ্ছে না।

Is the book beign written?
বইটি কি লেখা হচ্ছে?

Isn’t the book being written?
বইটি কি লেখা হচ্ছে না?

The books are being written.
বইগুলো লেখা হচ্ছে।

The books aren’t being written.
বইগুলো লেখা হচ্ছে না।

Are the books being written?
বইগুলো কি লেখা হচ্ছে?

Aren’t the books being written?
বইগুলো কি লেখা হচ্ছে না?

I was writting the book.
আমি বইটি লিখতেছিলাম।

I wasn’t writting the book.
আমি বইটি লিখতেছিলাম না।

Was I writting the book?
আমি কি বইটি লিখতেছিলাম?

Was I not writting the book?
আমি কি বইটি লিখতেছিলাম না?

I was being a writter.
আমি লেখক হচ্ছিলাম।

I was’t being a writter.
আমি লেখক হচ্ছিলাম না।

Was I being a writter?
আমি কি লেখক হচ্ছিলাম?

Wasn’t I being a writter?
আমি কি লেখক হচ্ছিলাম না?

I was being written.
আমাকে লেখা হচ্ছিল।

I was’t being written.
আমাকে লেখা হচ্ছিল না।

Was I being written?
আমাকে কি লেখা হচ্ছিল?

Wasn’t I being written?
আমাকে কি লেখা হচ্ছিল না?

The book was being written.
বইটি লেখা হচ্ছিল।

The book wasn’t being written.
বইটি লেখা হচ্ছিল না।

Was the book being written?
বইটি কি লেখা হচ্ছিল?

Wasn’t the book being written?
বইটি কি লেখা হচ্ছিল না।

The books were being written.
বইগুলো লেখা হচ্ছিল।

The books weren’t being written.
বইগুলো কি লেখা হচ্ছিল না।

Were the books being written?
বইগুলো কি লেখা হচ্ছিল?

Weren’t the books being written?
বইগুলো কি লেখা হচ্ছিল না?

I will be being writing the book.
আমি বইটি লিখতে থাকব।

I won’t be being wirting the book.
আমি বইটি লিখতে থাকব না।

Will I be being writing the book?
আমি কি বইটি লিখতে থাকব?

Won’t I be being writing the book?
আমি কি বইটি লিখতে থাকব না?

I will be being a writter.
আমি লেখক হতে থাকব।

I won’t be being a witter.
আমি লেখক হতে থাকব না।

Will I be being a writer?
আমি কি লেখক হতে থাকব?

Won’t I be being a writer?
আমি কি লেখক হতে থাকব না?

The book will be being written.
বইটি লেখা হতে থাকবে।

The book won’t be being witten.
বইটি লেখা হতে থাকবে না।

Will the book be being written?
বইটি কি লেখা হতে থাকবে?

Won’t the book be being written?
বইটি কি লেখা হতে থাকবে না?

The books will be being written.
বইগুলো লেখা হতে থাকবে।

The books won’t be being written.
বইগুলো লেখা হতে থাকবে না।

Will the books be being written?
বইগুলো কি লেখা হতে থাকবে?

Won’t the books be being written?
বইগুলো কি লেখা হতে থাকবে না?

15. Cusative

learn = শেখা
teach = শেখানো

eat = খাওয়া
feed = খাওয়ানো

marry = বিবাহ করা
marry of = বিবাহ দেওয়া

born = জন্মগ্রহণ করা
breed = জন্ম দেওয়া

remember = মনে করা
remind = মনে করিয়ে দেওয়া

 

 

1. I make Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাই।

2. I made Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালিয়েছিলাম।

3. I will make Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাব।
———————————–

4. I am making Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাচ্ছি।

5. I was making Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাচ্ছিলাম।

6. I will be making Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাতে থাকব।

———————————–

7. I have made Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালিয়েছি।

8. I had made Kamal drive the car before you came.
তুমি আসার আগে আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালিয়েছিলাম।

9. I will have made Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালিয়ে থাকব।

———————————–

10. I have been making Kamal drive the car for 2 hours.
আমি দুই ঘণ্টা ধরে কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাচ্ছি।

11. I had been making Kamal drive the car for 2 hours.
আমি দুই ঘণ্টা ধরে কামাল দিয়ে গাড়িটি চালাচ্ছিলাম।

12. I will have been making Kamal drive the car for 2 hours.
আমি কামাল দিয়ে দুই ঘণ্টা ধরে গাড়িটি চালিয়ে থাকব।

———————————–

13. I don’t make Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়ি চালাই না।

14. I didn’t make Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়ি চালাইনি।

15. I won’t make Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়ি চালাব না।

———————————–

16. Do I make Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাই?

17. Did I make Kamal drive the car
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাইনি?

18. Will I make Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাব?

———————————–

19. Am I making Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাচ্ছি।

20. Was I making Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাচ্ছিলাম?

21. Will I be making Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাতে থাকব না?

———————————–

22. Don’t I make Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়ি চালাই না?

23. Didn’t I make Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়ি চালাইনি?

24. Won’t I make Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি গাড়িটি চালাব না?

———————————–

25. Have I made Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালিয়েছি?

26. Had I made Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাইনি?

27. Will I have make Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালিয়ে থাকব?

———————————–

28. Have I been making Kamal drive the car for two hours?
আমি কি কামালকে দিয়ে দুই ঘণ্টা ধরে গাড়িটি চালিয়েছি?

29. Had I been making Kamal drive the car for two hours?
আমি কি কামালকে দিয়ে দুই ঘণ্টা ধরে গাড়িটি চালাইনি?

30. Will have I been making Kamal drive the car for two hours?
আমি কি কামালকে দিয়ে দুই ঘণ্টা ধরে গাড়ি চালিয়ে থাকব না?

———————————–
———————————–
———————————–

5. I have the car driven.
আমি গাড়িটি চালিয়ে নিই।

6. I don’t have the car driven.
আমি গাড়িটি চালিয়ে নিই না।

7. Do I have the car driven?
আমি কি গাড়িটি চালিয়ে নিই?

8. Don’t I have the car driven.
আমি কি গাড়িটি চালিয়ে নিই না?

———————————

9. I am having the car driving.
আমি গাড়িটি চালিয়ে নিচ্ছি।

10. I am not having the car driving.
আমি গাড়িটি চালিয়ে নিচ্ছি না।

11. Am I having the car driving?
আমি কি গাড়িটি চালিয়ে নিচ্ছি?

12. Am I not having the car driving?
আমি কি গাড়িটি চালিয়ে নিচ্ছি না?

———————————

13. I let Kamal drive the car.
আমি কামালকে গাড়িটি চালাতে দেই।

14. I don’t let Kamal drive the car.
আমি কামালকে গাড়িটি চালাতে দেই না।

15. Do I let Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে গাড়িটি চালাতে দেই?

16. Don’t I let Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে গাড়িটি চালাতে দেই না?

16. J-2 being

I am writing a letter.
আমি চিঠি লিখছি।

I am not writing a letter.
আমি চিঠি লিখছি না।

Am I writing a letter?
আমি কি চিঠি লিখছি?

Am I not writing a letter?
আমি কি চিঠি লিখছি না?

——————–

I am being a writer.
আমি লেখক হচ্ছি।

I am not being a writer.
আমি লেখক হচ্ছি না।

Am I being a writer?
আমি কি লেখক হচ্ছি?

Am I not being a writer?
আমি কি লেখক হচ্ছি না?

——————–

The letter is being written.
চিঠিটি লেখা হচ্ছে।

The letter is not being written.
চিঠিটি লেখা হচ্ছে না।

Is the letter is being written?
চিঠিটি কি লেখা হচ্ছে?

Isn’t the letter is being written?
চিঠিটি কি লেখা হচ্ছে না?

——————–

The books are being written.
চিঠিগুলো লেখা হচ্ছে।

The books aren’t being written.
চিঠিগুলো লেখা হচ্ছে না।

Are the books being written?
চিঠিগুলো কি লেখা হচ্ছে?

Aren’t the books being written?
চিঠিগুলো কি লেখা হচ্ছে না?

17. about friend

Thank you so much sir for giving me a change to say something about my friend.

All of my friends, Md, Kamrul Hasan is the best. He is tall with black eyes, beard and short hair. He’s of the same age as I. He is slim and good looking. He has a fair complexion. He has a kind face. He wears Pant shrits. When you meet him, the first think you notice is his lovely, warm smile. He is a short of person, you can always go to if you have a problem.

18. Word Meaning

astonish    –   অবাক হওয়া
attack  –   আক্রমণ করা
attend  –   যোগদান করা
attract –   আকর্ষণ করা
audit   –   নিরীক্ষা করা
avoid   –   এড়িয়ে চলা
awake   –   জাগানো
be (am, are)   – হওয়া
bear    –   বহন করা
bear    –   সহ্য করা
beautify    –   সৌন্দর্য বর্ধন করা
become  –   হওয়া
beg     –   প্রার্থনা করা
begin   –   আরম্ভ করা
behave  –   আচরণ করা
believe –   বিশ্বাস করা
belong  –   থাকা
bend    –   বাকানো
bet     –   বাজি ধরা
betry   –   বিশ্বাসঘাতকতা করা
bid     –   বিদায় জানানো
bind    –   বাঁধাই করা
bite    –   কামড়ানো
bleed   –   রক্তঝরা
bless   –   আশির্বাদ করা
blossom     –   ফোটা
blow    –   প্রবাহিত হওয়া
boast   –   গর্ব করা

19. Use of present, present continuous, present perfect tense with Active, noun,passive.

I control the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করি।

I don’t control the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করি না।

Do I control the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করি?

Don’t you control the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করি না?

I am controling the car
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি।

I am not controling the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি না।

Am I controling the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি?

Am I not controling car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি না?

I have controlled the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেছি।

I havn’t controlled the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেনি।

Have I controlled the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেছি?

Have’nt I controlled the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেনি?

I am a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী।

I am not a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী না।

Am I a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী?

Am I not a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী নই?

I am being a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি।

I am not being a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি না।

Am I beina a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি?

Am I not being a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি না?

I have been a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হয়েছি।

I haven’t been a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হয়নি।

Have I been a controller.
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হয়েছি?

Haven’t I been a controller.
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হয়নি?

I am controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয়।

I am not controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয় না।

Am I controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়?

Am I not controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয় না?

I am being controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে।

I am not being controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না।

Am I being controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে?

Am I not being controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না?

I have been controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে।

I haven’t been controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি।

Have I been controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে?

Haven’t I been controlled.
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি?

The car is controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়।

The car isn’t controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয় না।

Is the car controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়?

Isn’t the car controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয় না?

The car is being controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে।

The car isn’t being controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না।

Is the car being controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে?

Isn’t the car being controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না?

The car has been controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে।

The car hasn’t been controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি।

Has the car been controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে?

Hasn’t the being controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি?

The cars are controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয়।

The cars aren’t controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয় না।

Are the cars controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়?

Aren’t the cars controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয় না?

The cars are being controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে।

The cars aren’t being controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না।

Are the cars being controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে?

Aren’t the cars being controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না?

The cars have been controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে।

The cars haven’t been controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি।

Have the cars been controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে?

Haven’t the cars been controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি?

20. বিভিন্ন ফলের নাম ইংরেজিতে

০১. দশটি ফলের নাম ইংরেজিতে লিখুন

1. Mango – আম
2. Berry- জাম
3. Jackfruit- কাঁঠাল
4. Lichi – লিচু
5. Pine Apple – আনারস
6. Papaya – পেঁপে
7. Guava – পেয়ারা
8. Sugarcane – ইক্ষু
9. Water Melon- তরমুজ
10. Wood apple – বেল

21. Story 1

The Boy who cried Tiger

 

Once upon a time, there was a village. The village was very beautiful. It has trees touching the sky. The fields were very green. And the feast for the eyes.

In that village there lived a Shephred with his wife and son. They own a few goats. Daily in the morning he would take the goats outside the village to let them graze. And when dusk falls, he will come back home. This was his daily routine. But his son will run way from work.

He was addicted to gossiping, teasing, bluffing and what not! One day the Shepherd call to his son.

-Son… come here.

–What is the matter? Be quick. I will have to go out and play.

-You don’t want to sutdy, But at least you can go for some work. Instead of that you still playing and making a fool of yourself.

— Forget it. Why did you call me?

– I am going on an important work, out of station. I will back only after three days. Till then take care of all these goats.

— I can’t and I won’t do it.

Mother said, don’t say that son. Help your father, It’s your duty.

Since his mother forced him, the next day morning he took them for grazing. Since he was not used working, he felt bored.

The goats were grazing in some corver. Far away farmers were working on their fields. To grab their attention, he shouted, Tiger… Tiger… Tiger… Please help. After hearing him scream, everybody came running with sticks and clubs in their hands. Where is it… Where is it… Where is tiger? They asked. But there was no sign of fear in his face. There was no one to talk to me. Thats why I screamed, to make you people come here. Do you think we are jobless? You spoiled our work because of your prank. Everybody scolded him and went back.

The next day. He went in different direction. And let his goats graze there in thoes fields. Whent he goats were grazing he again screamed, Tigher… Tiger…  Please help… Tiger… . All the farmers came running towards him. After they came to know that he was just lying. They scolded him and went back. This was fun for him. He was enjoying this.

The next day since his father had not returned as promised. He had to take the goats again for grazing. When he was thinking as to how to grab the attention of the farmers today, in a different way.

He saw his goats, screaming and running from here and another. This time there was a tiger really. Tiger… Tiger… Please help… Tiger… Please help me. Now he really wanted help and screamed. But no one came to his help. Because of his sutpid prank, he lost all his goats.

And he went home very unhappy and sad.

Moral of the Story, If a person lies once, Then when he speaking the truth nobody would belive him. So everybody never ever lie in your life.

Always speak the truth.

 

https://youtu.be/aZZwsYapz2o

22. About Our district Brahmanbaria

About Our district Brahmanbaria

Assalamualaikum
How are you all?

Alhamdulillah, I am doing well by the grace of almighty Allah.

First of all, Thank you so much my dear Mantor for giving me a change to say something about Brahmanbaria.

Brahmanbaria is situated east side of our country. Brahmanbaria has divided on 14th February in 1984 from comilla.

Brahmanbaria is a land of peace, harmony, and amity. Titus Bidhaut Brahmanbaria is the land of the wise and virtuous, the land of Islamic scholars and mujahids. In the last century, Brahmanbaria has gained worldwide fame and recognition for its various contributions to the subcontinent.

Brahmanbaria district is also making a huge contribution to the national economy. Titas Gas Field, Salda Gas Field, Meghna Gas Field supply one-third of the country’s gas. Ashuganj Thermal Power Station is the second-largest power plant in the country. Ashuganj Fertilizer Factory is one of the largest urea fertilizer factories in the country.

There are a lot of eminent personalities in Brahmanbaria district. Among the Islamic thinker, master, and preacher of Islam Fakhre Bangal Tajul Islam, Kazi Masudur Rahman, Mufti Fazlul Haque Rah, Junayed Al Habib.

Among the Cultural sector Ustad Alauddin Khan, Ustad Ayat Ali Khan, Nayok Alamgir, Singer syed abdul hadi, Porshi.

Among the political sector Abdul quddos makhon is one of the national leadr of four leaders in bangladesh. Currently Law, Justice and Parliamentary Affairs Minister Mr. Anisul Huq.

Other eminent personalities of Brahmanbaria district were Barrister A Rasul, Nawab Sir Syed Shamsul Huda, Katha Sahitya. Abdul Qadir, Shaheed Dhirendranath Dutt, Writer Adwaita Mallabarman and famous poet Al Mahmud.

I fell proud to born in Brahmanbaria.

End of the presentation, Our teacher who presents here, Mr. Akik also born in Brahmanbaria district in Bangladesh.

Thanks a lot sir, Thak you all.

23. Daily Activities

Assalamualaikum

How are you all?

Alhamdulillah, I am fine by the grace of almighty Allah.

Sir, thank you so much for giving me a change to say something about my daily activities.

First of all, I wake up early in the morning. Then I brush my teeth and freshen up myself and take ablution. After that I perform my fazar Salah. After performing salah I go to outside of home for taking morning exercise. After come back home take shawer. Then I take breakfast with my family members. After that I get ready to go to my office.

After reaching office firstly I check my mail. Because most of the client mail me to get support. I work office until 1.00 PM. When I hear Johor Azan I go to mosque to perform salah. After come back take my launch. Then I have a nap. Timely I go to mosque to perform Asar salah. Next I go out of home with my daugher to play. We come back before magrib. After performing magrib salah I take diner with my family members. Afterward I watch news on tv. Then I go to mosque to perform Esha salah. Then I read some books.

Finally I go to bed near about 10:30 PM to sounds sleep.

That’s all for the time being.

Thank you so much for listening me.

24. Obligation

I have to go.
আমাকে যেতে হবে।

I don’t have to go.
আমাকে যেতে হবে না।

Do I have to go?
আমাকে কি যেতে হবে?

Don’t I have to go.
আমাকে কি যেতে হবে না?

————————–

I had to go.
আমাকে যেতে হয়েছিল।

I didn’t have to go.
আমাকে যেতে হয়নি।

Did I have to go?
আমাকে কি যেতে হয়েছিল?

Didn’t I have to go?
আমাকে কি যেতে হয়নি?

————————-

I will have to go.
আমাকে যেতে হবে।

I won’t have to go.
আমাকে যেতে হবে না।

Will I have to go?
আমাকে কে কি যেতে হবে?

Won’t I have to go?
আমাকে কি যেতে হবে না?

————————-

I am having to go.
আমাকে যেতে হচ্ছে।

I am not having to go.
আমাকে যেতে হচ্ছে না।

Am I having to go?
আমাকে কি যেতে হচ্ছে?

Am I not having to go?
আমাকে কি যেতে হচ্ছে না?

————————-

I was having to go.
আমাকে যেতে হচ্ছিল।

I wasn’t having to go.
আমাকে যেতে হচ্ছিল না।

Was I having to go?
আমাকে কি যেতে হচ্ছিল?

Wasn’t I having to go?
আমাকে কি যেতে হচ্ছিল না?

————————–

I have had to go.
আমাকে যেতে হয়েছে।

I haven’t had to go.
আমাকে যেতে হয়নি।

have I  had to go?
আমাকে কি যেতে হয়েছে?

Haven’t I have had to go?
আমাকে কি যেতে হয়নি?

25. Present, present continuous, present perfect, present perfect continuous tense with active, noun and passive sentences.

Present, present continuous, present perfect, present perfect continuous tense with active, noun and passive sentences.

I control the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করি।

I don’t control the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করি না।

Do I control the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করি?

Don’t I control the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করি না?

I am controling the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি।

I am not controling the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি না।

Am I controling the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি?

Am I not controling car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি না?

I have controlled the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেছি।

I havn’t controlled the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করিনি।

Have I controlled the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেছি?

Have’nt I controlled the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করিনি?

I have been controlling the car for two years.
আমি দুই বছর ধরে গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি।

I haven’t been controlling the car for two years.
আমি দুই বছর ধরে গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি না।

Have I been controlling the car for two years.
আমি কি দুই বছর ধরে গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি?

Haven’t I been controlling the car for two years.
আমি কি দুই বছর ধরে গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি না?

I am a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী।

I am not a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী না।

Am I a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী?

Am I not a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী না?

I am being a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি।

I am not being a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি না।

Am I being a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি?

Am I not being a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি না?

I have been a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হয়েছি।

I haven’t been a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হয়নি।

Have I been a controller.
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হয়েছি?

Haven’t I been a controller.
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হয়নি?

I have been being a controller for two years.
আমি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি।

I haven’t been being a controller for two years.
আমি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি না।

Have I been being a controller for two years.
আমি কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি।

Haven’t I been being a controller for two years.
আমি কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি না।

I am controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয়।

I am not controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয় না।

Am I controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়?

Am I not controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয় না?

I am being controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে।

I am not being controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না।

Am I being controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে?

Am I not being controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না?

I have been controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে।

I haven’t been controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি।

Have I been controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে?

Haven’t I been controlled.
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি?

I have been being controlled for two years.
আমাকে দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে।

I haven’t been being controlled for two years.
আমাকে দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না।

Have I been being controlled for two years.
আমাকে কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে।

Haven’t I been being controlled for two years.
আমাকে কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না?

The car is controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়।

The car isn’t controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয় না।

Is the car controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়?

Isn’t the car controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয় না?

The car is being controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে।

The car isn’t being controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না।

Is the car being controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে?

Isn’t the car being controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না?

The car has been controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে।

The car hasn’t been controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি।

Has the car been controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে?

Hasn’t the car been controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি?

The car has been being controlled for two years.
গাড়িটা দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে।

The car hasn’t been being controlled for two years.
গাড়িটা দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না।

Has the car been being controlled for two years?
গাড়িটা কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে?

Hasn’t the car been being controlled for two years?
গাড়িটা কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না?

The cars are controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয়।

The cars aren’t controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয় না।

Are the cars controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়?

Aren’t the cars controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয় না?

The cars are being controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে।

The cars aren’t being controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না।

Are the cars being controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে?

Aren’t the cars being controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না?

The cars have been controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে।

The cars haven’t been controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি।

Have the cars been controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে?

Haven’t the cars been controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি?

The cars have been being controlled for two years.
গাড়িগুলো দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে।

The cars haven’t been being controlled for two years.
গাড়িগুলো দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না।

Have the cars been being controlled for two years?
গাড়িগুলো কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে?

Haven’t the cars been being controlled for two years?
গাড়িগুলো কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না?

##Past, past continuous, past perfect, past perfect continuous tense with active, noun and passive sentences.

I controlled the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেছিলাম।

I didn’t control the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করিনি।

Did I control the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেছিলাম?

Didn’t I control the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করিনি?

I was controlling the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছিলাম।

I wasn’t controlling the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছিলাম না।

Was I controlling the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছিলাম?

Wasn’t I controlling car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছিলাম না?

I had controlled the car before you drove.
তুমি চালানোর আগে আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেছিলাম।

I hadn’t controlled the car before you drove.
তুমি গাড়িটা চালানোর আগে আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেনি।

Had I controlled the car before you drove?
তুমি গাড়িটা চালানোর আগে আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেছিলাম?

Hadn’t I controlled the car before you drove?
তুমি গাড়িটা চালানোর আগে আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেনি?

I had been controlling the car for two years.
আমি দুই বছর ধরে গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছিলাম।

I hadn’t been controlling the car for two years.
আমি দুই বছর ধরে গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছিলাম না।

Had I been controlling the car for two years?
আমি কি দুই বছর ধরে গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছিলাম?

Hadn’t I been controlling the car for two years?
আমি কি দুই বছর ধরে গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছিলাম না?

I was a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী ছিলাম।

I wasn’t a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী ছিলাম না।

Was I a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী ছিলাম?

Wasn’t I a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী ছিলাম না?

I was being a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছিলাম।

I wasn’t being a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছিলাম না।

Was I being a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছিলাম?

Wasn’t I being a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছিলাম না?

I had been a controller before he was a controller.
সে নিয়ন্ত্রণকারী হওয়ার আগে আমি নিয়ন্ত্রণকারী হয়েছিলাম।

I hadn’t been a controller before he was a controller.
সে নিয়ন্ত্রণকারী হওয়ার আগে আমি নিয়ন্ত্রণকারী হই নি।

Had I been a controller before he was a controller?
সে নিয়ন্ত্রণকারী হওয়ার আগে আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হয়েছিলাম?

Hadn’t I been a controller before he was a controller?
সে নিয়ন্ত্রণকারী হওয়ার আগে আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হয়ননি?

I had been being a controller for two years. আমি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছিলাম।

I hadn’t been being a controller for two years.
আমি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছিলাম না।

Had I been being a controller for two years. আমি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছিলাম ?

Hadn’t I been being a controller for two years.
আমি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছিলাম না?

I was controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল।

I wasn’t controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল না ।

Was I controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল?

Wasn’t I controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল না?

I was being controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল।

I wasn’t being controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল না।

Was I being controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল?

Wasn’t I being controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল না?

I had been controlled before he was controlled.
তাকে নিয়ন্ত্রণ করার আগে আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল।

I hadn’t been controlled before he was controlled.
তাকে নিয়ন্ত্রণ করার আগে আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল না।

Had I been controlled before he was controlled?
তাকে নিয়ন্ত্রণ করার আগে আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল।

Hadn’t’ I been controlled before he was controlled?
তাকে নিয়ন্ত্রণ করার আগে আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল না।

I had been being controlled for two years.
আমাকে দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল।

I hadn’t been being controlled for two years.
আমাকে দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল না।

Had I been being controlled for two years?
আমাকে কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল?

Hadn’t I been being controlled for two years?
আমাকে কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল না?

The car was controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল।

The car wasn’t controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল না।

Was the car controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল?

Wasn’t the car controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল না?

The car was being controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল।

The car wasn’t being controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল না।

Was the car being controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল?

Wasn’t the car being controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল না?

This car had been controlled before that car was controlled.
ঐ গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করার আগে এই গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল।

This car hadn’t been controlled before that car was controlled.
ঐ গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করার আগে এই গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল না।

Had this car been controlled before that car was controlled ?
ঐ গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করার আগে কি এই গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল?

Hadn’t’ this car been controlled before that car was controlled ?
ঐ গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করার আগে এই গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল না?

The car had been being controlled for two years.
গাড়িটা দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল।

The car hadn’t been being controlled for two years.
গাড়িটা দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল না।

Had the car been being controlled for two years?
গাড়িটা কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল?

Hadn’t the car been being controlled for two years?
গাড়িটা দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল না?

The cars were controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয়ছিল।

The cars weren’t controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল না।

Were the cars controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল?

Weren’t the cars controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল না?

The cars were being controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল।

The cars weren’t being controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল না।

Were the cars being controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল?

Weren’t the cars being controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল না?

These cars had been controlled before that car was controlled.
ঐ গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করার আগে এই গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল।

These cars hadn’t been controlled before that car was controlled.
ঐ গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করার আগে এই গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল।

Had these cars been controlled before that car was controlled ?
ঐ গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করার আগে এই গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল?

Hadn’t’ these cars been controlled before that car was controlled ?
ঐ গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করার আগে এই গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছিল না?

The cars had been controlling for two years.
গাড়িগুলো দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল।

The cars hadn’t been controlling for two years.
গাড়িগুলো দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল না।

Had the cars been controlling for two years?
গাড়িগুলো কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল?

Had the cars been controlling for two years?
গাড়িগুলো কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছিল না?

##Future, future continuous, future perfect, future perfect continuous tense with active, noun and passive sentences.

I will control the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করবো।

I won’t control the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করবো না।

Will I control the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করবো?

Won’t I control the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করবো না?

I will be controlling the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করতে থাকবো।

I won’t be controlling the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি থাকবো না।

Will I be controlling the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করতে থাকবো?

Won’t I be controlling car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করতে থাকবো না?

I will have controlled the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করে থাকব।

I won’t have controlled the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করে থাকব না।

Will I have controlled the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করে থাকব?

Won’t I have controlled the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করে থাকব না?

I will have been controlling the car for two years.
আমি দুই বছর ধরে গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করতে থাকব।

I won’t have been controlling the car for two years.
আমি দুই বছর ধরে গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করতে থাকব।

Will I have been controlling the car for two years?
আমি কি দুই বছর ধরে গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করতে থাকব?

Won’t I have been controlling the car for two years.
আমি কি দুই বছর ধরে গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করতে থাকব না?

I will be a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হবো।

I won’t be a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হবো না।

Will I be a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হবো?

Won’t I be a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হবো না?

I will be being a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হতে থাকব।

I won’t be being a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হতে থাকব না।

Will I be being a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হতে থাকব ?

Won’t I be being a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হতে থাকব না?

I will have been a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হয়ে থাকব।

I won’t have been a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হয়ে থাকব না।

Will I have been a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হয়ে থাকব?

Won’t I have been a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হয়ে থাকব না?

I will have been being a controller for two years.
আমি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণকারী হতে থাকব।

I won’t have been being a controller for two years.
আমি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণকারী হতে থাকব না।

Will I have been being a controller for two years?
আমি কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণকারী হতে থাকব?

Won’t I have been being a controller for two years?
আমি কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণকারী হতে থাকব না?

I will be controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হবে।

I won’t be controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হবে না।

Will I be controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হবে?

Won’t I be controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হবে না?

I will be being controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে।

I won’t be being controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে না।

Will I be being controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে?

Won’t I be being controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে না?

I will have been controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয়ে থাকবে।

I won’t have been controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয়ে থাকবে না।

Will I have been controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়ে থাকবে?

Won’t I have been controlled.
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়ে থাকবে না?

I will have been being controlled for two years.
আমাকে দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে।

I won’t have been being controlled for two years.
আমাকে দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে না।

Will I have been being controlled for two years?
আমাকে কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে?

Won’t I have been being controlled for two years?
আমাকে কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে?

The car will be controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হবে।

The car won’t be controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হবে না।

Will the car be controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হবে?

Won’t the car be controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হবে না?

The car will be being controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে।

The car won’t be being controlled.
গাড়িরা নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে না।

Will the car be being controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে?

Won’t the car be being controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে না?

The car will have been controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়ে থাকবে।

The car won’t have been controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়ে থাকবে না।

Will the car have been controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়ে থাকবে?

Won’t the car have been controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়ে থাকবে না?

The car will have been being controlled for two years.
গাড়িটা দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে।

The car won’t have been being controlled for two years.
গাড়িটা দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে না।

Will the car have been being controlled for two years?
গাড়িটা কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে?

Won’t the car have been being controlled for two years?
গাড়িটা কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে না ?

The cars will be controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হবে।

The cars won’t be controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হবে না।

Will the cars be controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হবে?

Won’t the cars be controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হবে না?

The cars will be being controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে।

The cars won’t be being controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে না।

Will the cars be being controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে?

Won’t the cars be being controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে না?

The cars will have been controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয়ে থাকবে।

The cars won’t have been controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয়ে থাকবে না।

Will the cars have been controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়ে থাকবে?

Won’t the cars have been controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়ে থাকবে না?

The cars will have been being controlled for two years.
গাড়িগুলো দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে।

The cars won’t have been being controlled for two years.
গাড়িগুলো দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে না।

Will the cars have been being controlled for two years?
গাড়িগুলো কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে?

Won’t the cars have been being controlled for two years?
গাড়িগুলো কি দুই বছর ধরে নিয়ন্ত্রণ করা হতে থাকবে না?

26. 100 common English questions

100 questions

How do you pass time with your friends?

Do you help your mother?

How do you help her?

Who is your best  friend?

Why do you like him/her?

Do you like your school/university?

Why do you like your school/university?

 

 

 

 

1. How are you?

2. What’s your name?

3. How old are you?

4. Where are you from?

5. Where were you born?

6. Where do you live?

7. Are you single?

8. Are you married?

9. Do you like children?

10. What do you do?

11. Do you have any siblings?

12. What’s your hobby?

13. Are you happy?

14. What’s your favorite color?

15. What did you have for breakfast today?

16. What’s your blood type?

17. What’s the last book you’ve read?

18. What’s the last movie you’ve seen?

19. What time do you usually get up?

20. Do you exercise?

21. What time do you usually go to bed?

22. How often do you drink alcohol?

23. What’s your favorite food?

24. What’s your favorite drink?

25. What’s your last degree?

26. How many languages do you speak?

27. How was weather today?

28. Can you cook?

29. What are you going to do today?

30. What are you doing now?

31. Where would you like to travel next?

32. What did you do last night?

33. What are you going to do tomorrow?

34. What sports can you play?

35. Can you do me a favor?

36. Could you lend me $100?

37. How are you feeling?

38. Are you tired?

39. Are you hungry?

40. Do you like me?

41. Do you love me?

42 Have you ever gone cox’sbazar?

43. Could we have lunch together one day?

44. Have you ever been abroad?

45. How long does it take for you to get to work?

46. How do you get to work?

47. How often do you ride the bus?

48. Are you sick?

49. Are you on any sort of any medication?

50. Do you prefer ice cream or cake?

51. Do you have a credit card?

52. Do you prefer traveling by car, trai, or plane?

53. Do you prefer traveling alone or joining a guided tour?

54. Can you play tennis?

55. Are you rich?

56. Do you like to use social media?

57. Do you agree that money is the root of all evil?

58. Are you optimist or pessimist?

59. Are you afraid of needles?

60. Is it okay for men to cry?

61. Are you a romantic person?

62. What gets you realy angry?

63. Who’s your favorite celebrity?

64. Are you a pet lover?

65. Do you prefer cats or dogs?

66. What’s your favorite song?

67. Do you have any phobias?

68. Are men better than women?

69. What are your strengths?

70. Who do you admire the most?

71. Are you a vegan?

72. Do you sing well?

73. Can you dance?

74. How many pillows do you sleep with?

75. What’s your favorite holiday?

76. Are you clean or messy person?

77. Do you collect anything?

78. Are you an introvert and and extrovert?

79. What was your first job?

80. Are you a morning person or a night owl?

81. If you colud live anywhere, where would it be?

82. What is your proudest accoumplishment?

83. What makes a happy marriage?

84. Do you get bored easily?

85. What subjects were you good at in high school?

86. Do you have a master’s degree?

87. What types of book do you like to read?

88. Are you ginius?

89. Do you have a good memory or a bad memory?

90. Have you ever been on a blind date?

91.

92. Are you addicted to anything?

93. How often do you eat fast food?

94. How often do you brush your teeth?

95. Do you snore?

96. Are you friendly?

97. What’s your favorite fruit?

98. Don’t you like pizza?

99. Whats the best way to study in English?

100. Do you like being asked questions?

Thank you very much Mam for answering 100 questions.
Which question do you think was the strangest?

Its seems everyone feels a little awkward by that question.

Well thanks again for your participation.

27. Obligation

I am to go to marke
আমাকে বাজারে যেতে হয়।

I am not to go to market.
আমাকে বাজারে যেতে হয় না।

Am I to go to market?
আমাকে কি বাজারে যেতে হয়?

Am I not to go to market?
আমাকে কি বাজারে যেতে হয় না?

—————————

I am having to go to market.
আমাকে বাজারে যেতে হচ্ছে।

I am not having to go to market.
আমাকে বাজারে যেতে হচ্ছে না।

Am I having to go to market?
আমাকে কি বাজারে যেতে হচ্ছে?

Am I not having to go to market?
আমাকে কি বাজারে যেতে হচ্ছে না?

—————————-

আমাকে বাজারে যেতে হয়েছে।
I have had to go to market.

আমাকে বাজারে যেতে হয়নি।
I haven’t had to go to market.

আমাকে কি বাজারে যেতে হয়েছে?
Have I had to go to market?

আমাকে কি বাজারে যেতে হয়নি?
Haven’t I had to go to market?

—————————-

I had to go to market?
আমাকে বাজারে যেতে হয়েছিল।

I didn’t have to go to market?
আমাকে বাজারে যেতে হয়নি।

Did I have to go to market?
আমাকে কি বাজারে যেতে হয়েছিল?

Didn’t I have to to market?
আমাকে কি বাজারে যেতে হয়নি?

—————————-

I have to go to market?
আমাকে বাজারে যেতে হবে।

I don’t have to go to market?
আমাকে বাজারে যেতে হবে না।

Do I have to go to market?
আমাকে কে বাজারে যেতে হবে?

Don’t I have to go to market?
আমাকে কি বাজারে যেতে হবে না?

28. Contruction

GIMME = Give me 

LEMME = Let me

MIGHTA = might have

GONNA = going to

GOTTA = got to

WANNA = want to

SHOULDA = Should have

WOULDA = Should have

COULDA = Could have

HAFTA/HASTA = Have to / has to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

29. Causitive

← Back to Routine

1. I make Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাই।

2. I made Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালিয়েছিলাম।

3. I will make Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাব।
———————————–

4. I am making Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাচ্ছি।

5. I was making Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাচ্ছিলাম।

6. I will be making Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাতে থাকব।

———————————–

7. I have made Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালিয়েছি।

8. I had made Kamal drive the car before you came.
তুমি আসার আগে আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালিয়েছিলাম।

9. I will have made Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালিয়ে থাকব।

———————————–

10. I have been making Kamal drive the car for 2 hours.
আমি দুই ঘণ্টা ধরে কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাচ্ছি।

11. I had been making Kamal drive the car for 2 hours.
আমি দুই ঘণ্টা ধরে কামাল দিয়ে গাড়িটি চালাচ্ছিলাম।

12. I will have been making Kamal drive the car for 2 hours.
আমি কামাল দিয়ে দুই ঘণ্টা ধরে গাড়িটি চালাতে থাকব।

———————————–

13. I don’t make Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়ি চালাই না।

14. I didn’t make Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়ি চালাইনি।

15. I won’t make Kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়ি চালাব না।

———————————–

16. Do I make Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাই?

17. Did I make Kamal drive the car
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালিয়েছিলাম?

18. Will I make Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাব?

———————————–

19. Am I making Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাচ্ছি।

20. Was I making Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাচ্ছিলাম?

21. Will I be making Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাতে থাকব?

———————————–

22. Don’t I make Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়ি চালাই না?

23. Didn’t I make Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়ি চালাইনি?

24. Won’t I make Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি গাড়িটি চালাব না?

———————————–

25. Have I made Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালিয়েছি?

26. Had I made Kamal drive the car before you came?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাইনি?

27. Will I have made Kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালিয়ে থাকব?

———————————–

28. Have I been making Kamal drive the car for two hours?
আমি কি কামালকে দিয়ে দুই ঘণ্টা ধরে গাড়িটি চালাচ্ছি?

29. Had I been making Kamal drive the car for two hours?
আমি কি কামালকে দিয়ে দুই ঘণ্টা ধরে গাড়িটি চালাচ্ছিলাম?

30. Will have I been making Kamal drive the car for two hours?
আমি কি কামালকে দিয়ে দুই ঘণ্টা ধরে গাড়ি চালাতে থাকব?

← Back to Routine

30. Daily Routine

1. I = আমি, We= আমরা
(21 times)

2. I am a student = আমি ছাত্র
(Practice has to done by 11 Subjects)

3. I = আমি, আমার, আমাকে , We = আমরা, আমাদের, আমাদেরকে
(21 times)

4. What = কি , what= যা
(21 times)

5. To do = করতে, করার, করা করে, doing = করিয়া, করে, করা, করতে করতে
(21 times)

6. I was = আমি ছিলাম, I had = আমার ছিল , I am = আমি হই/আমি আছি , I will be = আমি হব/আমি থাকব, I will have = আমার থাকবে (Practice has to done by 11 Subjects)

7. Causative
(Practice has to done by 12 Tenses)

8. Passive

9. Student Vocabulary
(1 page)

10. কোচিং ছাড়াই Speaking English
(1 page)

31. Special Something

১. আপনি কার বউ?
To whom wife do you belong?

২. আপনি কার ছেলে?
To whom son do you belong?

৩. আপনি কার ছাত্র?
To whom student do you belong?

৪. আপনি কার মেয়ে?
To whom daughter do you belong?

৬. আপনি কার আত্মীয়?
To whom relative do you belong?

৭. আপনি কার শত্রু?
To whom enemy do you belong?

৮. আপনি কার ভক্ত?
To whom fan do you belong?

৯. আপনি কার সমর্থক?
To whom supporter do you belong?

১০. আপনি কার বন্ধু?
To whom friend do you belong?

———————————–

১. আমি বাসায় যেতে না যেতেই নুসাইবা কান্না শুরু করে দিল।
No sooner had I gone home then Nusaibah started crying.

২. আমি ক্লাশে আসতে না আসতেই ক্লাশ শেষ হয়ে গেল।
No sooner had I come to class then class ended.

৩. মোবাইলটি কিনতে না কিনতেই নষ্ট হয়ে গেল।
No sooner had I bought the mobile then mobile spoiled.

৪. কমিশনার রাস্তাটি মেরামত করতে না করতেই, তারা গাড়ি চালানো শুরু করল।
No sooner had commissioner repaired the road, then they started car.

৫. শীত আসতে না আসতেই জামান সাহেব জ্যাকেট পড়া শুরু করে দিল।
No sooner had winter come then Mr. Jaman started wearing jacket.

৬. সে গাছটি রোপন করতে না করতেই গাছটা নষ্ট করে দিল।
No sooner had the tree planted then they destroyed tress.

৭. মিনহাজ কলেজে যেতে না যেতেই, কলেজ কর্তৃপক্ষ তার বিরুদ্ধে ষড়যন্ত্র শুরু করে দিল।
No sooner had Minhaz gone to college then the college authority started conspiracy against him.

———————————

১. আমি এখনই বাড়ি যাব।
I am about to go home.

২. সে এখনই মোবাইলটি কিনবে?
He is about to buy the phone.

৩. তুমি কি এখনই আমার সাথে দেখা করবে?
Are you about to meet with me?

৪. ম্যাচটা এখনই শুরু হবে।
The match is about to start.

৫. বৃষ্টি এখনই শুরু হবে।
The rain is about to start.

৬. সে এখনই গানটা গাইবে।
He is about to sing the song.

৭. তুমি এখনই গায়ক হবে।
You are about to be a singer.

৮. তারা এখনই আমাদেরকে খেতে দেবে।
The are about to let us eat.

৯. আমি এখনই গাছটা রোপন করব।
I am about to plant the tree.

১০. সে এখনই রুমটা পরিস্কার করবে।
He is about to clean the room.

১১. তুমি কি এখই সাইফুরসে আসবে?
Are you about to come to s@aifur’s?

১২. তুমি কি এখনই সাইফুর থেকে যাবে?
Are you about to go to from s@ifur’s?

—————————————–

১. এই সেই ব্যক্তি।
This is the very person.

২. এই সেই গাড়ি যেটা আমি কিনতে চেয়েছিলাম।
This is the very car, which I wanted to buy.

৩. এই সেই মহিলা যার সাথে আমি কথা বলেছিলাম।
This is the very woman, to whom I spoke.

————————–

১. আমি সাইফুরসেই আসি না, ইংরেজি বলা তো দূরের কথা।
I don’t come to s@ifur’s let alone speak English.

২. সে বাংলাতেই কথা বলতে পারে না, ইংলিশ তো দূরের কথা।
He can’t speak Bangla let alone English.

৩. তুমি ভাতই পাওনা, বিরানি তো দূরের কথা।
You don’t get rice let alone biriyani.

৪. আমি বাজারেই যাই না ইলিশ মাছ কেনা তো দূরের কথা।
I don’t go to bazar let alone buy Hilsha fish.

৫. সে ক্লাশেই আসে না, প্রেজেন্টেশন দেওয়াতো তো দূরের কথা।
He doesn’t come to class let give alone presention.

Protected: 32. Shuvro Sir Special

This content is password protected. To view it please enter your password below:

Protected: 33. Common mistakes

This content is password protected. To view it please enter your password below:

34. দিন নিয়ে কিছু গুরুত্বপূর্ণ ভোকেবুলারি

দিন নিয়ে কিছু গুরুত্বপূর্ণ ভোকেবুলারি।

Today= আজ/ আজকে
Today He will come to the class.
আজ সে ক্লাসে আসবে।

Tomorrow = আগামীকাল।
Tomorrow at 10:00 AM I go to village.
আগামীকাল সকাল দশটায় আমি গ্রামে যাবো।

Yesterday = গতকাল।
He went to college yesterday.
সে গতকাল কলেজে গিয়েছে।

Day after tomorrow = আগামী পরশুদিন।
They will meet me day after tomorrow.
তারা আগামী পরশুদিন আমার সাথে দেখা করবে।

Day before yesterday = গতো পরশুদিন।
Alam visited the office day after yesterday.
গতো পরশু আলম অফিসটা ভিজিট করেছে।

Every other day= একদিন পরপর।
She does her homework every other day.
সে একদিন পরপর তার বাড়ির কাজ করে।

later= পরে।
I will call you later.
আমি তোমাকে পরে কল দিবো।

One day or other= কোন না কোন একদিন।
My friend Alam will feed me at restaurant one day or other.
আমার বন্ধু আলম কোন না কোন একদিন আমাকে রেস্টুরেন্টে খাওয়াবে।

The very day= সেই দিনই/ঐদিনই।
You bought the car the very day.
তুমি সেদিনই গাড়িটা কেনেছিলে।

very tomorrow = কালকেই।
You must meet me very tomorrow.
তুমি কালকেই আমার সাথে দেখা করবে।

In due time = যথা সময়ে।
My mother prepares breakfast for me in due time.
আমার মা আমার জন্য যথাসময়ে নাস্তা তৈরি করে।

On time = সময় মতো।
I will call you on time.
আমি যথাসময়ে তোমাকে কল করবো।

From time to time = ক্ষণে ক্ষণে।
You change your decision from time to time.
তুমি ক্ষণে ক্ষণে তোমার সিন্ধান্ত পরিবর্তন কর।

Day off= ছুটির দিন।
My day off is Friday.
শুক্রবার আমার ছুটির দিন।

Time’s up= সময় শেষ।
Now time’s up.
এখন সময় শেষ।

35. Tell এবং say

আসুন আজকের লেসনে আমরা Tell এবং say এর ব্যবহার শিখি।

নিচের উদাহরণ গুলো অনুসরণ করলে আশা করি আপনার Tell এবং Say এর ব্যবহার নিয়ে কোন অসুবিধা হবে না।

Say.
She said/ said that.= সে বলেছিল যে।
She said something. = সে কিছু বলেছিল।
She said her ‘ yes’= সে তাকে হ্যা বলেছিল।
She said her ‘ No’= সে তাকে না বলেছিল।
She said good morning. = সে শুভ সকাল বলেছিল।

Tell

Tell someone. = কাউকে বলো।
Tell the truth. = সত্য বলো
Tell a lie.= মিথ্যা বলো
Tell a joke.= কৌতুক বলো।
Tell the event. = ইভেন্টটা বলো।
Tell a story. = একটা গল্প বলো।

নিচের ৩০ টা বাক্যের মধ্যে Tell এবং Say ব্যবহার দেখি।

01. She said that he did not like it.
সে বলেছিল যে সে এটা পছন্দ করেনি।

02. She told me that she liked my house.
সে বলেছিল যে সে আমার বাড়িটা পছন্দ করেছিল।

03. She told me that she would come.
সে বলেছিল যে সে আসবে।

04. She told him to wait here.
সে তাকে অপেক্ষা করতে বলেছিল।

05. Tamim said that he had to go.
তামিম বলেছিল যে তাকে যেতে হবে।

06. Don’t say the same thing again.
একটা জিনিস পুনরায় বলো না

07. Where did you say you were going?
তুমি কোথায় বলেছিলে তুমি যাচ্ছিলে?

08. Where did you tell me to put it?
তুমি কোথায় বলেছিলে এটা রাখতে?

09. Does she have anything to say now?
তার কি আর কিছু বলার আছে?

10. Who told you come?
কে বলেছিল তোমাকে আসতে?

11. He told me all about it.
সে আমাকে এটা সম্পর্কে সবকিছু বলেছিল।

12. I think he did not tell the truth.
আমি মনেকরি সে সত্যাটা বলেনি।

13. You must say good-bye to him.
তুমি অবশ্যই তাকে গুড বাই বলবে।

14. Have you ever tell lies?
তুমি কি কখনো মিথ্যা বলেছো?

15. The teacher tell us a story.
শিক্ষক আমাদেরকে একটা গল্প বলেন।

16. She left without say goodnight.
সে শুভরাত্রি বলা ছাড়া বিদায় নিল।

17. Tomal did not say anything.
তমাল কিছুই বলেনি।

18. Helen said that she would wait.
হেলেন বলেছিল যে সে অপেক্ষা করবে।

19. Pial told me not to argue.
পিয়াল আমাকে তর্ক না করতে বলেছিল।

20. Say it again.
পুনরায় এটা আবার বলুন।

21. Tell me where to put them.
আমাকে বলো কোথায় তাদের রাখবো।

22. Pinto said that he had told Helen to go.
পিন্টু বলছিল যে সে হেলেনকে যেতে বলেছিল।

23. Who told you to go?
কে তোমাকে যেতে বলেছিল?

24. Can you tell me the time please?
আপনি কি দয়া করে আমাকে সময়টা বলতে পারেন?

25. Who said that Chinese is easy?
কে বলেছিল যে চাইনিজ সহজ?

26. Tell me all about your trip.
আমাকে তোমার পুরো টিপ সম্পর্কে বলো।

27. That is what Zakir said.
জাকির ঐ কথাটাই বলেছিল।

28. She did not say where he was going.
সে বলেনি সে কোথায় যাচ্ছে।

29. You must always tell the truth.
তুমি সবসময় সত্যটা বলবে।

30. Did you say anything?
তুমি কি কিছু বলেছিল?

36. Passive

← Back to Routine

১. এখানে বিকাশ করা হয়।
=> bKash is done here.

২. এখানে ফটোকপি করা হয়।
=> Photocopy is done here.

৩. এখানে ওমরা হজের টাকা জমা নেওয়া হয়।
=> Omra Hajj’s taka is deposited here.

৪. এখানের বিদ্যুতের বিল জমা নেওয়া হয়।
=> Electriciy’s bill is deposited here.

৫. এখানে গ্যাসের বিল জমা নেওয়া হয়।
=> Gas’ bill is deposited here.

৬. এখানে গাড়ি থামানো নিষেধ।
=> Vehicle is stopped here.

← Back to Routine

37. I = আমি, আমার, আমাকে

← Back to Routine

I = আমি, আমার, আমাকে
We = আমরা, আমাদের, আমাদেরকে
You = তুমি, তোমার, তোমাকে
You = তোমরা, তোমাদের, তোমাদেরকে
They = তারা, তাদের, তাদেরকে
He = সে, তার তাকে
She = সে, তার, তাকে
It = ইহা, ইহার, ইহাকে

← Back to Routine

38. সময় সংক্রান্ত কিছু vocabulary

আসুন জেনে রাখি সময় সংক্রান্ত কিছু vocabulary

Day time – দিনের বেলা
Day break – প্রভাত
Gala day – উৎসবের দিন
Rag day – সমাপনী দিন
Rainy day – দুর্দিন
Hectic day – ব্যস্ত দিন
One day or other – কোন না কোন একদিন
Memorable day – স্মরণীয় দিন
Carry the day – জয়লাভ করা
To this day – আজ পর্যন্ত
Day after tomorrow – আগামী পরশু
Day before yesterday – গত পরশু
Only the other day – এই তো সেদিন
The other day – সেদিন
Every other day – একদিন পর পর
Every 3rd day – তিনদিন পর পর
The very day – সে দিনেই
Next to next Friday – আগামী শুক্রবারের পরের শুক্রবার
Always — সর্বদা
Usually — সচরাচর
Normally/Generally — সাধারণত
Frequently — প্রায়ই
Sometimes — মাঝে মাঝে
Occasionally — উপলক্ষ্যভেদে
Seldom — কদাচিৎ
Hardly ever/Rarely-খুবই কদাচিৎ
Never — কখনই না
Every day — প্রতিদিন।
All Day long — সারা দিন
The whole day — সারাদিন ধ’রে
The whole night — সারারাত ধ’রে
Coeval / Contemporary –সমসাময়িক
Tomorrow — আগামীকাল
Next Day — পরেরদিন
Tonight — আজ রাত
This morning — আজ সকালে
This evening — আজ সন্ধ্যায়
Day after day — দিনের পর দিন
Per diem — দিন প্রতি
Day by Day -দিন দিন
Every alternate day — প্রতি একদিন পর পর
Someday or other–কোন না কোন দিন
As time went by — সময় যত অতিক্রম হতে লাগলো
As day goes — দিন যত যায়
At a later date –পরবর্তী কোন একদিন
Soon – শীঘ্রই
Shortly – অল্প সময়ের মধ্যে
By time — সময়ের আগেই
Within time — সময়সীমার মধ্যে
In due time – যথা সময়ে
In time – সময় মতো
On time – কাটায় কাটায়
In no time – অবিলম্বে।
At no time — কখনো নয়
Most of time — অধিকাংশ সময়
At times — মাঝে মাঝে
From time to time –ক্ষণে ক্ষণে
Time and Time again — দীর্ঘদিন ধরে
At the time — ঐ সময়ে
At one time — অতীতে একদা
For the time being — আপাতত
Take your time — সময় নিয়ে করো
At all times — সদা সর্বদা
Five times — পাঁচবার / পাঁচগুণ
Ahead of time/Behind time — সময়ের আগে ভাগে
A minute – মুহুর্ত কালের জন্য
In a minute – মুহুর্তের মধ্যে
Time’s up — সময় শেষ
Out of time – হাতে সময় নেই
Arrival time — পৌছানোর সময়
Departure time — ছাড়ার সময়
Ago – আগে
Long Ago – অনেক আগে
Quite Long Ago – বেশ আগে
How long — কতক্ষণ (দিন/মাস/বছর)
Later – পরবর্তীতে
Now – এখন
Then – তখন
This day two years ago — দুই বছর আগের এই দিনে।
This time tomorrow — আগামীকাল এই সময়ে
At present – বর্তমানে
At this moment – এই মুহুর্তে
In the past – অতীতে
In the future – ভবিষতে
Of late / Recently – সাম্প্রতিকালে
Since – সেই থেকে/ সেই হতে।
Henceforth – এখন থেকে
Henceforward -এখন থেকে সামনের দিকে
For two days – দুই দিন ধরে / যাবৎ।
Time was when — এমনও সময় ছিলো
Some time — কিছু বা কোন সময়
Sometime–কোন নির্দিষ্ট সময় বুঝায় না
Sometimes — মাঝে মাঝে
How often — কতবার
Often — প্রায়ই
Very often — প্রায়ই(জোড় প্রদান করতে)
At first – গোড়াতেই, শুরুতেই।
First of All — সবার শুরুতে
At last — অবশেষে
At the first end –প্রথম দিকের শেষাংশ
At the last end — শেষদিকের শেষাংশ
At night — রাতের বেলায়।
Now a days — আজকাল
Earlier — এর আগে।
Early days — শুরুর দিন গুলো
Midday — দুপুর বেলা
Midnight — মধ্যরাত।
Proximo — আগামী মাস
Ultimo – গত মাস।
At dead night — গভীর রাতে
Already/Meanwhile — ইতিমধ্যে
In the meantime — ততক্ষণে
No longer — বর্তমানে আর নয়
Ever — কখনো
Weekend – সাপ্তাহান্তিক অবকাশ
Anytime — যেকোন সময়
Whenever — যখনই
Instantly/Momentarily তাৎক্ষণিকভাবে
Temporarily — ক্ষণস্থায়ীভাবে
Permanently — চিরস্থায়ীভাবে
Daily — দৈনিক
Weekly — সাপ্তাহিকভাবে
Fortnightly — পাক্ষিকভাবে
Annually — বাৎসরিকভাবে
This time — এবার
That time — সেবার।
Closing date — শেষ দিন
Deadline — কোন কাজের শেষ দিন
At the eleventh hour — একবারে শেষ মুহুর্তে
Amount of time — খানিকটা সময়
High time — উপযুক্ত সময়
Race against time –সময়ের সাথে পাল্লা দেয়া
Keep pace with time — সময়ের সাথে তাল মিলিয়ে চলা
Dawn — উষা
Forenoon — পূর্বাহ্ন
Dusk / twilight — গোধূলি
Crepuscular — গোধূলিকালীন
Full Moon — পূর্ণিমা
New Moon — অমাবস্যা
Decade — দশক
Aeon / Era — যুগ
Iron age — কলিযুগ
Every ages – যুগে যুগে
Infernal Age — কালিযুগ
10 years = one decade- দশ বছর
25 years = Silver Jubilee — রজত জয়ন্তী
50 years = Golden jubilee — সুবর্ণজয়ন্তী
60 years = Diamond Jubilee — হীরক জয়ন্তী
75 years = Platinum Jubilee — প্লাটিনাম জয়ন্তী
100 years = Centenary — শতবার্ষিকী পূর্তি
Century — শতাব্দী
Centennial — শতবার্ষিকী।
Quincentenary — ৫০০ বছর পূর্তি
Millennium – ১০০০ বছর পূর্তি

39. same irregular verb

Present Simple past
(preterit)
Past participle Notes
bet (বাজি ধরা) bet (or betted) bet (or betted)
bid (বিদায় জানানো) bid (or bade) bid
burst (বিস্ফোরিত হওয়া) burst burst
cast (নিক্ষেপ) cast cast and broadcast
cost (খরচ) cost cost
cut (কাটা) cut cut
forecast (পূর্বাভাস দেওয়া)
hit (আঘাত) hit hit
hurt (আঘাত) hurt hurt
let (দিন) let let
put (রাখা) put put
quit (প্রস্থান) quit (or quitted) quit (or quitted)
read (পড়া) read read  Note the sound changes:
[ri:d],  [red], [red]
rid (পরিত্রাণ) rid rid
set (সেট) set set and upset
shed (চালা) shed shed
shut (বন্ধ) shut shut
slit (চেরা) slit slit
split (বিভক্ত করা) split split
spread (ছড়িয়ে পড়া) spread spread
thrust (ধাক্কা) thrust (or thrusted) thrust

 

40. yet to

Yet to – এখনো কিছু করিনি/করেনি
বাক্যে ‘এখনো কিছু করিনি/করেনি’ কিন্তু ভবিষ্যতে করার সম্ভাবনা আছে বুঝালে Yet to ব্যবহার হয়।

Structure
Sub+(am/is/are) + yet to + verb

1. I am yet to go.
=> আমি এখনো যাইনি।

2. I am yet to eat rice.
=> আমি এখনো ভাত খাইনি।

3. I am yet to do the work.
=> আমি এখনো কাজটি করিনি।

4. I am yet to say prayer.
=> আমি এখনো নামাজ পড়িনি।

5. I am yet to buy the house.
=> আমি এখানো বাড়িটি কিনিনি।

6. I am yet to reach to the market.
=> আমি এখনো বাজারে পৌঁছায়নি।

41. as well as

as well as – সেই সাথে / এটাও ওটাও
বাংলা বাক্যের দ্বারা ‘সেইসাথে/এটাও ওটাও’ বুঝাতে চাইলে as well as ব্যবহৃত হয়।

Structure
Subject + verb + as well as + others

Examples
1. She is beautiful as well as intelligent.
=> সে সুন্দরী সেই সাথে বুদ্ধিমতিও।

2. He can speak in English as well as hindi.
=> সে ইংরেজিতে কথা বলতে পারে সেই সাথে হিন্দিও।

3. He is a good teacher as well as good writer.
=> সে ভালো শিক্ষকও, ভালো লেখকও।

4. Razu can paly football as well as cricket.
=> রাজু ফুটবল খেতে পারে সেই সাথে ক্রিকেটও।

5. He gave me shelter as well as food.
=> সে আমাদে আশ্রয় দিয়েছিল সেই সাথে খাদ্যও।

42. Let

Let নিজেও কর অন্যকেও করতে দাও

Structure
Verb + let + verb

Examples
1. Learn let let
=> নিজে শেখো অন্যকেও শিখতে দাও।

2. Live let live
=> নিজে বাঁচো অন্যকেও বাঁচতে দাও।

3. Eat let eat.
=> নিজে খাও, অন্যকেও খেতে দাও।

4. Win let win.
=> নিজে জিতো, অন্যকেও জিততে দাও।

5. Go let go.
=> নিজে যাও, অন্যকেও যেতে দাও।

Riposn sir special

1. It receives.
=> ইহা গ্রহণ করে।

2. I come to S@ifur’s.
=> আমি সাইফুরসে আসি।

3. He answers.
=> সে উত্তর দেয়।

4. It drives.
=> ইহা চালায়।

5. It has driven.
=> ইহা চালিয়েছে।

6. It is driven.
=> ইহা চালানো হয়।

7. He educates.
=> সে শিক্ষিত করে।

8. It is caught.
=> ইহা ধরা হয়।

9. It catches.
=> ইহা ধরে।

10. It was being caught.
=> ইহা ধরা হচ্ছিল।

11. It identified.
=> ইহা চিহ্নিত করেছিল।

12. It identifies.
=> ইহা চিহ্নিত করে।

13. It is identified.
=> ইহা চিহ্নিত করা হয়।

14. My wife sacks me.
=> আমার স্ত্রী আমাকে বরখাস্ত করে।

15. My wife is sacked.
=> আমার স্ত্রীকে বরখাস্ত করা হয়।

16. I divorced.
=> আমি তালাক দিয়েছিলাম।

17. It harasses.
=> ইহা হয়রানি করে।

18. It changes.
=> ইহা পরিবর্তন করে।

19. It changed.
=> ইহা পরিবর্তন করে ছিল।

20. Does it try?
=> ইহা কি চেষ্টা করে?

21. It opened.
=> ইহা খোলা হয়েছিল।

22. It opens.
=> ইহা খুলে।

23. I satisfied.
=> আমি সন্তুষ্ট করেছিলাম।

24. He investigated.
=> সে তদন্ত করেছিল।

25. I guaranteed.
=> আমি নিশ্চয়তা দিয়েছিলাম।

26. I confused.
=> আমি বিভ্রান্ত করেছিলাম।

27. I am confused.
=> আমি বিভ্রান্ত।

28. I confuse.
=> আমি বিভ্রান্ত করি।

29. He educated.
=> সে শিক্ষিত করেছিল।

30. I agree.
=> আমি রাজি।

44. Word meaning

Body Related

১. হাতের তালু = Palm
২. নাভি = Navel
৩. পায়ের আঙ্গুল = Toe
৪. পায়ের পাতা = Foot
৫. ঘাম = Sweat
৬. কোমর = Waist
৭. দাঁড়ি = Beard
৮. গোঁফ = Moustache
৯. টাক মাথা = Bald head
১০. ট্যারা চোখ = Cross-Eyed
১১. প্রস্রাব = Urine
১২. মল = Stool
১৩. গায়ের পশম = Hair
১৪. নখ = Nail
১৫. থুতনি = Chin
১৬. কনুই = Elbow
১৭. হাঁটু = Knee
১৮. কোল = Lap
১৯. কব্জি = Wrist
২০. মলদ্বার = Anus
২১. পাদ মারা = Fart

 

মশলা জাতীয়

১. পেঁয়াজ = Onion
২. রসুন = Garlic
৩. আদা = Ginger
৪. ধনিয়া = Coriander
৫. তেজপাতা = Bay leaves
৬. এলাচি = Cardamom
৭. হলুদ = Termaric
৮. দারুচিনি = Cinnamons
৯. জিরা = Cumin
১০. গোল মরিচ = Pepper

 

শাক-সবজি

১. মূলা = Radish
২. ঢেঁড়শ = Lady’s finger
৩. পুঁই শাক = Malabar Spinach
৪. লালশাক = Red Leaf
৫. কাঁকরোল = Sweet Bitter Gourd
৬. টমেটো = Tomato
৭. আলু = Patato
৮. লাউ = Gourd
৯. সীম = Bean
১০.ফুলকপি = Cauliflower
১১. করলা – Balsam Apple
১২. পটল – Pointed gourd

Ripon sir special vocabulary

১. ডাইনি = Witch
২. গলাধঃকরণ = Soollow
৩. চগলখোর = leg swing
৪. হাঁটুঘেরে বসা = Kneel
৫. পূজা= Worship
৬. উস্কানি দেওয়া = incite
৭. ধাওয়া দেওয়া = Chase
৮. পরিচয় দানকারী = Introducer
৯. জলসেচ = Irrigate
১০. চাবুক দিয়ে মা্রা = Lash
১১. গন্ধ নেওয়া = Smell
১২. খাড়া করা = Errect
১৩. সুঁই ফুটানো = Inject
১৪. হেঁচকি = Hiccup
১৫. লালন পালন করা = Foster

Quote

Whenever I see in your eye, I feel like osting myself into yourself.

As a human being you can be so beautiful it was unbelievable.

When you talk to me, I think I am in heaven. Any type of problem, tension, vulnerability can’t touch me.

Believe it or not, I can’t anything without you. You are my oxygen.

I still remember, when first time I saw you, I was astonished. Your eye, looking and mouth make me fascinated.

How long I would stay with you it was my self recharge time. I would get stamina to handle any obstacle, I would get brave in order to think about our dream, I would be motivated for living all over the world.

Although you are not in my life but I am happy due to you are happy. I wanted to make you happy. It’s my fruitful in my life.

Where you will be, how you will be- be well. It’s my last request you. Only I want to see you- you are well and good.

Finally I would like to tell you, real love does not die, it is alive forever.

47. Jashim sir’s question

1. তোমার কি আমাকে সমর্থন করতে হচ্ছে?
Are you having to support me?

2. আমাকে সমর্থন করতে হয় না।
I am not to support.

3. কাকে সমর্থন করতে হবে?
Who has to support?

4. কাকে সমর্থন করতে হবে না?
Who doesn’t have to support?

5. তোমার কি আমাকে সমর্থন করা উচিত ছিল না?
Shouldn’t you have supported me?

6. আমাকে সমর্থন করতে হচ্ছে।
I am having to support.

7. সে কি সমর্থনকারী হয়নি?
Hasn’t he been a supporter?

8. তুমি কি সমর্থনকারী হতে পারনি?
Couldn’t you be a supporter?

9. আমাকে সমর্থনকারী হতে হয়নি।
I didn’t have to be a supporter.

10. তুমি কি দুই বছর ধরে গায়ক হওনি?
Haven’t you been a singer for two years.

11. সে দুই বছর ধরে গায়ক হচ্ছে না।
He hasn’t been being a singer for 2 years.

12. তোমাকে দুই বছর ধরে গায়ক হতে হচ্ছে না।
You haven’t been being a singer for 2 years.

13. কাকে গায়ক হতে হচ্ছে?
Who is having to be a singer?

14. আমি কি লেখক হতে চাইনি?
Didn’t I want to be a writer?

15. সে আমাকে লেখক হতে দিচ্ছে না।
He is not letting me be a writer.

16. সে আমাকে লেখক হতে দিবে।
You will let me be a writer.

17. তোমার কি ঢাকায় আসা উচিত ছিল না?
Shouldn’t you have come to Dhaka?

18. সে আমাকে ঢাকায় আসতে দিবে না।
He won’t let me come to Dhaka.

19. আমি কি তোমাকে কাঁদাচ্ছি না?
Am I not making you cry?

20. কে আমাকে তোমাকে কাঁদাতে বলে?
Who tells me to make you cry?

21. কে আমাকে তোমাকে কাদাতে বলেছিল?
Who told me to make you cry?

22. সে কি দুই বছর ধরে ভদ্র হচ্ছে?
Has he been being gentleman for two years?

23. আমাকে ভদ্র হতে হচ্ছে না।
I am not having to be gentleman.

24. কাকে ভদ্র হতে হবে না?
Who doesn’t have to be gentleman?

25. কিভাবে আমার একটা গাড়ি ছিল না?
How didn’t I have a car?

26. তুমি কি অবশ্যই গায়ক হয়ে থাকবে?
Must you have been a singer?

27. তুমি কি অবশ্যই গায়ক হবে না?
Mustn’t you been a singer?

28. কে অবশ্যই গায়ক হবে?
Who must be a singer?

29. কারা অবশ্যই গায়ক হবে?
Who mast be singers?

30. তোমার কি আমাকে অনুসরণ করার কথা ছিল না?
Were not to supposed to follow me?

31. সে কি দুই বছর ধরে গায়ক হয়নি?
Hasn’t he been a singer for 2 years?

32. আমাকে প্রশ্ন করতে হচ্ছে না?
I am not having to question.

33. কাকে প্রশ্ন করতে হবে না?
Who doesn’t have to question?

48. It is so important in order to learn English.

1. As – কারন, যেহেতু
2. Say- ধরা যাক
3. So – অতএব , সুতরাং
4. Who – কে, যে, কেকে
5. And – এবং ,ও
6. But – কিন্তু, তথাপি
7. That – যে , যা, যাতে, ফলে
8. Even – এমনকি
9. At first – প্রথমত
10. Often – প্রায়ই , মাঝে মাঝে
##More – আরো , অধিকতর
## Which – যেটি , যা
##As if – যেন
##Although – যদিও, যাতে , সত্বেও
##While – যখন
## Similarly – অনুরূপভাবে, একইভাবে
##Therefore – অতএব , সুতরাং
## So that – যাতে , যেন
## First of all – প্রথমত
##Rather – বরং, চেয়ে
## Such as – তেমনই
## However – যাইহোক
##Indeed – প্রকৃতপক্ষে
## Whereas – যেহেতু
##Usually – সাধারনত
## Only – শুধু, কেবল, একমাত্র
## Firstly – প্রথমত
## Finally – পরিশেষে
## Moreover – তাছাড়া, অধিকন্তু, উপরন্তু
## But also – এমনি , এটিও
## As well as – এবং, ও, পাশাপাশি
## Furthermore – অধিকন্তু
## Regrettably – দুঃখজনকভাবে ।
## in fact – আসলে
## Hence – অত:পর/সুতরাং
## Such as – যথা/যেমন
## Notably – লক্ষণীয়ভাবে
## Consequently – অতএব
## On the whole – মোটামুটি
## Either – দুয়ের যে কোন একটি
# Neither – দুয়ের কোনটি নয়
## In any event – যাহাই ঘটুক না কেন
## Additionally – অতিরিক্ত আরো
## In this regard – এ বিষয়ে
## As a matter of fact -বাস্তবিকপক্ষে/
প্রকৃতপক্ষে
## To sum up – সংক্ষেপে বলতে গেলে

###Learning English with Smart English Academy

49. ১০০টি ইংরেজি প্রবাদ বাক্য (proverb)

১. পরিশ্রমই সৌভাগ্যের মূল।
Diligence is the mother of good luck.
২. কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা।
Too add insult to injury.
৩. নিজের পায়ে কুড়াল মারা।
To dig one’s own grave.
৪. বৃক্ষ তোর নাম কি, ফলে পরিচয়।
A tree is known by its fruit.
৫. কই মাছের প্রাণ শক্ত বড়।
A cat has nine lives.
৬. ঘুঘু দেখেছ, ফাঁদ দেখ নি।
You must not see things with half an eye.
৭. কাটাঁ দিয়ে কাটাঁ তোলা।
Using a thorn to remove a thorn.
৮. কারও পোষ মাস, কারও সর্বনাশ।
One’s harvest month, is another’s complete devastation.
৯. বিপদের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু।
A friend in need is a friend indeed.
১০. বিপদ কখনও একা আসে না।
Misfortune never comes alone.
১১. নাচতে না জানলে উঠান বাকাঁ।
A bad workman quarrels with his tools.
১২. আয় বুঝে ব্যয় কর
Cut your coat according to your cloth.
১৩. একবার না পারিলে দেখ শতবার।
If at first try you don’t succeed, try, try again.
১৪. কম পানির মাছ বেশি পানিতে উঠলে ও মাছ বেশ লাফালাফি করে।
Being unnecessarily flashy is pointless.
১৫. আপন গায়ে কুকুর রাজা।
Every dog is a lion at home.
১৬. ন্যারা একবারই বেলতলায় যায়।
A burnt child always fears fire.
১৭. যত গর্জে তত বর্ষে না।
A barking dog seldom bites.
১৮. ধরি মাছ না ছুঁই পানি।
A cat loves fish but is loath to wet her feet.
১৯. কত হাতি গেল তল, মশা বলে কত জল।
Fools rush in where angels fear to tread.
২০. বাঘ তার রং বদলাতে পারে না।
A leopard cannot change its sport.
২১. মুখ দেখে মানুষ চেনা যায় না।
Appearances are deceitful.
২২. শৈশবই ব্যক্তিত্ব নির্ধারণ করে।
As the boy so the man.
২৩. যেমন মা তেমন মেয়ে।
As the mother so the daughter.
২৪. চেনা বামনের পৈতার দরকার হয় না।
Good wine needs no bush.
২৫. চোখের আড়াল হলেই মনের আড়াল হয়।
Out of sight, out of mind.
২৬. চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে।
To lock the stable when the mare is stolen.
২৭. চোরে চোরে মাসতুত ভাই।
Birds of a feather flock together.
২৮. এক মাঘে শীত যায় না।
One swallow does not make a summer.
২৯. অতি চালাকের গলায় দড়ি।
Too much cunning over reaches itself.
৩০. অতি লোভে তাতি নষ্ট।
Grasp all, lose all.
৩১. অতি ভক্তি চোরের লক্ষণ।
Too much courtesy too much craft.
৩২. দশের লাঠিঁ একের বোঝা।
Many a little makes a mickle.
৩৩. ইচ্ছা থাকলে উপায় হয়।
Where there is a will, there is a way.
৩৪. ঠাকুর ঘরে কেরে, আমি কলা খাই না।
A guilty mind is always suspicious.
৩৫. অতি লোভে তাঁতি নষ্ট।
All covet, all lost.
৩৬. যত হাসি, তত কান্না।
After sweetmeat comes sauce.
৩৭. দুঃখের পর সুখ আসে।
After cloud comes fair weather.
৩৮. সময়ের এক ফোঁড় অসময়ের দশ ফোঁড়।
A stitch in time saves nine.
৩৯. কষ্ট বিনা কেষ্ট মিলে না।
No pains, no gains.
৪০. মিথ্যুকের ভালো স্মৃতি শক্তি থাকতে হয়।।
A liar ought to have a good memory.
৪১. মানুষ একবারই মরে।
A man died but once.
৪২. চোর ভাবে সবাই চোর।
A thief thinks every man steals.
৪৩. ঝড়ের সময় সবাই ধার্মিক।
We seek help when we are sick.
৪৪. বোকা লোক চুপ থাকতে পারেনা।
A fool cannot be silent.
৪৫. অন্যের হাসি দেখে বোকারা হাসে।
A fool laughs when others laughs.
৪৬. শত্রু দ্বারা লোক চেনা যায়।
A man is known by his enemy.
৪৭. দাঁত থাকতে দাঁতের মর্ম বোঝা যায় না।
A friend is not known until he is lost.
৪৮. কানা গরুর ভিন্ন পথ।
The fool strays from the safe path.
৪৯. কুমিরের সঙ্গে বিবাদ করে জলে বাস।
It is hard to sit at Rome and strike with the Pope.
৫০. গাইতে গাইতে গায়েন।
Practice makes a man perfect.
৫১. যার কোন গুণ নাই তার কপালে আগুন।
It is a pity, he is good for nothing.
৫২. অধীনতার অপেক্ষা মৃত্যু শ্রেয়।
Even death is preferable to bondage.
৫৩. সে হাড়ে হাড়ে দুষ্ট।
He is wicked to the backbone.
৫৪. চোরা না শোনে ধর্মের কাহিনী।
The devil would not listen to the scriptures.
৫৫. টাকায় টাকা আনে।
Money begets money.
৫৬. গাছে কাঠাঁল গোঁফে তেল।
To count one’s chickens before they are hatched.
৫৭. জলে কুমুর ডাঙায় বাঘ।
Between the devil and the deep sea.
৫৮. মশা মারতে কামান দাগা।
To break a butterfly on a wheel.
৫৯. দুধ কলা দিয়ে কালসাপ পোষা।
To cherish a serpent in one’s bosom.
৬০. এক হাতে তালি বাজে না।
It takes two to makes a quarrel.
৬১. মরা হাতি লাক্ষ টাকা।
The very ruins of greatness are great.
৬২. ওস্তাদের মার শেষ রাতে।
All’s well that ends well.
৬৩. কর্জ নাই, কষ্ট নাই।
Out of debt, out of danger.
৬৪. কত ধানে কত চাল বুঝবে।
You will know now what’s what.
৬৫. কান টানলে মাথা আসে।
Given the one, the other will follow.
৬৬. ভাবিয়া করিও কাজ।
Look before you leap.
৬৭. অভাবে স্বভাব নষ্ট।
Necessity knows no law.
৬৮. আপনি বাচঁলে বাপের নাম।
Self preservation is the first law of nature.
৬৯. যেমন কর্ম তেমন ফল।
As you sow, so you reap.
৭০. আসলের চেয়ে সুদ মিষ্টি।
Interest is sweeter than principal.
৭১. মানুষ মাত্রই ভুল করে।
To err is human.
৭২. কয়লা ধুলেও ময়লা যায় না।
Black will take no other hue.
৭৩. আগে ঘর, তবে তো পর।
Charity begins at home.
৭৪. শূন্য কলসী বাজে বেশি।
Empty vessels sound much.
৭৫. মিষ্টি কথায় চিড়ে ভিজে না।
Fine words butter no parsnips.
৭৬. আঙ্গুর ফল টক।
Grapes are sour.
৭৭. ঢিলটি মারলে পাটকেলটি খেতে হয়।
Tit for tat.
৭৮. বাপ কা বেটা।
Like father, like son.
৭৯. চকচক করলেই সোনা হয় না।
All that glitters is not gold.
৮০. জ্ঞানই শক্তি।
Knowledge is power.
৮১. একতাই বল।
Unity is strength.
৮২. অপচয় করো না, অভাবও হবে না।
Waste not, want not.
৮৩. আাপন ভাল তো জগত ভালো।
To the pure all things are pure.
৮৪. একতায় উত্থান, বিভেদে পতন।
United we stand, divided we fail.
৮৫. উপদেশের চেয়ে দৃষ্টান্ত ভালো।
Example is better than precept.
৮৬. চাচা আপন প্রাণ বাচাঁ।
Every one for himself.
৮৭. ভাই ভাই ঠাঁই ঠাঁই।
Brothers will part.
৮৮. ঘষতে ঘষতে পাথরও ক্ষয় হয়।
Constant dripping wears out the stone.
৮৯. কুকুরের পেটে ঘি মজে না।
Habit is the second nature.
৯০. উৎপাতের কড়ি চিৎপাতে যায়।
Ill got, ill spent.
৯১. উলুবনে মুক্তো ছড়ানো।
Pearls before swine.
৯২. উঠন্ত মুলো পত্তনে চেনা যায়।
Morning shows the day.
৯৩. গেঁয়ো যোগী ভিখ পায় না।
A prophet is not.
৯৪. ঘুঘু দেখেছ, ফাঁদ দেখ নি।
You must not see things with half an eye.
৯৫. সততাই সর্বোৎকৃষ্ট পন্থা।
Honesty is the best policy.
৯৬. মন্ত্রের সাধন কিংবা শরীর পতন।
Do or die.
৯৭. দুর্ভাগ্যই অনেক স্থানে সৌভাগ্যের মূল।
Adversity often leads to prosperity.
৯৮. নুন আনতে পান্তা ফুরায়।
After meat comes mustard.
৯৯. নানা মুনির নানা মত।
All feet tread not in one shoe.
১০০. নিজের জিনিস সকলেই ভালো দেখে।
All his geese are swans.
১০১. যেমন কুকুর তেমন মুগুর।
As is the evil, so is the remedy.
১০২. ন্যাংটার নেই বাটপারের ভয়।
Beggar may sing before a pick-pocket.
১০৩. দুষ্ট গরুর চেয়ে শূন্য গোয়াল ভালো।
Better an empty house than an ill tenant.
১০৪. আকাশ কুসুম রচনা করা।
To Build castle in the air.
১০৫. কুসঙ্গে থাকার চেয়ে একা থাকা ভালো।
Better alone than in bad company.
১০৬. স্বাবলস্বী লোকদের ঈশ্বর সাহায্য করেন।
God helps those who help themselves.
১০৭. আয়ের অধিক ব্যয় করো না।
Do not live above your means.
১০৮. আপন চরকায় তেল দাও।
Oil your own machine.
১০৯. কিনতে পাগল বেচতে ছাগল।
Necessity never makes a bargain.

50. Special Structures

01. This is the very car. এই সে গাড়ি।
This is the very person. = এই সেই বেক্তি।
This is the very book.= এই সেই বই।
This is the very place. = এই সেই জায়গা।

02. Go there, I must. = আমি সেখানে যাবই যাব।
Marry the girl, he must. = সে মেয়েটিকে বিয়ে করবেই করবে।
Learn English, I must. = আমি ইংরেজি শিখবোই শিখবো।
To be a teacher, he must. = সে শিক্ষক হবেই হবে।

03. It is bad to do. = এটা করা ঠিক না।
It is bad to write. = এটা লিখা ঠিক না।
It is bad to break. = এটা ভাঙা ঠিক না।
It is bad to draw. = এটা আকা ঠিক না।

04. No need to go = যাওয়ার দরকার নাই।
No need to come= আসার দরকার নাই।
No need to help.= সাহায্য করার দরকার নাই।
No need to cook= রান্না করার দরকার নাই।

05. It is time to run = দৌড়ানোর সময় হয়েছে।
It is time to play. = খেলার সময় হয়েছে।
It is time to read.= পড়ার সময় হয়েছে।
It is time to cook. = রান্না করার সময় হয়েছে।

06. Be true to go= ঠিক যেও কিন্তু।
Be true to come at 6 p.m.= ঠিক ছয়টার এসো কিন্তু।
Be true to bring my book.=আমার বইটি নিয়ে আসবে কিন্তু।
Be ture to draw the picture. = ছবিটা আকিয়ো কিন্তু।

07.At the time of going. = যাওয়ার সময়।
At the time of coming. আসার সময়।
At the time of eating. = আসার সময়।
At the time of singing = গান গাওয়ার সময়।

08. It is you who teach = তিনিই শিখান।
It is I who love you.= আমিই তোমাকে ভালোবাসি।
It is he who helped me. = সেই আমাকে সাহায্য করেছিল।
It is your mother who cooked food for us.
তোমার মা ই আমাদের জন্য রান্না করেছিল।

09. It will be Rafin whom I must help.= রাফিনই হবে যাকে আমি সাহায্য করবো।
It will be Kamal whom I must help.= কামালই হবে যাকে আমি সাহায্য করবো।
It will be you whom I must vote. = তুমিই হবে যাকে আমি ভোট দিবো।
I will be my mother I must look after.= আমার মা ই হবে যাকে আমি দেখাশোনা করবো।

10. This is the high time to learn English. = ইংরেজি শিখার এটাই উপযুক্ত সময়।
This is the high time to go to Canada. = কানাডা যাওয়ার এখনই সময়।
This is the high time to be skilled in English. = ইংরেজিতে দক্ষ হওয়ার এখনই সময়।
This is the high time to join facebook live class. = এখনই সময় ফেইসবুক লাইভ ক্লাস করার।

11. I feel like having an Ice-cream.
আমার আইসক্রিম খেতে ইচ্ছে করছে।
We feel like playing football.
আমাদের ফুটবল খেলতে ইচ্ছে করছে।
You feel like drawing the picture.
তোমার ছবিটা আঁকতে ইচ্ছে করছে।
You feel like drinking a cup of tea.
তোমার এক কাপ চা খেতে ইচ্ছে করছে।

12. How about going to Smart English Academy.
এখন স্মাট ইংলিশ একাডেমিতে গেলে কেমন হয়।
How about drinking a cup of coffee.
এখন এক কাপ কফি খেলে কেমন হয়।
How about watching a movie.
এখন একটা মুবি দেখলে কেমন হয়।

13. He is about to come to the class.
সে এখনই ক্লাসে আসবে।
They are about to sing the song.
তারা এখনই গানটা গাইবে।
She is about to shurt down the computer.
সে এখনই কম্পিউটারটি বন্ধ করবে।

14. No sooner had you come then he went.
তুমি আসতে না আসতেই সে চলে গেলো।
No sooner had I reached the station then the train left.
আমি স্টেশনে যেতে না যেতেই ট্রেনটি চলে গেল।
No sooner had they constructed the bridge then the bridge broken.
তারা সেতুটি নির্মাণ করতে না করতেই সেতুটি ভেঙে পড়লো।

15. Those who work hard become successful.
যারা কঠোর পরিশ্রম করে তারা সফল হয়।
Those who want to go abroad take part IELTS test.
যারা বিদেশে যায় তারা IELTS পরীক্ষায় অংশগ্রহণ করে।

16. The boy who has been first in the class is my younger brother.
যেই ছেলেটা ক্লাসে প্রথম হয়েছে সে আমার ছোট ভাই।

With whom you talked yesterday at Mouchak is my father.
যার সাথে গতকাল তুমি মৌচাকে কথা বলেছিল সে আমার বাবা।

 

17. I am having a hard time+ ing যুক্ত verb(কোন কিছু করতে সমস্যা হচ্ছে)

I am having a hard time understanding my friends.( আমার বন্ধুদের বুঝতে আমার সমস্যা হচ্ছে )
I am having a hard time downloading songs.( আমার গান গুলি ডাউনলোড করতে সমস্যা হচ্ছে)
I am having a hard time answering your questions.( তোমার প্রশ্নগুলির উত্তর দিতে আমার সমস্যা হচ্ছে)।
Similarly, I am having a hard time understanding the rules. I am having a hard time browsing internet.

18. There is something wrong with + noun.( কোন কিছুতে সমস্যা হয়েছে)

1. There is something wrong with computer.(আমার কম্পিউটার এ সমস্যা হয়েছে)
2. There is something wrong with my mobile.(আমার মোবাইলে সমস্যা হয়েছে)
3. There is something wrong with my certificate.(আমার সার্টিফিকেট এ সমস্যা হয়েছে)
4.There is something wrong with my Television.(আমার টেলিভিশন এ সমস্যা হয়েছে)

19. Therevis no difficulty in + verb+ing

1.There is no difficulty inTalking
-কথা বলায় কোন সমস্যা নেই
2.There is no difficulty in searching
-খোজায় কোন সমস্যা নেই
3.There is no difficulty in reserving
-সংরক্ষণ করায় কোন সমস্যা নেই
4.There is no difficulty in flowering
– ফুল তোলায় কোন সমস্যা নেই
5.There is no difficulty in saving
রক্ষা করায় কোন সমস্যা নেই
6.There is no difficulty in cooking
রান্না করায় কোন সমস্যা নেই
7.There is no difficulty in describing
বর্ননা করায় কোন সমস্যা নেই
8.There is no difficulty in checking
পরিক্ষা করায় কোন সমস্যা নেই

20. I like the way + sub + verb

I like the way you talk
আমি তোমার কথা বলার ভঙ্গি পছন্দ করি।

I like the way you walk
আমি তোমার হাটার ধরন পছন্দ করি।

I like the way he loves
আমি তার ভালোবাসার তরিকা পছন্দ করি।

I like the way they fight
আমি তাদের মারামারির পদ্ধতি পছন্দ করি।

I like the way you play football
আমি তোমার ফুটবল খেলার কৌশল পছন্দ করি।

তার লেখার ধরনটা আমার ভালো লাগে।
I like the way she writes.

তার খেলার ধরনটা আমার ভালো লাগে।
I like the way he plays.

তার শেখানোর ধরনটা আমার ভালো লাগে।
I like the way he teaches.

নেগেটিভ করতে হলে ‘don’t’ যুক্ত করতে হবে।
তার লেখার ধরনটা আমার ভালো লাগে না।
I don’t like the way she writes.

তার খেলার ধরনটা আমার ভালো লাগে না।
I don’t like the way he plays.

তার শেখানোর ধরনটা আমার ভালো লাগে না।
I don’t like the way he teaches.

21.How else shall i love you?
আর কিভাবে আমি তোমায় ভালোবাসবো?
★How else shall i tell you?
আর কিভাবে আমি তোমায় বলবো?
★How else shall i make you undrestand?
আর কিভাবে আমি তোমায় বুঝাবো?
★How else shall i miss you?
আর কিভাবে আমি তোমায় মিস করবো?

 

That’s why-এ কারণেই

✪ That’s why you need to do the job. – এ কারণেই তোমার চাকরিটি করা প্রয়োজন।
✪ That’s why he has gone to market. – এ কারণেই সে বাজারে গিয়েছে।
✪ That’s why people admire you. – এ কারণেই লোকজন আপনাকে সম্মান করে।
✪ That’s why I always try to help others. – এ কারণেই আমি সর্বদা অন্যকে সাহায্য করার চেষ্টা করি।
✪ That’s why you fail to understand. – এ কারণেই তুমি বুঝতে ব্যর্থ হও।
✪ That’s why she smiles after seeing you. – এ কারণেই তোমাকে দেখার পর সে হাসে।
✪ That’s why you need to secure your home. – এ কারণেই তোমার বাড়ির নিরাপত্তা বিধান করা দরকার।
✪ That’s why you’ve got the promotion. – এ কারণেই তুমি পদোন্নতি পেয়েছো।

Nothing makes sense
( কোন কিছু ভাল না লাগা বুঝাতে)

Nothing makes sense without you.
তুমি ছাড়া কোন কিছু ভালো লাগে না।

Nothing makes sense without reading.
পড়া ছাড়া কোন কিছু ভালো লাগে না।

Nothing makes sense without sleeping -ঘুমানো ছাড়া কোনো কিছু ভালো লাগে না।

 

There’s no need to ………..
…………. কোন দরকার নেই।

চিন্তিত হওয়ার কোন দরকার নেই।
= There’s no need to be worried.

হতাস হওয়ার কোন দরকার নেই।
= There’s no need to be upset .

ফিরে যাওয়ার কোন দরকার নেই।
= There’s no need to go back .

তাকে ডাকার কোন দরকার নেই।
= There’s no need to call him .

মিথ্যা বলার কোন দরকার নেই।
= There’s no need to tell lies .

Use of “Having”

ভাত খাওয়ার পর আমি কলেজে যাব।
Having eaten rice, I’ll go to College.

গোসল করার পর আমি বিছানায় যাব।
Having taken shower, I will go to my bed.

আমাদের কাজটি শেষ হওয়ার পর আমরা ক্রিকেট খেলব।
Having Finished our work, we will play cricket.

পরাশোনা শেষে আমি একটি চাকরি করার চেষ্টা করবো।
Having completed my study, I’ll try for job.

বাজারে যাওয়ার পর আমি কিছু বই কিনব।
Having gone to market, I’ll buy some books.

 

Now we will talk about time.
How to say the time. let’s get started..
(বাকি থাকলে to হবে আর বেজে গেলে past হবে)

এখন পাঁচটা বাজে=It is five o’clock.
এখন সাড়ে পাঁচটা=It is half fast five.
এখন সোয়া পাঁচটা=It is quarter past five.
এখন পোনে পাঁচটা=It is quarter to five.
এখন চারটা বাজতে পাঁচ মিনিট বাকি=It is five minutes to four.
এখন চারটা বেজে পাঁচ মিনিট=It is five minutes past four.
এখন প্রায় নয়টা বাজে=It is about nine o’clock.

 

Uses of that’s why

That’s what I’m saying.
এটাই আমি বলছি।

That’s what I mean.
এটাই আমি বুঝাতে চেয়েছি।

এটাই আমাদের দরকার।
That’s what we need.

এটাই আমি চাচ্ছিলাম।
That’s what I want.

That’s what I thought.
আমি এটাই ভেবেছিলাম।

আমি এটাই বলছিলাম।
That’s what I was saying.

সে আমাকে এটাই বলেছিল।
That’s what he told me.

এটাই আমাকে পাগল করে তোলে।
That’s what make me crazy.

এটাই আমি জানতে চাই।
That’s what I would like to know.

এটাই আমি দেখতে পছন্দ করি।
That’s what I like to see.

একারণেই আমার দেরি হয়েছে
That’s why I was late.

এ কারণেই তিনি এতটা সফল।
That’s why he is so successful.

একারণেই সে হতাশ।
Thats why she is disappointed.

একারণেই সে সব সময় কান্না করে।
That’s why She’s crying all the time.

 

 

Used to এর ব্যবহার

লোকটি চায়ে অভ্যস্ত।

The man is used to tea.

আমি শহর জীবনে অভ্যস্ত ।

I am used to city life.

আমি ইংরেজিতে কথা বলতে অভ্যস্ত।

I am used to speaking in English.

আমি চা খেতে অভ্যস্ত।

I am used to taking tea.

সে মোটরসাইকেল চালাতে অভ্যস্ত ছিল।

He was used to riding motorcycles.

আমি জীবন সম্পর্কে কথা বলতে অভ্যস্ত ছিলাম।

I was used to talking about life.

লোকটি ধুমপানে অভ্যস্ত।

The man is used to smoking.

সে সকালে হাঁটতে অভ্যস্ত।

She is used to walking in the morning.

তারা ফুটবল খেলায় অভ্যস্ত।

They are used to playing football .

আমি তোমার সাথে কথা বলতে অভ্যস্ত নয়।

I am not used to talking to you.

ইংরেজি শিখতে তোমার অভ্যস্ত হওয়া উচিত।

You should be used to learning English.

আমার বন্ধু সংবাদপত্র পড়তে অভ্যস্ত।

My friend is used to reading newspapers.

আমি আমার জীবনকে ভালবাসতে অভ্যস্ত।

I am used to loving my life.

 

Get down to–দেরি না করে শুরু কর।

 

দেরি না করে ইংরেজি শেখা শুরু কর।

Get down to learn English.

 

দেরি না করে খাওয়া শুরু কর।

Get down to eat.

 

দেরি না লিখা শুরু কর।

Get down to write.

 

দেরি না করে লিখা আরম্ভ কর।

Get down to write.

 

দেরি না করে গান করা আরম্ভ কর।

Get down to sing.

 

There’s nothing you can proof = প্রমান করার মত তোমার কাছে কিছুই নেই।

 

2. There’s nothing we can arrange = সাজিয়ে রাখার মত আমাদের কাছে কিছুই নেই।

 

3. There’s nothing you can appreciate = তুমি প্রসংশা করার মত কিছুই খুজে পাবে না।

 

4. There’s nothing he can allocate = তার কাছে বন্টন করার মত কিছুই নেই।

 

5. There’s nothing the scenery can allure = প্রলুব্ধ করার মত দৃশ্যটিতে কিছুই নেই।

51. Suratol Fatiha’s Arabic English and Bangla

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
উচ্চারণ : বিসমিল্লাহির রহমা-নির রহি-ম।
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
অনুবাদ : শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।

الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
উচ্চারণ : আলহামদু লিল্লাহি রব্বিল আ -লামি-ন।
All praise is for Allah—Lord of all worlds,1
অনুবাদ : সমস্ত প্রশংসা জগতসমূহের প্রতিপালক আল্লাহর জন্যে।

الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
উচ্চারণ : আররহমা-নির রাহি-ম।
The Most Compassionate, Most Merciful,
অনুবাদ : যিনি পরম দয়ালু ও করুণাময়।

مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ
উচ্চারণ : মা-লিকি ইয়াওমিদ্দি-ন।
Master of the Day of Judgment.
অনুবাদ : বিচার দিনের একমাত্র অধিপতি।

إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
উচ্চারণ : ইয়্যা-কা না’বুদু ওয়া ইয়্যা-কা নাসতাই’-ন
You ˹alone˺ we worship and You ˹alone˺ we ask for help.
অনুবাদ : আমরা একমাত্র তোমারই ইবাদত করি এবং শুধুমাত্র তোমারই সাহায্য প্রার্থনা করি।

اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
উচ্চারণ : ইহদিনাস সিরাতা’ল মুসতাকি’-ম
Guide us along the Straight Path,
অনুবাদ : আমাদের সরল পথ দেখাও।

صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ
উচ্চারণ : সিরাতা’ল্লা যি-না আনআ’মতা আ’লাইহিম গা’ইরিল মাগ’দু’বি আ’লাইহিম ওয়ালা দ্দ-ল্লি-
The Path of those You have blessed—not those You are displeased with, or those who are astray.
অনুবাদ : তাদের পথে, যাদের আপনি অনুগ্রহ করেছেন, এবং তাদের পথে নয় যারা আপনার ক্রোধের শিকার ও পথভ্রষ্ট, আমীন।

62. 64 English Structurs

ইংরেজিতে অনর্গল কথা বলতে নিচের ৬৬ টি Structures জানা খুবই গুরুত্বপূর্ণ। অনেকদিন ধরে এগুলো একসাথে করার চেষ্টা করেছি। আশা করি উপকৃত হবেন।

★RULE:1
কোনো কিছু প্রয়োজন বুঝাতে,
আমরা need to use করব।
sub+need to+verb1
I need to learn English.
আমার ইংরেজি শিখা প্রয়োজন।
I need to buy a book.
আমার একটি বই কিনা প্রয়োজন।
I need to help him.
আমার তাকে সাহায্য করা প্রয়োজন।
I need to do the work.
আমার কাজটি করা প্রয়োজন।

★ RULE:2
☞I am having a hard time+ ing যুক্ত verb(কোন কিছু করতে সমস্যা হচ্ছে)
1.I am having a hard time understanding my friends.( আমার বন্ধুদের বুঝতে আমার সমস্যা হচ্ছে )
2.I am having a hard time downloading songs.( আমার গান গুলি ডাউনলোড করতে সমস্যা হচ্ছে)
3..I am having a hard time answering your questions.( তোমার প্রশ্নগুলির উত্তর দিতে আমার সমস্যা হচ্ছে)।
Similarly, I am having a hard time understanding the rules. I am having a hard time browsing internet.

★ RULE:3
☞There is something wrong with + noun.( কোন কিছুতে সমস্যা হয়েছে)
1. There is something wrong with computer.(আমার কম্পিউটার এ সমস্যা হয়েছে)
2. There is something wrong with my mobile.(আমার মোবাইলে সমস্যা হয়েছে)
3. There is something wrong with my certificate.(আমার সার্টিফিকেট এ সমস্যা হয়েছে)
4.There is something wrong with my Television.(আমার টেলিভিশন এ সমস্যা হয়েছে)

★ Rules:4
☞I have decided to+ verb…(কোন কিছুর সিদ্ধান্ত নিয়েছি)
1.I have decided to learn English.( আমি ইংরেজী শেখার সিদ্ধান্ত নিয়েছি)
2. I have decided to change myself.(আমি নিজেকে পরিবর্তন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি)
3.I have decided to work hard.(আমি কঠোর কাজ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি)
4.I have decided to help the poor.(আমি গরীবদের কে সাহায্য করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি)
5.I have decided to change my bad habits.(আমি আমার খারাপ অভ্যাসগুলি পরিবর্তন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি)

★ RUlE:5
☞I am trying to + verb.(কোন কিছু করার চেষ্টা করতেছি) যেমন,
1. I am trying to learn English.( আমি ইংরেজী শিখতে চেষ্টা করতেছি)
2. I am trying to do something.(আমি কিছু করার চেষ্টা করতেছি)
3. I am trying to help the street children.( আমি পথশিশু দের সাহায্য করতে চেষ্টা করতেছি)
4. I am trying to clean my room.(আমি আমার ঘর পরিষ্কার করার চেষ্টা করতেছি)
5.I am trying to motivate him.(আমি তাকে অনুপ্রাণিত করার চেষ্টা করতেছি)

★ RULE:6
☞I have heard that +…..(আমি শুনেছি যে…..)
1.I have heard that you learn English.(আমি শুনেছি তুমি ইংরেজী শিখ)
2.I have heard that English Group is very useful for learners.(আমি শুনেছি ইংলিশ গ্রুপ শিক্ষার্থী দের জন্য উপকারী)
3.I have heard that he is very talented.(আমি শুনেছি সে খুব মেধাবী)
4.I have heard that you work hard.(আমি শুনেছি তুমি কঠোর কাজ কর)
5.I have heard that you study well.(আমি শুনেছি তুমি ভালভাবে পড়াশুনা কর)
6.I have heard that you like traditional foods.(আমি শুনেছি তুমি traditional খাবার পছন্দ কর)
7.I have heard that you waste your time.(আমি শুনেছি তুমি তোমার সময় অপচয় কর)

★ RULE:7
No need – দরকার নেই।
Structure : No need to + verb + obj.
No need to tell.- বলার দরকার নাই।
No need to wait.- অপেক্ষা করার দরকার নাই।
No need to write. -লেখার দরকার নাই।
No need to stand.- দাঁড়ানোর দরকার নাই।
No need to sit.- বসার দরকার নাই।
No need to go.- যাওয়ার দরকার নাই।
No need to eat.- খাওয়ার দরকার নাই।
No need to learn.- শেখার দরকার নাই।
No need to cook.- রান্না করার দরকার নাই।
No need to work.- কাজ করার দরকার নাই।
No need to believe. – বিশ্বাস করার দরকার নাই।
No need to waste time.- সময় অপচয় করার দরকার নাই।
No need to stop.- বন্ধ করার দরকার নাই।

★ RULE:8
How often দিয়ে বাক্য গঠনঃ-
=> How often will you do? – তুমি কতবার করবে?
=> How often do you exercise? – তুমি কতদিন পর পর ব্যায়াম কর।
=> How often do you visit your parents? – তুমি কতদিন পর পর তোমার মা-বাবার সাথে দেখা কর?
=> How often do you change your password? – তুমি কতদিন পর পর তোমার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন কর?
=> How often do you need facial? – কতদিন পর পর তোমার ফেসিয়াল করা প্রয়োজন হয়?
=> How often do you visit the library? কতদিন পরপর তুমি লাইব্রেরী পরিদর্শন কর?
=> How often do you go to doctor for checkup? – তুমি চেকআপের জন্য কতদিন পর পর ডাক্তারের কাছে যাও?
=> How often do you log in to Facebook account?
কতদিন পর পর তুমি ফেসবুক একাউন্টে লগইন কর?
✅ Conversation
A. How often do you use the computer?
(কতদিন পরপর তুমি কম্পিউটার ব্যবহার কর?)
B. Every day. I can’t think anymore without computer.
(প্রত্যেকদিন. আমি কম্পিউটার ছাড়া কোনকিছু চিন্তাও করতে পারি না)
A. How often do you take physical exercise? (তুমি কতদিন পর পর শরীরচর্চা কর?)
B. Every day. I keep myself fit by doing this. (প্রতিদিন। এর মাধ্যমে আমি নিজেকে ফিট রাখি)

★ RULE:9
I will be able to -আমি পারবো
* আমি করতে পারবো – I will be able to do
* আমি আসতে পারবো – I will be able to come
* আমি যেতে পারবো – I will be able to go
* আমি আসতে পারবো না – I won’t be able to come
* আমি যেতে পারবো না – I won’t be able to go
* আমি কাজটি করতে পারবো – I will be able to do the work
আমি কাজটি করতে পারবো না – I won’t be able to do the work
* তুমি কি করতে পারবে? – will you be able to do?
* তুমি কি করতে পারবে না? – Won’t you be able to do?
* রুবি আসতে পারবে – Rubi will be able to come
* রুবি আসতে পারবে না – Rubi won’t be able to come
* রুবি কি আসতে পারবে না? – Won’t Rubi be able to come?
* আমি করতে সক্ষম হয়েছি – I have been able to do

★ RULE:10
SHOULD HAVE=থাকা উচিত
আপনার শালীনতা থাকা উচিত
You should have modesty
তোমার একটি গাড়ি থাকা উচিত
You should have a car
তোমার প্রাপ্তবয়স্কদের প্রতি শ্রদ্ধা থাকা উচিত
You should have respect for adults
শিক্ষদের প্রতি আমাদের শ্রদ্ধা থাকা উচিত
We should have respect for teacher.
পড়াশোনায় তোমার মনোযোগ থাকা উচিত
You should have attention for study

★ RULE:11
AS+ADJECTIVE +AS
As bright as day( দিনের মতো উজ্জ্বল)
As black as coal( কয়লার মতো কালো)
As hard as iron( লোহার মতো শক্ত)
As cold as ice( বরফের মতো ঠান্ডা)
As brave as lion( সিংহের মতো সাহসী)
As strong as tiger( বাঘের মতো শক্তিশালী)
As pure as flower (ফুলের মতো পবিত্র)
As clear as day( দিনের মতো পরিষ্কার)
★RULE:12
Therevis no difficulty in + verb+ing
1.There is no difficulty inTalking
-কথা বলায় কোন সমস্যা নেই
2.There is no difficulty in searching
-খোজায় কোন সমস্যা নেই
3.There is no difficulty in reserving
-সংরক্ষণ করায় কোন সমস্যা নেই
4.There is no difficulty in flowering
– ফুল তোলায় কোন সমস্যা নেই
5.There is no difficulty in saving
রক্ষা করায় কোন সমস্যা নেই
6.There is no difficulty in cooking
রান্না করায় কোন সমস্যা নেই
7.There is no difficulty in describing
বর্ননা করায় কোন সমস্যা নেই
8.There is no difficulty in checking
পরিক্ষা করায় কোন সমস্যা নেই
★RULE:13
I like the way + sub + verb
1. I like the way you talk
আমি তোমার কথা বলার ভঙ্গি পছন্দ করি।
2. I like the way you walk
আমি তোমার হাটার ধরন পছন্দ করি।
3. I like the way he loves
আমি তার ভালোবাসার তরিকা পছন্দ করি।
4. I like the way they fight
আমি তাদের মারামারির পদ্ধতি পছন্দ করি।
5. I like the way you play football
আমি তোমার ফুটবল খেলার কৌশল পছন্দ করি।
তার লেখার ধরনটা আমার ভালো লাগে।
I like the way she writes.
তার খেলার ধরনটা আমার ভালো লাগে।
I like the way he plays.
তার শেখানোর ধরনটা আমার ভালো লাগে।
I like the way he teaches.
নেগেটিভ করতে হলে ‘don’t’ যুক্ত করতে হবে।
তার লেখার ধরনটা আমার ভালো লাগে না।
I don’t like the way she writes.
তার খেলার ধরনটা আমার ভালো লাগে না।
I don’t like the way he plays.
তার শেখানোর ধরনটা আমার ভালো লাগে না।
I don’t like the way he teaches.
★RULE:14
Would you mind এর সঠিক ব্যবহার। আপনি যদি ভদ্রভাবে কাউকে কোন সুপারিশ করতে চান, তখন ব্যবহার করবেন …
👉Would you mind + Verb+ing….?
Or,
👉Would you please + verb……?
আপনি কি একটু সরে বসবেন ?
👉Would you mind moving aside please?
👉Would you please move aside please.
আমাকে কিছু টাকা ধার দিবেন কি ?
👉Would you mind lending me some money?
👉Would you please lend me some money ?
আপনার নামটা বলবেন কি ?
👉Would you mind telling me your name?
👉Would you please tell me your name.?
★RULE:15
There এর ব্যাবহার(থাকা অর্থে)
1.সেখানে একটি গাড়ি আছে
=there is a car.
2. সেখানে 20 টা গাড়ি আছে।
=there are twenty cars.
3.সেখানে কোনো গাড়ি নেই।
=There is no car.
4. সেখানে একটি গাড়ি ছিল
=there was a car.
5. সেখানে 20টা গাড়ি ছিল।
=there were Twenty cars.
6. সেখানে কোন গাড়ি ছিল না।
=there was no car.
have,has,had-থাকা
7. তার একটা গাড়ি আছে।
=he has a car.
8. তাদের কোনো গাড়ি নেই
=they have no car.
9. তার একটি গাড়ি ছিল।
=he had a car.
10. তার কোন গাড়ি ছিল না
=he had no car.
11. আমার একটি গাড়ি হবে।
=i will have a car.
12. মিনার গাড়ি হবে না।
=mina will have no car.
★RULE:16
সম্ভাবনা বেশি হলে would ব্যবহার হয়, কম হলে May, Might..
I would go to Dhaka next month.
আগামি মাসে আমি ঢাকা যেতে পারি
I would go to London next yr.
আগামি বছর আমি লন্ডন যেতে পারি
I would do this work.
আমি এই কাজটি করতে পারি.
i would drink tea at night.
আমি রাত্রে চা খেতে পারি.
Today I would play football.
আজ আমি ফুটবল খেলতে পারি।
★RULE:17
Supposed to + am, is, are, was, were = কথা আছে/ কথা ছিল
আমার ঢাকা যাওয়ার কথা ছিল।
I was supposed to go to Dhaka.
আমার কলমটি কেনার কথা আছে।
I am supposed to buy this pen.
তার বাজারে আসার কথা আছে
He is supposed to come to market
তাদের ফুটবল খেলার কথা আছে
They are supposed to play football
★RULE:18
Don’t be upset- মন খারাপ করিও না
মন খারাপ করিও না তুমি একটি সুন্দর মেয়েকে বিয়ে করবে।
Don’t be upset you will marry a beautiful girl.
মন খারাপ করিও না তুমি একটি সুন্দর ছেলেকে বিয়ে করবে।
Don’t be upset you will marry a handsome boy.
হতাশ হইও না তুমি একদিন খারাপ সময় কাটিয়ে উঠবে।
Don’t be upset you will overcome bad time one day.
হতাশ হইও না তোমার জীবন উজ্জ্বল হবে।
Don’t be upset you will shine in life.
হতাশ হইও না তুমি একটি ভালো চাকরি পাবে
Don’t be upset you will get a good job.
★RULE:19
It’s bad to + verb- এটা—-খারাপ
It is bad to say…. এটা বলা খারাপ।
It is bad to see…. এটা দেখা খারাপ।
It is bad to listen…. এটা শুনা খারাপ।
★RULE:20
Something to + verb( কিছু—আছে)
Something to do…. কিছু করার আছে।
Something to say…. কিছু বলার আছে।
Something to eat….কিছু খাওয়ার আছে।
★RULE:21
Let’s notএর ব্যবহার
Let’s not do it….চলো আমরা এটা না করি
Let’s not see it…. চলো আমরা এটা না দেখি।
Let’s not eat it…. চলো আমরা এটা না খাই।
Let’s not watch television….চলো টিভি না দেখি
★RULE:22
It is time to + verb- এখন সময়
It is time to eat…. এখন খাওয়ার সময় হয়েছে।
It is time to go…. এখন যাওয়ার সময় হয়েছে।
It is time to recite…. এখন তেলাওয়াতের সময় হয়েছে।
★RULE:23
How else এর ব্যবহার- আর কিভাবে
★How else shall i love you?
আর কিভাবে আমি তোমায় ভালোবাসবো?
★How else shall i tell you?
আর কিভাবে আমি তোমায় বলবো?
★How else shall i make you undrestand?
আর কিভাবে আমি তোমায় বুঝাবো?
★How else shall i miss you?
আর কিভাবে আমি তোমায় মিস করবো?
★RULE:24
could এর ব্যবহার।
আমি হাটতে পারতাম।
I could walk.
তুমি কাজটি করতে পারতে।
You could do the work.
সাধারণত কাউকে ভদ্রতার সহিত কোনো প্রশ্ন করতে বা সৌজন্য প্রকাশে could এর ব্যবহার হয়, তবে বাক্যগুলি সাধারণত প্রশ্নবোধক হয়,
যেমন, Could you please tell me the time?
দয়া করে সময়টা আমাকে বলতে পারবেন?
Could you lend me your book?
আপনার বইটি কি আমায় ধার দিতে পারবেন?
Could you come to my home.
আপনি আমার বাড়িতে আসতে পারবেন কি?
Could you help me with some money?
আপনি আমায় কিছু টাকা দিয়ে সাহায্য করতে পারবেন কি?
★RULE:25
That’s why-এ কারণেই
✪ That’s why you need to do the job. – এ কারণেই তোমার চাকরিটি করা প্রয়োজন।
✪ That’s why he has gone to market. – এ কারণেই সে বাজারে গিয়েছে।
✪ That’s why people admire you. – এ কারণেই লোকজন আপনাকে সম্মান করে।
✪ That’s why I always try to help others. – এ কারণেই আমি সর্বদা অন্যকে সাহায্য করার চেষ্টা করি।
✪ That’s why you fail to understand. – এ কারণেই তুমি বুঝতে ব্যর্থ হও।
✪ That’s why she smiles after seeing you. – এ কারণেই তোমাকে দেখার পর সে হাসে।
✪ That’s why you need to secure your home. – এ কারণেই তোমার বাড়ির নিরাপত্তা বিধান করা দরকার।
✪ That’s why you’ve got the promotion. – এ কারণেই তুমি পদোন্নতি পেয়েছো।
★RULE:26
Nothing makes sense
( কোন কিছু ভাল না লাগা বুঝাতে)
Nothing makes sense without you.
তুমি ছাড়া কোন কিছু ভালো লাগে না।
Nothing makes sense without reading.
পড়া ছাড়া কোন কিছু ভালো লাগে না।
Nothing makes sense without sleeping -ঘুমানো ছাড়া কোনো কিছু ভালো লাগে না।
★RULE:27
Structure : It is high time + subject + verb এর past from + extension.
এখনই আমার ইংরেজিতে কথা বলার উপযুক্ত সময়।
It is high time I spoke English.
এখনই আমাদের ইংরেজি শেখার উপযুক্ত সময়।
It is high time we learnt English.
এখনই তোমার সেখানে যাওয়ার উপযুক্ত সময়।
It is high time you went there.
এখনই তোমার ধূমপান পরিত্যাগ করার উপযুক্ত সময়।
It is high time you gave up smoking.
এখনই তোমার আমার সাথে দেখা করার উপযুক্ত সময়।
It is high time you met me.
এখনই তোমার ঐ ছেলেকে ভুলে যাওয়ার উপযুক্ত সময়।
It is high time you forgot that boy.
এখনই আমাদের গরিবদের সাহায্য করার উপযুক্ত সময় ।
It is high time we helped the poor.
★RULE:28
কেউ কোন কিছু করতে পারদর্শী বা দক্ষ অর্থে “Good at”এর ব্যবহার।
affirmative sentence : Subject + am/ is/are/was/were+ good at +noun/verb+ing+extension.
সে ইংরেজিতে পারদর্শী।
He is good at English.
এক সময় আমি সাঁতার কাটায় দক্ষ ছিলাম।
Once I was good at swimming.
সে ইংরেজিতে কথা বলায় পারদর্শী।
He is good at speaking in English.
তারা ক্রিকেট খেলায় দক্ষ।
They are good at playing cricket.
সে মেয়েদের সাথে কথা বলায় পারদর্শী।
She is good at talking to girls .
ছেলেটি ছবি আঁকায় পারদর্শী ।
The boy is good at drawing.
সে মেয়েদের সাথে কথা বলায় পারদর্শী ছিল।
He was good at talking to girls.
★RULE:29
Like এর ব্যবহার
I like.
আমি পছন্দ করি.
I like her.
আমি তাকে পছন্দ করি.
I like you.
আমি তোমাকে পছন্দ করি.
I like to read book.
আমি বই পড়তে পছন্দ করি.
I like my parents.
আমি আমার বাবা-মা কে পছন্দ করি
I like my teacher.
আমি আমার শিক্ষককে পছন্দ করি.
I like honest person.
আমি সৎ ব্যক্তিকে পছন্দ করি.
★RULE:30
I don’t know how to+ verb এর ব্যাবহার।
I don’t know.
আমি জানিনা।
I don’t know how to play.
আমি জানিনা কি ভাবে খেলতে হয়.
I don’t know how to read.
আমি জানিনা কি ভাবে পড়তে হয়.
I don’t know how to learn.
আমি জানিনা কি ভাবে শিখতে হয়.
I don’t know how to dream.
আমি জানিনা কি ভাবে সপ্ন দেখতে হয়.
★RULE:31
If I were you, I would + (verb)- কল্পনা অর্থে, আমি যদি তোমার যায়গায় থাকতাম।
✪ If I were you, I would enjoy my vacation.
আমি যদি তোমার স্থানে থাকতাম, তবে আমার ছুটি উপভোগ করতাম।
✪ If I were you, I would continue working until it is done.
আমি তোমার স্থানে থাকলে কাজটি শেষ না হওয়া পর্যন্ত চালিয়ে যেতাম।
✪ If I were you, I would answer the question.”
আমি তোমার স্থানে হলে প্রশ্নটির উত্তর দিতাম।
✪ If I were you, I would help the poor.
আমি যদি তোমার জায়গায় থাকতাম, তাহলে গরিবদেরকে সাহায্য করতাম।
✪ If I were you, I would travel to Switzerland.
আমি তোমার স্থলে হলে, সুইজারল্যা- ভ্রমন করতাম ।
✪ If I were you, I would make my parents happy.
আমি যদি তোমার স্থানে থাকতাম, তাহলে আমার পিতামাতাকে খুশি রাখতাম।
✪ If I were you, I would try to solve the problem.
আমি যদি তোমার স্থানে থাকতাম, তাহলে সমস্যাটির সমাধানের চেষ্টা করতাম।
✪ If I were you, I wouldn’t go there.
আমি যদি তোমার জায়গায় থাকতাম, তাহলে আমি সেখানে যেতাম না।
✪ If I were you, I would fight for my country.
আমি যদি তোমার স্থানে থাকতাম, তাহলে আমি আমার দেশের জন্য যুদ্ধ করতাম।
★RULE:32
There’s no need to ………..
…………. কোন দরকার নেই।
চিন্তিত হওয়ার কোন দরকার নেই।
= There’s no need to be worried.
হতাস হওয়ার কোন দরকার নেই।
= There’s no need to be upset .
ফিরে যাওয়ার কোন দরকার নেই।
= There’s no need to go back .
তাকে ডাকার কোন দরকার নেই।
= There’s no need to call him .
মিথ্যা বলার কোন দরকার নেই।
= There’s no need to tell lies .
★RULE:33
I feel like + verb + ing(আমার ইচ্ছে হচ্ছে)
I feel like eating ( আমার খেতে ইচ্ছে করছে)
I feel like sleeping( আমার ঘুমাতে ইচ্ছে করছে)
I feel like reading ( আমার পড়তে ইচ্ছে করছে)
I feel like gossiping ( আমার আড্ডা দিতে ইচ্ছে করছে)
I feel like travelling ( আমার ঘুরতে ইচ্ছে করছে)
I feel like playing ( আমার খেলতে ইচ্ছে করছে)
I feel like dancing( আমার নাচতে ইচ্ছে করছে)
l feel like writing ( আমার লিখতে ইচ্ছে করছে)
RULE:34
It is time to + verb(এখন সময়)
এখন শিখার সময়
It’s time to learn
এখন যাওয়ার সময়
It’s time to go
এখন বাড়িতে থাকার সময়
It’s time to stay at home
★RULE:35
I would like এর ব্যবহার (ইচ্ছে অর্থে)
✪ আমি যেতে চাই – I would like to go.
✪ আমি তার সাথে দেখা করতে চাই – I would like to meet him.
✪ আমি আপনাকে ধন্যবাদ জানাতে চাই – I would like to thank you.
✪ আমি কেনাকাটা করতে চাই I would like to shop
✪ আমি নিজেকে ব্যাখা করতে চাই – I would like to explain myself.
✪ আমি একজন শিক্ষক হতে চাই – I would like to become a teacher.
✪ আমি আপনাকে প্রায়ই দেখতে চাই – I would like to see you more often.
✪ আমি ম্যানেজারের সাথে দেখা করতে চাই – I would like to meet the manager.
✪ আমি অনুশীলন করতে চাই – I would like to practice.
✪ আমি একটি রান্নার প্রতিযোগিতায় প্রতিদ্বন্দ্বিতা করতে চাই – I would like to compete in a cooking contest.
✪ আমি একজন ডাক্তার হতে চাই I would like to become a Doctor.
✪ আমি সর্বশক্তিমান আল্লাহর সৃষ্টিজগত সম্পর্কে আরো জানতে চাই
I would like to know more about the creation of Almighty Allah.
★RULE:36
Use of “Having”
ভাত খাওয়ার পর আমি কলেজে যাব।
Having eaten rice, I’ll go to College.
গোসল করার পর আমি বিছানায় যাব।
Having taken shower, I will go to my bed.
আমাদের কাজটি শেষ হওয়ার পর আমরা ক্রিকেট খেলব।
Having Finished our work, we will play cricket.
পরাশোনা শেষে আমি একটি চাকরি করার চেষ্টা করবো।
Having completed my study, I’ll try for job.
বাজারে যাওয়ার পর আমি কিছু বই কিনব।
Having gone to market, I’ll buy some books.
★RULE:37
✪ There is/are – আছে
There is a mosque in this village- এই গ্রামে একটি মসজিদ আছে।
There are deer in this jungle- এই বনে হরিণ আছে।
✪ There was/were – ছিলো
There was a pen on table – টেবিলের উপর একটা কলম ছিলো
✪ There will be – হবে
✪ There will have – থাকবে
✪ There can be – থাকতে পারে
There can be a mistake here- এখানে একটি ভুল থাকতে পারে
✪ There could be – থাকতে পারতো
✪ There may be – হতে পারে
There may be a crocodile in this river- এই নদীতে কুমির থাকতে পারে।
✪ There must be – নিশ্চয়ই হবে
✪ There may not be – থাকতে নাও পারে
There may not be people on the street-
রাস্তায় এখন মানুষ নাও থাকতে পারে।
✪ There must have been – নিশ্চয়ই ছিলো
There must have been an umbrella inside my bag- আমার ব্যাগে নিশ্চয়ই একটি ছাতা ছিলো
✪ There should be – থাকা উচিত
There should be a school in this village- এই গ্রামে একটি স্কুল থাকা উচিত
✪ There should not be – থাকা উচিত না
There should not be any mistakes in the letter- পত্রটিতে কোন ভুল থাকা উচিত না।
✪ There should have been – থাকা উচিত ছিলো
There should have been a mosque in this village -এই গ্রামে একটা মসজিদ থাকা উচিত ছিলো।
✪ There could have been – থাকতে পারবে।
✪ There seems to be – আছে বলে মনে হয়।
There seems to be snakes in the river- এই নদীতে সাপ আছে বলে মনে হয়
★RULE:38
I know=আমি জানি
who are you=তুমি কে?
I know who you are=আমি জানি তুমি কে
I know what’s happening in you mind=তোমার মনে কি ঘটতেছে আমি তা জানি।
I know how he has been successful in his life=আমি জানি সে কিভাবে সে তার জীবনে সফল হয়েছে।
I know how beautiful place the sajek valley is!= আমি জানি সাজেক ভ্যালি কতইনা সুন্দর জায়গাগ!
★RULE:39
Now we will talk about time.
How to say the time. let’s get started..
(বাকি থাকলে to হবে আর বেজে গেলে past হবে)
এখন পাঁচটা বাজে=It is five o’clock.
এখন সাড়ে পাঁচটা=It is half fast five.
এখন সোয়া পাঁচটা=It is quarter past five.
এখন পোনে পাঁচটা=It is quarter to five.
এখন চারটা বাজতে পাঁচ মিনিট বাকি=It is five minutes to four.
এখন চারটা বেজে পাঁচ মিনিট=It is five minutes past four.
এখন প্রায় নয়টা বাজে=It is about nine o’clock.
★RULE:40
How could you + verb…?
How could you pass the exam? (তুমি কিভাবে পরীক্ষায় পাস করেছিলে?)
How could you give up smoking? (তুমি কিভাবে ধুমপান ত্যাগ করতে পেরেছিলে?)
How could you win the game?(তুমি কিভাবে খেলায় জিতেছিলে?)
★RULE:41
Uses of that’s why
That’s what I’m saying.
👉এটাই আমি বলছি।
That’s what I mean.
👉এটাই আমি বুঝাতে চেয়েছি।
👉এটাই আমাদের দরকার।
That’s what we need.
👉এটাই আমি চাচ্ছিলাম।
That’s what I want.
That’s what I thought.
👉আমি এটাই ভেবেছিলাম।
👉আমি এটাই বলছিলাম।
That’s what I was saying.
👉সে আমাকে এটাই বলেছিল।
That’s what he told me.
👉এটাই আমাকে পাগল করে তোলে।
That’s what make me crazy.
👉এটাই আমি জানতে চাই।
That’s what I would like to know.
👉এটাই আমি দেখতে পছন্দ করি।
That’s what I like to see.
👉একারণেই আমার দেরি হয়েছে
That’s why I was late.
👉এ কারণেই তিনি এতটা সফল।
That’s why he is so successful.
👉একারণেই সে হতাশ।
Thats why she is disappointed.
👉একারণেই সে সব সময় কান্না করে।
That’s why She’s crying all the time.
★RULE:42
ইংরেজিতে জন্মদিনের শুভেচ্ছা (Birthday greetings)
🌸 Happy birthday to you. (তোমাকে শুভ জন্মদিন)
🌸 Many many happy returns of this day. (এই দিন বার বার ফিরে আসুক)
🌸 Have a lovely birthday! (তোমার জন্মদিনটি আনন্দদায়ক হোক)
🌸 May Allah give peace & happiness of this day. (আল্লাহ্ এই দিনে শান্তি ও সুখ দান করুন।)
🌸 Wishing you a happy and cheerful birthday. (আপনাকে সুখি এবং আনন্দময় জন্মদিনের শুভেচ্ছা জানাই।)
🌸 May your day be filled with great moments. (আপনার দিনটি দুর্দান্ত মুহুর্তময় হোক।)
🌸 Wishing you many years of joy and love. (তোমার জন্য বহু বছরের আনন্দ এবং ভালোবাসা রইল।)
🌸 You deserve all the happiness. (সকল সুখ আপনার প্রাপ্য।)
🌸 I wish you have a

wonderful time

on this Day. (এই দিনটি আপনার খুব সুন্দর কাটুক এই আমার প্রত্যাশা।)

🌸 I hope this birthday brings you many facilities. (আমি আশা করি এই জন্মদিন আপনাকে অনেক সুজোগ এনে দেবে।)
★RULE:43
Dare এর ব্যবহার;
How dare you?
তুমার সাহস কত?
How dare you say so?
তুমি কোন সাহসে বল?
How dare you do this?
তুমি কোন সাহসে এটা করলে?
How dare you go outside?
তুমি কোন সাহসে বাহিরে গেলে?
কোন কিছুতে বা কোন কিছু করতে অভ্যস্ত বুঝালে Used to ব্যবহার করতে হয়।
Structure : Subject +person অনুযায়ী am/is/are/was/were + used to + noun/verb1+ ing+ extension.
★RULE:44
Used to এর ব্যবহার
লোকটি চায়ে অভ্যস্ত।
The man is used to tea.
আমি শহর জীবনে অভ্যস্ত ।
I am used to city life.
আমি ইংরেজিতে কথা বলতে অভ্যস্ত।
I am used to speaking in English.
আমি চা খেতে অভ্যস্ত।
I am used to taking tea.
সে মোটরসাইকেল চালাতে অভ্যস্ত ছিল।
He was used to riding motorcycles.
আমি জীবন সম্পর্কে কথা বলতে অভ্যস্ত ছিলাম।
I was used to talking about life.
লোকটি ধুমপানে অভ্যস্ত।
The man is used to smoking.
সে সকালে হাঁটতে অভ্যস্ত।
She is used to walking in the morning.
তারা ফুটবল খেলায় অভ্যস্ত।
They are used to playing football .
আমি তোমার সাথে কথা বলতে অভ্যস্ত নয়।
I am not used to talking to you.
ইংরেজি শিখতে তোমার অভ্যস্ত হওয়া উচিত।
You should be used to learning English.
আমার বন্ধু সংবাদপত্র পড়তে অভ্যস্ত।
My friend is used to reading newspapers.
আমি আমার জীবনকে ভালবাসতে অভ্যস্ত।
I am used to loving my life.
★RULE:45
I am being able- আমি পারছি
আমি ইংরেজিতে কথা বলতে পারছি।
I am being able to speak English.
সে মোটরসাইকেল চালাতে পারছে।
He is being able to ride a motorcycle.
পা ভাঙ্গা ছেলেটি দৌড়াতে পারছে।
The boy with broken leg is being able to run.
আমি ইংরেজিতে প্যারাগ্রাফ লিখতে পারছি।
I am being able to write paragraphs in English.
তারা ফুটবল খেলতে পারছে।
They are being able to play football.
আমি অংকটি করতে পারছি।
I am being able to do the sum.
★RULE:46
Get down to–দেরি না করে শুরু কর।
দেরি না করে ইংরেজি শেখা শুরু কর।
Get down to learn English.
দেরি না করে খাওয়া শুরু কর।
Get down to eat.
দেরি না লিখা শুরু কর।
Get down to write.
দেরি না করে লিখা আরম্ভ কর।
Get down to write.
দেরি না করে গান করা আরম্ভ কর।
Get down to sing.
★RULE:47
ইংরেজিতে কিভাবে উৎসাহিত করবেন……….
✪ Good job – সাবাশ!
✪ Keep going – চলতে থাকো
✪ Don’t be afraid – ভয় পেয়ো না
✪ Never Give up – হাল ছেড়ো না
✪ That’s a good effort – এটা একটা ভালো প্রচেষ্টা
✪ There is nothing to fear – ভয়ের কোন কারন নেই
✪ I’m so proud of you – আমি তোমার জন্য গর্বিত
✪ Believe in yourself – নিজের ওপর বিশ্বাস রাখ
✪ Nothing is impossible – কোন কিছুই অসম্ভব নয়।
✪ Don’t get nervous – ঘাবড়াবে না
✪ Stay strong – শক্ত হও
✪ I’m behind you absolutely – আমি তোমার পেছনে সম্পূর্ণভাবে আছি
✪ Rest assured – নিশ্চিন্তে থাকুন
✪ Don’t hesitate – সংকোচ করবে না
✪ Do your best – সাধ্যমতো চেষ্টা করো
✪ Don’t worry – চিন্তা করো না
✪ It doesn’t matter – এটা কোন ব্যাপার না
✪ That’s a real improvement – এটা বাস্তবে উন্নতি হচ্ছে
✪ Come on, you can do it – শোন, তুমি এটা করতে পারবে
✪ যদি তোমার ধৈর্য্য থাকে তবে সফল হবে
If you have the patience, so you will be succeed.
★RULE:48
কোন কিছু করতে বাধ্য হওয়া বোঝালে Compelled to +v1 বসে।
আমি ইংরেজি শিখতে বাধ্য।
I am compelled to learn English.
সে সেখানে যেতে বাধ্য ছিল।
He was compelled to go there.
সে বইটি পড়তে বাধ্য হয়েছে।
He has been compelled to read the book.
সে পরীক্ষায় পাশ করার জন্য ইংরেজি শিখতে বাধ্য হয়েছে ।
He has been compelled to learn English to pass the exam.
তুমি আমার সাথে কথা বলতে বাধ্য হবে।
You will be compelled to talk to me.
সে জীবনের জন্য কঠোর পরিশ্রম করতে বাধ্য হয়েছে।
He has been compelled to wark hard for life.
তোমাদের ইংরেজি শিখার জন্য কঠোর পরিশ্রম করতে বাধ্য থাকা উচিত।
You should be compelled to work hard to learn English.
★RULE:49
There’s nothing(মত…কিছুই নেই)
1. There’s nothing you can proof = প্রমান করার মত তোমার কাছে কিছুই নেই।
2. There’s nothing we can arrange = সাজিয়ে রাখার মত আমাদের কাছে কিছুই নেই।
3. There’s nothing you can appreciate = তুমি প্রসংশা করার মত কিছুই খুজে পাবে না।
4. There’s nothing he can allocate = তার কাছে বন্টন করার মত কিছুই নেই।
5. There’s nothing the scenery can allure = প্রলুব্ধ করার মত দৃশ্যটিতে কিছুই নেই।
★RULE:50
How about + verb(ing) + extension-কেমন হয়।
How about learning computer?
কম্পিউটার শিখলে কেমন হয়?
How about reading newspaper?
পত্রিকা পড়লে কেমন হয়?
How about going home?
বাড়ি গেলে কেমন হয়?
How about learning english?
ইংরেজি শিখলে কেমন হয়?
★RULE:51
বাংলা শব্দের শেষে -তে প্রত্যয় থাকলে ইংরেজী করতে হলে তার আগে to যোগ করতে হয়। যেমন
Eat= খাওয়া, to eat= খাইতে
go = যাওয়া, to go = যাইতে
খাইতে আসো = Come to eat.
গুমাইতে যাও= Go to sleep.
………
★RULE:52
বাংলায় শব্দের শেষে -মান, কিংবা -অন্ত থাকলে ইংরেজি করার সময় তার সাথে ing যুক্ত হয়।
যেমন:-
ঘুমন্ত বালক= Sleeping boy.
চলন্ত ট্রেন= Moving Train.
উড়ন্ত পাখি= Flying Bird.
………….
★RULE:53
বাংলা শব্দের শেষে যদি– ইয়া-প্রত্যয় থাকে তবে ইংরেজী করার সময়
Having been+ V.P.P করতে হয়।
যেমন
পদত্যাগ করিয়া – Having been Resigned.
নির্বাচিত হইয়া -Having been elected.
শিক্ষিত হইয়া- Having been educated.
………………….
★RULE:54
কোন কিছু ইচ্ছে হচ্ছে বা ইচ্ছে করছে প্রকাশ করতে চাইলে নিম্নরূপ হবে । Feel like+ V+ing
আমার চা পান করতে ইচ্ছে হচ্ছে=
I feel like drinking tea.
আমার ঘুমাইতে ইচ্ছে করছে =
I feel like sleeping.
আমার পড়তে ইচ্ছে হচ্ছে না=
I don’t feel like reading.
………………….
★RULE:55 বাংলা বাক্যে যদি “কিনা” টাইপের ভঙ্গি থাকে তাহলে ইংরেজী তে কিনার পরিবর্তে If ব্যবহার করতে হয়।
যেমন সে গিয়েছিলো কিনা/ আমি জানি না = I don’t know if he went.
জানি না আমাকে তোমার মনে পড়ে কিনা, কিন্তু তুমি সবসময় আছো আমার কল্পনায় = I don’t know if you recall me, but you are always in my contemplation.
★RULE:56
প্রতীক্ষায় আছি/অপেক্ষার প্রহর গুনছি – এই ধরনে ভঙ্গিতে বাক্য থাকলে তখন নিম্নরূপ হবে।
Looking forward to+ verb+ ing
যেমন:-
তোমার সাথে দেখা করার প্রতীক্ষায়
আছি – I am looking forward to meeting you.
.
আমি বাড়ি যাওয়ার অপেক্ষার প্রহর গুনছি- I am looking forward to going home.
……..
★RULE :57
কিছু করতে গিয়ে ও করতে পারেনি এমন বুঝাতে,,,
sub+ couldn’t about to + verb 1 + obj.
I couldn’t about to tell you.
আমি তোমাকে বলতে গিয়ে ও বলতে পারিনি।
I couldn’t about to forget you.
আমি তোমাকে ভুলতে গিয়ে ও ভুলতে পারিনি।
I couldn’t about to tell the truth.
আমি সত্যটা বলতে গিয়ে ও বলতে পারিনি।
He couldn’t about to come.
সে আসতে চেয়েও আসতে পারেনি।
★RULE:58
I know +how to +v1
1. I know how to swim.
= আমি জানি কিভাবে সাঁতার কাটতে হয়।
2. I know how to cook.
= আমি জানি কিভাবে রান্না করতে হয়।
3. I know how to speak English.
= আমি জানি কিভাবে ইংরেজি বলতে হয়।
★RULE:59
Do you know how to(তুমি কি জানো কিভাবে……?)
1. Do you know how to recite Holy Quran= তুমি কি জানো কিভাবে কুরআন তিলাওয়াত করতে হয়?
2. Do you know how to respect others?=তুমি কি জানো কিভাবে অন্যদের সম্মান করতে হয়।
3. Do you know how to talk Sweetly?= তুমি কি জানো কিভাবে সুমধুর ভাবে কথা বলতে হয়।
4. Do you know how to speak in English? তুমি কি জানো কিভাবে ইংরেজি তে কথা বলতে হয়?
5. Do you know how to play football?
তুমি কি জানো কিভাবে ফুটবল খেলতে হয়?
★60
Having a lot of fun= আনন্দ পাচ্ছি /মজা পাচ্ছি।
আমি ইংরেজি শিখে অনেক মজা পাচ্ছি=
I am having a lot of fun learning English.
আমি গরিবদের সাহায্য করে অনেক আনন্দ পাচ্ছি=I am having a lot of fun helping the poor.
আমরা গল্প করে অনেক মজা পাচ্ছি=
We are having a lot of fun gossiping.
আমি এই বইটি পড়ে অনেক মজা পাচ্ছি=
I am having a lot of fun reading this book.
তারা মিরাজের সাথে কথা বলে অনেক মজা পাচ্ছে=They are having a lot of fun talking to Miraj.
★61
Yet to — এখনো করা হয়নি।
আমি এখনো তাকে প্রপোজ করিনি।
I am yet to propose her.
আমার এখনো বাজারে যাওয়া হয়নি।
I am yet to go to market.
ইউসুফ এখনো আসেনি।
Yousuf is yet to come.
তারা এখনো শুরু করেনি।
They are yet to start.
আমরা এখনো চাঁদপুরে যাইনি।
We are yet to go to Chandpur.
★62
Did দিয়ে বাক্য তৈরি
তুমি কি ইংরেজি শিখে ছিলে?
Did you learn English?
গতকাল তুমি ইংরেজি প্রাকটিস করেছিলে?
Did you practice English yesterday?
তুমি কি কলেজে গিয়েছিলে?
Dis you go to College?
তারা কি গতরাতে টিভি দেখেছিলো?
Did they watch television last night?
তুহিন কি মাদ্রাসায় এসেছিলো?
Did Tuhin come to Madrasah?
নুসরাত কি গরিবদের সাহায্য করেছিলো?
Did Nusrat help the poor?
★63
Cannot + resist + ing = আমি আর পারছি না।
ইংরেজি না শিখে আর পারছি না।
I cannot resist learning English.
তোমাকে না ভালবেসে আর পারছি না।
I cannot resist loving you.
আম্মুর সাথে কথা না বলে আর পারছি না।
I cannot resist talking to my Mom.
ফ্যান না চালিয়ে আর থাকতে পারছি না।
I cannot resist turning on the fan.
ঠান্ডা পানি না খেয়ে আর থাকতে পারছি না।
I cannot resist drinking cold water.
স্পোকেন রুলস শিখতে মিরাজ ভাইকে ফলো না করে আর পারছি না।
I cannot resist following Miraj Bhai to learn spoken rules.
★64
It is no use+ ing( আসলে কোন লাভ নেই)
সময় অপচয় করে আসলে কোন লাভ নেই।
It is no use wasting time.
এখন ঘুমিয়ে আসলে কোন লাভ নেই।
It’s no use sleeping now.
বইটা কিনে আসলে কোন লাভ নেই।
It is no use buying the book.
মানুষের সাথে খারাপ ব্যবহার করে আসলে লাভ নাই।
It is no use misbehaving with people.
নামায ছাড়িয়া আসলে লাভ নেই
It is no good relinquishing prayer.
★ 65
Likely to= সম্ভাবনা আছে
আমাদের ঢাকা যাওয়ার সম্ভাবণা আছে= We are likely to go to Dhaka.
তুমি ও আমি বিকেলে ইংরেজি প্রাকটিস করার সম্ভাবনা আছে=I and you are likely to practice english in the afternoon.
তাদের আজকে পুকুরে মাছ ধরার সম্ভাবনা আছে=Today they are likely to catch fish in the pond.
এখানে বৃষ্টি হওয়ার সম্ভাবনা আছে= It is likely to rain here.
সে সকালে বাজারে যাওয়ার সম্ভাবণা আছে= He is likely to go to market in the morning.
★66
Fond of= পছন্দ করি।
আমি ভ্রমণ করতে পছন্দ করি।
I am fond of traveling.
আমি কোরআন তেলাওয়াত করতে পছন্দ করি। I am fond of reciting Quran.
আমি মাছ ধরতে পছন্দ করি।
I am fond of catching fish.
সে পত্রিকা পড়তে পছন্দ করে।
She is fond of reading newspapers.
তারা ঘুরতে পছন্দ করে।
They are fond of roaming around.
রিমি গল্প বলতে পছন্দ করে।
Rimi is fond of telling stories.

ইংরেজিতে অনর্গল কথা বলতে নিচের ৬৬ টি Structures জানা খুবই গুরুত্বপূর্ণ। অনেকদিন ধরে এগুলো একসাথে করার চেষ্টা করেছি। আশা করি উপকৃত হবেন।

★RULE:1
কোনো কিছু প্রয়োজন বুঝাতে,
আমরা need to use করব।
sub+need to+verb1
I need to learn English.
আমার ইংরেজি শিখা প্রয়োজন।
I need to buy a book.
আমার একটি বই কিনা প্রয়োজন।
I need to help him.
আমার তাকে সাহায্য করা প্রয়োজন।
I need to do the work.
আমার কাজটি করা প্রয়োজন।

★ RULE:2
☞I am having a hard time+ ing যুক্ত verb(কোন কিছু করতে সমস্যা হচ্ছে)
1.I am having a hard time understanding my friends.( আমার বন্ধুদের বুঝতে আমার সমস্যা হচ্ছে )
2.I am having a hard time downloading songs.( আমার গান গুলি ডাউনলোড করতে সমস্যা হচ্ছে)
3..I am having a hard time answering your questions.( তোমার প্রশ্নগুলির উত্তর দিতে আমার সমস্যা হচ্ছে)।
Similarly, I am having a hard time understanding the rules. I am having a hard time browsing internet.

★ RULE:3
☞There is something wrong with + noun.( কোন কিছুতে সমস্যা হয়েছে)
1. There is something wrong with computer.(আমার কম্পিউটার এ সমস্যা হয়েছে)
2. There is something wrong with my mobile.(আমার মোবাইলে সমস্যা হয়েছে)
3. There is something wrong with my certificate.(আমার সার্টিফিকেট এ সমস্যা হয়েছে)
4.There is something wrong with my Television.(আমার টেলিভিশন এ সমস্যা হয়েছে)

★ Rules:4
☞I have decided to+ verb…(কোন কিছুর সিদ্ধান্ত নিয়েছি)
1.I have decided to learn English.( আমি ইংরেজী শেখার সিদ্ধান্ত নিয়েছি)
2. I have decided to change myself.(আমি নিজেকে পরিবর্তন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি)
3.I have decided to work hard.(আমি কঠোর কাজ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি)
4.I have decided to help the poor.(আমি গরীবদের কে সাহায্য করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি)
5.I have decided to change my bad habits.(আমি আমার খারাপ অভ্যাসগুলি পরিবর্তন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি)

★ RUlE:5
☞I am trying to + verb.(কোন কিছু করার চেষ্টা করতেছি) যেমন,
1. I am trying to learn English.( আমি ইংরেজী শিখতে চেষ্টা করতেছি)
2. I am trying to do something.(আমি কিছু করার চেষ্টা করতেছি)
3. I am trying to help the street children.( আমি পথশিশু দের সাহায্য করতে চেষ্টা করতেছি)
4. I am trying to clean my room.(আমি আমার ঘর পরিষ্কার করার চেষ্টা করতেছি)
5.I am trying to motivate him.(আমি তাকে অনুপ্রাণিত করার চেষ্টা করতেছি)

★ RULE:6
☞I have heard that +…..(আমি শুনেছি যে…..)
1.I have heard that you learn English.(আমি শুনেছি তুমি ইংরেজী শিখ)
2.I have heard that English Group is very useful for learners.(আমি শুনেছি ইংলিশ গ্রুপ শিক্ষার্থী দের জন্য উপকারী)
3.I have heard that he is very talented.(আমি শুনেছি সে খুব মেধাবী)
4.I have heard that you work hard.(আমি শুনেছি তুমি কঠোর কাজ কর)
5.I have heard that you study well.(আমি শুনেছি তুমি ভালভাবে পড়াশুনা কর)
6.I have heard that you like traditional foods.(আমি শুনেছি তুমি traditional খাবার পছন্দ কর)
7.I have heard that you waste your time.(আমি শুনেছি তুমি তোমার সময় অপচয় কর)

★ RULE:7
No need – দরকার নেই।
Structure : No need to + verb + obj.
No need to tell.- বলার দরকার নাই।
No need to wait.- অপেক্ষা করার দরকার নাই।
No need to write. -লেখার দরকার নাই।
No need to stand.- দাঁড়ানোর দরকার নাই।
No need to sit.- বসার দরকার নাই।
No need to go.- যাওয়ার দরকার নাই।
No need to eat.- খাওয়ার দরকার নাই।
No need to learn.- শেখার দরকার নাই।
No need to cook.- রান্না করার দরকার নাই।
No need to work.- কাজ করার দরকার নাই।
No need to believe. – বিশ্বাস করার দরকার নাই।
No need to waste time.- সময় অপচয় করার দরকার নাই।
No need to stop.- বন্ধ করার দরকার নাই।

★ RULE:8
How often দিয়ে বাক্য গঠনঃ-
=> How often will you do? – তুমি কতবার করবে?
=> How often do you exercise? – তুমি কতদিন পর পর ব্যায়াম কর।
=> How often do you visit your parents? – তুমি কতদিন পর পর তোমার মা-বাবার সাথে দেখা কর?
=> How often do you change your password? – তুমি কতদিন পর পর তোমার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন কর?
=> How often do you need facial? – কতদিন পর পর তোমার ফেসিয়াল করা প্রয়োজন হয়?
=> How often do you visit the library? কতদিন পরপর তুমি লাইব্রেরী পরিদর্শন কর?
=> How often do you go to doctor for checkup? – তুমি চেকআপের জন্য কতদিন পর পর ডাক্তারের কাছে যাও?
=> How often do you log in to Facebook account?
কতদিন পর পর তুমি ফেসবুক একাউন্টে লগইন কর?
✅ Conversation
A. How often do you use the computer?
(কতদিন পরপর তুমি কম্পিউটার ব্যবহার কর?)
B. Every day. I can’t think anymore without computer.
(প্রত্যেকদিন. আমি কম্পিউটার ছাড়া কোনকিছু চিন্তাও করতে পারি না)
A. How often do you take physical exercise? (তুমি কতদিন পর পর শরীরচর্চা কর?)
B. Every day. I keep myself fit by doing this. (প্রতিদিন। এর মাধ্যমে আমি নিজেকে ফিট রাখি)

★ RULE:9
I will be able to -আমি পারবো
* আমি করতে পারবো – I will be able to do
* আমি আসতে পারবো – I will be able to come
* আমি যেতে পারবো – I will be able to go
* আমি আসতে পারবো না – I won’t be able to come
* আমি যেতে পারবো না – I won’t be able to go
* আমি কাজটি করতে পারবো – I will be able to do the work
আমি কাজটি করতে পারবো না – I won’t be able to do the work
* তুমি কি করতে পারবে? – will you be able to do?
* তুমি কি করতে পারবে না? – Won’t you be able to do?
* রুবি আসতে পারবে – Rubi will be able to come
* রুবি আসতে পারবে না – Rubi won’t be able to come
* রুবি কি আসতে পারবে না? – Won’t Rubi be able to come?
* আমি করতে সক্ষম হয়েছি – I have been able to do

★ RULE:10
SHOULD HAVE=থাকা উচিত
আপনার শালীনতা থাকা উচিত
You should have modesty
তোমার একটি গাড়ি থাকা উচিত
You should have a car
তোমার প্রাপ্তবয়স্কদের প্রতি শ্রদ্ধা থাকা উচিত
You should have respect for adults
শিক্ষদের প্রতি আমাদের শ্রদ্ধা থাকা উচিত
We should have respect for teacher.
পড়াশোনায় তোমার মনোযোগ থাকা উচিত
You should have attention for study

★ RULE:11
AS+ADJECTIVE +AS
As bright as day( দিনের মতো উজ্জ্বল)
As black as coal( কয়লার মতো কালো)
As hard as iron( লোহার মতো শক্ত)
As cold as ice( বরফের মতো ঠান্ডা)
As brave as lion( সিংহের মতো সাহসী)
As strong as tiger( বাঘের মতো শক্তিশালী)
As pure as flower (ফুলের মতো পবিত্র)
As clear as day( দিনের মতো পরিষ্কার)
★RULE:12
Therevis no difficulty in + verb+ing
1.There is no difficulty inTalking
-কথা বলায় কোন সমস্যা নেই
2.There is no difficulty in searching
-খোজায় কোন সমস্যা নেই
3.There is no difficulty in reserving
-সংরক্ষণ করায় কোন সমস্যা নেই
4.There is no difficulty in flowering
– ফুল তোলায় কোন সমস্যা নেই
5.There is no difficulty in saving
রক্ষা করায় কোন সমস্যা নেই
6.There is no difficulty in cooking
রান্না করায় কোন সমস্যা নেই
7.There is no difficulty in describing
বর্ননা করায় কোন সমস্যা নেই
8.There is no difficulty in checking
পরিক্ষা করায় কোন সমস্যা নেই
★RULE:13
I like the way + sub + verb
1. I like the way you talk
আমি তোমার কথা বলার ভঙ্গি পছন্দ করি।
2. I like the way you walk
আমি তোমার হাটার ধরন পছন্দ করি।
3. I like the way he loves
আমি তার ভালোবাসার তরিকা পছন্দ করি।
4. I like the way they fight
আমি তাদের মারামারির পদ্ধতি পছন্দ করি।
5. I like the way you play football
আমি তোমার ফুটবল খেলার কৌশল পছন্দ করি।
তার লেখার ধরনটা আমার ভালো লাগে।
I like the way she writes.
তার খেলার ধরনটা আমার ভালো লাগে।
I like the way he plays.
তার শেখানোর ধরনটা আমার ভালো লাগে।
I like the way he teaches.
নেগেটিভ করতে হলে ‘don’t’ যুক্ত করতে হবে।
তার লেখার ধরনটা আমার ভালো লাগে না।
I don’t like the way she writes.
তার খেলার ধরনটা আমার ভালো লাগে না।
I don’t like the way he plays.
তার শেখানোর ধরনটা আমার ভালো লাগে না।
I don’t like the way he teaches.
★RULE:14
Would you mind এর সঠিক ব্যবহার। আপনি যদি ভদ্রভাবে কাউকে কোন সুপারিশ করতে চান, তখন ব্যবহার করবেন …
👉Would you mind + Verb+ing….?
Or,
👉Would you please + verb……?
আপনি কি একটু সরে বসবেন ?
👉Would you mind moving aside please?
👉Would you please move aside please.
আমাকে কিছু টাকা ধার দিবেন কি ?
👉Would you mind lending me some money?
👉Would you please lend me some money ?
আপনার নামটা বলবেন কি ?
👉Would you mind telling me your name?
👉Would you please tell me your name.?
★RULE:15
There এর ব্যাবহার(থাকা অর্থে)
1.সেখানে একটি গাড়ি আছে
=there is a car.
2. সেখানে 20 টা গাড়ি আছে।
=there are twenty cars.
3.সেখানে কোনো গাড়ি নেই।
=There is no car.
4. সেখানে একটি গাড়ি ছিল
=there was a car.
5. সেখানে 20টা গাড়ি ছিল।
=there were Twenty cars.
6. সেখানে কোন গাড়ি ছিল না।
=there was no car.
have,has,had-থাকা
7. তার একটা গাড়ি আছে।
=he has a car.
8. তাদের কোনো গাড়ি নেই
=they have no car.
9. তার একটি গাড়ি ছিল।
=he had a car.
10. তার কোন গাড়ি ছিল না
=he had no car.
11. আমার একটি গাড়ি হবে।
=i will have a car.
12. মিনার গাড়ি হবে না।
=mina will have no car.
★RULE:16
সম্ভাবনা বেশি হলে would ব্যবহার হয়, কম হলে May, Might..
I would go to Dhaka next month.
আগামি মাসে আমি ঢাকা যেতে পারি
I would go to London next yr.
আগামি বছর আমি লন্ডন যেতে পারি
I would do this work.
আমি এই কাজটি করতে পারি.
i would drink tea at night.
আমি রাত্রে চা খেতে পারি.
Today I would play football.
আজ আমি ফুটবল খেলতে পারি।
★RULE:17
Supposed to + am, is, are, was, were = কথা আছে/ কথা ছিল
আমার ঢাকা যাওয়ার কথা ছিল।
I was supposed to go to Dhaka.
আমার কলমটি কেনার কথা আছে।
I am supposed to buy this pen.
তার বাজারে আসার কথা আছে
He is supposed to come to market
তাদের ফুটবল খেলার কথা আছে
They are supposed to play football
★RULE:18
Don’t be upset- মন খারাপ করিও না
মন খারাপ করিও না তুমি একটি সুন্দর মেয়েকে বিয়ে করবে।
Don’t be upset you will marry a beautiful girl.
মন খারাপ করিও না তুমি একটি সুন্দর ছেলেকে বিয়ে করবে।
Don’t be upset you will marry a handsome boy.
হতাশ হইও না তুমি একদিন খারাপ সময় কাটিয়ে উঠবে।
Don’t be upset you will overcome bad time one day.
হতাশ হইও না তোমার জীবন উজ্জ্বল হবে।
Don’t be upset you will shine in life.
হতাশ হইও না তুমি একটি ভালো চাকরি পাবে
Don’t be upset you will get a good job.
★RULE:19
It’s bad to + verb- এটা—-খারাপ
It is bad to say…. এটা বলা খারাপ।
It is bad to see…. এটা দেখা খারাপ।
It is bad to listen…. এটা শুনা খারাপ।
★RULE:20
Something to + verb( কিছু—আছে)
Something to do…. কিছু করার আছে।
Something to say…. কিছু বলার আছে।
Something to eat….কিছু খাওয়ার আছে।
★RULE:21
Let’s notএর ব্যবহার
Let’s not do it….চলো আমরা এটা না করি
Let’s not see it…. চলো আমরা এটা না দেখি।
Let’s not eat it…. চলো আমরা এটা না খাই।
Let’s not watch television….চলো টিভি না দেখি
★RULE:22
It is time to + verb- এখন সময়
It is time to eat…. এখন খাওয়ার সময় হয়েছে।
It is time to go…. এখন যাওয়ার সময় হয়েছে।
It is time to recite…. এখন তেলাওয়াতের সময় হয়েছে।
★RULE:23
How else এর ব্যবহার- আর কিভাবে
★How else shall i love you?
আর কিভাবে আমি তোমায় ভালোবাসবো?
★How else shall i tell you?
আর কিভাবে আমি তোমায় বলবো?
★How else shall i make you undrestand?
আর কিভাবে আমি তোমায় বুঝাবো?
★How else shall i miss you?
আর কিভাবে আমি তোমায় মিস করবো?
★RULE:24
could এর ব্যবহার।
আমি হাটতে পারতাম।
I could walk.
তুমি কাজটি করতে পারতে।
You could do the work.
সাধারণত কাউকে ভদ্রতার সহিত কোনো প্রশ্ন করতে বা সৌজন্য প্রকাশে could এর ব্যবহার হয়, তবে বাক্যগুলি সাধারণত প্রশ্নবোধক হয়,
যেমন, Could you please tell me the time?
দয়া করে সময়টা আমাকে বলতে পারবেন?
Could you lend me your book?
আপনার বইটি কি আমায় ধার দিতে পারবেন?
Could you come to my home.
আপনি আমার বাড়িতে আসতে পারবেন কি?
Could you help me with some money?
আপনি আমায় কিছু টাকা দিয়ে সাহায্য করতে পারবেন কি?
★RULE:25
That’s why-এ কারণেই
✪ That’s why you need to do the job. – এ কারণেই তোমার চাকরিটি করা প্রয়োজন।
✪ That’s why he has gone to market. – এ কারণেই সে বাজারে গিয়েছে।
✪ That’s why people admire you. – এ কারণেই লোকজন আপনাকে সম্মান করে।
✪ That’s why I always try to help others. – এ কারণেই আমি সর্বদা অন্যকে সাহায্য করার চেষ্টা করি।
✪ That’s why you fail to understand. – এ কারণেই তুমি বুঝতে ব্যর্থ হও।
✪ That’s why she smiles after seeing you. – এ কারণেই তোমাকে দেখার পর সে হাসে।
✪ That’s why you need to secure your home. – এ কারণেই তোমার বাড়ির নিরাপত্তা বিধান করা দরকার।
✪ That’s why you’ve got the promotion. – এ কারণেই তুমি পদোন্নতি পেয়েছো।
★RULE:26
Nothing makes sense
( কোন কিছু ভাল না লাগা বুঝাতে)
Nothing makes sense without you.
তুমি ছাড়া কোন কিছু ভালো লাগে না।
Nothing makes sense without reading.
পড়া ছাড়া কোন কিছু ভালো লাগে না।
Nothing makes sense without sleeping -ঘুমানো ছাড়া কোনো কিছু ভালো লাগে না।
★RULE:27
Structure : It is high time + subject + verb এর past from + extension.
এখনই আমার ইংরেজিতে কথা বলার উপযুক্ত সময়।
It is high time I spoke English.
এখনই আমাদের ইংরেজি শেখার উপযুক্ত সময়।
It is high time we learnt English.
এখনই তোমার সেখানে যাওয়ার উপযুক্ত সময়।
It is high time you went there.
এখনই তোমার ধূমপান পরিত্যাগ করার উপযুক্ত সময়।
It is high time you gave up smoking.
এখনই তোমার আমার সাথে দেখা করার উপযুক্ত সময়।
It is high time you met me.
এখনই তোমার ঐ ছেলেকে ভুলে যাওয়ার উপযুক্ত সময়।
It is high time you forgot that boy.
এখনই আমাদের গরিবদের সাহায্য করার উপযুক্ত সময় ।
It is high time we helped the poor.
★RULE:28
কেউ কোন কিছু করতে পারদর্শী বা দক্ষ অর্থে “Good at”এর ব্যবহার।
affirmative sentence : Subject + am/ is/are/was/were+ good at +noun/verb+ing+extension.
সে ইংরেজিতে পারদর্শী।
He is good at English.
এক সময় আমি সাঁতার কাটায় দক্ষ ছিলাম।
Once I was good at swimming.
সে ইংরেজিতে কথা বলায় পারদর্শী।
He is good at speaking in English.
তারা ক্রিকেট খেলায় দক্ষ।
They are good at playing cricket.
সে মেয়েদের সাথে কথা বলায় পারদর্শী।
She is good at talking to girls .
ছেলেটি ছবি আঁকায় পারদর্শী ।
The boy is good at drawing.
সে মেয়েদের সাথে কথা বলায় পারদর্শী ছিল।
He was good at talking to girls.
★RULE:29
Like এর ব্যবহার
I like.
আমি পছন্দ করি.
I like her.
আমি তাকে পছন্দ করি.
I like you.
আমি তোমাকে পছন্দ করি.
I like to read book.
আমি বই পড়তে পছন্দ করি.
I like my parents.
আমি আমার বাবা-মা কে পছন্দ করি
I like my teacher.
আমি আমার শিক্ষককে পছন্দ করি.
I like honest person.
আমি সৎ ব্যক্তিকে পছন্দ করি.
★RULE:30
I don’t know how to+ verb এর ব্যাবহার।
I don’t know.
আমি জানিনা।
I don’t know how to play.
আমি জানিনা কি ভাবে খেলতে হয়.
I don’t know how to read.
আমি জানিনা কি ভাবে পড়তে হয়.
I don’t know how to learn.
আমি জানিনা কি ভাবে শিখতে হয়.
I don’t know how to dream.
আমি জানিনা কি ভাবে সপ্ন দেখতে হয়.
★RULE:31
If I were you, I would + (verb)- কল্পনা অর্থে, আমি যদি তোমার যায়গায় থাকতাম।
✪ If I were you, I would enjoy my vacation.
আমি যদি তোমার স্থানে থাকতাম, তবে আমার ছুটি উপভোগ করতাম।
✪ If I were you, I would continue working until it is done.
আমি তোমার স্থানে থাকলে কাজটি শেষ না হওয়া পর্যন্ত চালিয়ে যেতাম।
✪ If I were you, I would answer the question.”
আমি তোমার স্থানে হলে প্রশ্নটির উত্তর দিতাম।
✪ If I were you, I would help the poor.
আমি যদি তোমার জায়গায় থাকতাম, তাহলে গরিবদেরকে সাহায্য করতাম।
✪ If I were you, I would travel to Switzerland.
আমি তোমার স্থলে হলে, সুইজারল্যা- ভ্রমন করতাম ।
✪ If I were you, I would make my parents happy.
আমি যদি তোমার স্থানে থাকতাম, তাহলে আমার পিতামাতাকে খুশি রাখতাম।
✪ If I were you, I would try to solve the problem.
আমি যদি তোমার স্থানে থাকতাম, তাহলে সমস্যাটির সমাধানের চেষ্টা করতাম।
✪ If I were you, I wouldn’t go there.
আমি যদি তোমার জায়গায় থাকতাম, তাহলে আমি সেখানে যেতাম না।
✪ If I were you, I would fight for my country.
আমি যদি তোমার স্থানে থাকতাম, তাহলে আমি আমার দেশের জন্য যুদ্ধ করতাম।
★RULE:32
There’s no need to ………..
…………. কোন দরকার নেই।
চিন্তিত হওয়ার কোন দরকার নেই।
= There’s no need to be worried.
হতাস হওয়ার কোন দরকার নেই।
= There’s no need to be upset .
ফিরে যাওয়ার কোন দরকার নেই।
= There’s no need to go back .
তাকে ডাকার কোন দরকার নেই।
= There’s no need to call him .
মিথ্যা বলার কোন দরকার নেই।
= There’s no need to tell lies .
★RULE:33
I feel like + verb + ing(আমার ইচ্ছে হচ্ছে)
I feel like eating ( আমার খেতে ইচ্ছে করছে)
I feel like sleeping( আমার ঘুমাতে ইচ্ছে করছে)
I feel like reading ( আমার পড়তে ইচ্ছে করছে)
I feel like gossiping ( আমার আড্ডা দিতে ইচ্ছে করছে)
I feel like travelling ( আমার ঘুরতে ইচ্ছে করছে)
I feel like playing ( আমার খেলতে ইচ্ছে করছে)
I feel like dancing( আমার নাচতে ইচ্ছে করছে)
l feel like writing ( আমার লিখতে ইচ্ছে করছে)
RULE:34
It is time to + verb(এখন সময়)
এখন শিখার সময়
It’s time to learn
এখন যাওয়ার সময়
It’s time to go
এখন বাড়িতে থাকার সময়
It’s time to stay at home
★RULE:35
I would like এর ব্যবহার (ইচ্ছে অর্থে)
✪ আমি যেতে চাই – I would like to go.
✪ আমি তার সাথে দেখা করতে চাই – I would like to meet him.
✪ আমি আপনাকে ধন্যবাদ জানাতে চাই – I would like to thank you.
✪ আমি কেনাকাটা করতে চাই I would like to shop
✪ আমি নিজেকে ব্যাখা করতে চাই – I would like to explain myself.
✪ আমি একজন শিক্ষক হতে চাই – I would like to become a teacher.
✪ আমি আপনাকে প্রায়ই দেখতে চাই – I would like to see you more often.
✪ আমি ম্যানেজারের সাথে দেখা করতে চাই – I would like to meet the manager.
✪ আমি অনুশীলন করতে চাই – I would like to practice.
✪ আমি একটি রান্নার প্রতিযোগিতায় প্রতিদ্বন্দ্বিতা করতে চাই – I would like to compete in a cooking contest.
✪ আমি একজন ডাক্তার হতে চাই I would like to become a Doctor.
✪ আমি সর্বশক্তিমান আল্লাহর সৃষ্টিজগত সম্পর্কে আরো জানতে চাই
I would like to know more about the creation of Almighty Allah.
★RULE:36
Use of “Having”
ভাত খাওয়ার পর আমি কলেজে যাব।
Having eaten rice, I’ll go to College.
গোসল করার পর আমি বিছানায় যাব।
Having taken shower, I will go to my bed.
আমাদের কাজটি শেষ হওয়ার পর আমরা ক্রিকেট খেলব।
Having Finished our work, we will play cricket.
পরাশোনা শেষে আমি একটি চাকরি করার চেষ্টা করবো।
Having completed my study, I’ll try for job.
বাজারে যাওয়ার পর আমি কিছু বই কিনব।
Having gone to market, I’ll buy some books.
★RULE:37
✪ There is/are – আছে
There is a mosque in this village- এই গ্রামে একটি মসজিদ আছে।
There are deer in this jungle- এই বনে হরিণ আছে।
✪ There was/were – ছিলো
There was a pen on table – টেবিলের উপর একটা কলম ছিলো
✪ There will be – হবে
✪ There will have – থাকবে
✪ There can be – থাকতে পারে
There can be a mistake here- এখানে একটি ভুল থাকতে পারে
✪ There could be – থাকতে পারতো
✪ There may be – হতে পারে
There may be a crocodile in this river- এই নদীতে কুমির থাকতে পারে।
✪ There must be – নিশ্চয়ই হবে
✪ There may not be – থাকতে নাও পারে
There may not be people on the street-
রাস্তায় এখন মানুষ নাও থাকতে পারে।
✪ There must have been – নিশ্চয়ই ছিলো
There must have been an umbrella inside my bag- আমার ব্যাগে নিশ্চয়ই একটি ছাতা ছিলো
✪ There should be – থাকা উচিত
There should be a school in this village- এই গ্রামে একটি স্কুল থাকা উচিত
✪ There should not be – থাকা উচিত না
There should not be any mistakes in the letter- পত্রটিতে কোন ভুল থাকা উচিত না।
✪ There should have been – থাকা উচিত ছিলো
There should have been a mosque in this village -এই গ্রামে একটা মসজিদ থাকা উচিত ছিলো।
✪ There could have been – থাকতে পারবে।
✪ There seems to be – আছে বলে মনে হয়।
There seems to be snakes in the river- এই নদীতে সাপ আছে বলে মনে হয়
★RULE:38
I know=আমি জানি
who are you=তুমি কে?
I know who you are=আমি জানি তুমি কে
I know what’s happening in you mind=তোমার মনে কি ঘটতেছে আমি তা জানি।
I know how he has been successful in his life=আমি জানি সে কিভাবে সে তার জীবনে সফল হয়েছে।
I know how beautiful place the sajek valley is!= আমি জানি সাজেক ভ্যালি কতইনা সুন্দর জায়গাগ!
★RULE:39
Now we will talk about time.
How to say the time. let’s get started..
(বাকি থাকলে to হবে আর বেজে গেলে past হবে)
এখন পাঁচটা বাজে=It is five o’clock.
এখন সাড়ে পাঁচটা=It is half fast five.
এখন সোয়া পাঁচটা=It is quarter past five.
এখন পোনে পাঁচটা=It is quarter to five.
এখন চারটা বাজতে পাঁচ মিনিট বাকি=It is five minutes to four.
এখন চারটা বেজে পাঁচ মিনিট=It is five minutes past four.
এখন প্রায় নয়টা বাজে=It is about nine o’clock.
★RULE:40
How could you + verb…?
How could you pass the exam? (তুমি কিভাবে পরীক্ষায় পাস করেছিলে?)
How could you give up smoking? (তুমি কিভাবে ধুমপান ত্যাগ করতে পেরেছিলে?)
How could you win the game?(তুমি কিভাবে খেলায় জিতেছিলে?)
★RULE:41
Uses of that’s why
That’s what I’m saying.
👉এটাই আমি বলছি।
That’s what I mean.
👉এটাই আমি বুঝাতে চেয়েছি।
👉এটাই আমাদের দরকার।
That’s what we need.
👉এটাই আমি চাচ্ছিলাম।
That’s what I want.
That’s what I thought.
👉আমি এটাই ভেবেছিলাম।
👉আমি এটাই বলছিলাম।
That’s what I was saying.
👉সে আমাকে এটাই বলেছিল।
That’s what he told me.
👉এটাই আমাকে পাগল করে তোলে।
That’s what make me crazy.
👉এটাই আমি জানতে চাই।
That’s what I would like to know.
👉এটাই আমি দেখতে পছন্দ করি।
That’s what I like to see.
👉একারণেই আমার দেরি হয়েছে
That’s why I was late.
👉এ কারণেই তিনি এতটা সফল।
That’s why he is so successful.
👉একারণেই সে হতাশ।
Thats why she is disappointed.
👉একারণেই সে সব সময় কান্না করে।
That’s why She’s crying all the time.
★RULE:42
ইংরেজিতে জন্মদিনের শুভেচ্ছা (Birthday greetings)
🌸 Happy birthday to you. (তোমাকে শুভ জন্মদিন)
🌸 Many many happy returns of this day. (এই দিন বার বার ফিরে আসুক)
🌸 Have a lovely birthday! (তোমার জন্মদিনটি আনন্দদায়ক হোক)
🌸 May Allah give peace & happiness of this day. (আল্লাহ্ এই দিনে শান্তি ও সুখ দান করুন।)
🌸 Wishing you a happy and cheerful birthday. (আপনাকে সুখি এবং আনন্দময় জন্মদিনের শুভেচ্ছা জানাই।)
🌸 May your day be filled with great moments. (আপনার দিনটি দুর্দান্ত মুহুর্তময় হোক।)
🌸 Wishing you many years of joy and love. (তোমার জন্য বহু বছরের আনন্দ এবং ভালোবাসা রইল।)
🌸 You deserve all the happiness. (সকল সুখ আপনার প্রাপ্য।)
🌸 I wish you have a

wonderful time

on this Day. (এই দিনটি আপনার খুব সুন্দর কাটুক এই আমার প্রত্যাশা।)

🌸 I hope this birthday brings you many facilities. (আমি আশা করি এই জন্মদিন আপনাকে অনেক সুজোগ এনে দেবে।)
★RULE:43
Dare এর ব্যবহার;
How dare you?
তুমার সাহস কত?
How dare you say so?
তুমি কোন সাহসে বল?
How dare you do this?
তুমি কোন সাহসে এটা করলে?
How dare you go outside?
তুমি কোন সাহসে বাহিরে গেলে?
কোন কিছুতে বা কোন কিছু করতে অভ্যস্ত বুঝালে Used to ব্যবহার করতে হয়।
Structure : Subject +person অনুযায়ী am/is/are/was/were + used to + noun/verb1+ ing+ extension.
★RULE:44
Used to এর ব্যবহার
লোকটি চায়ে অভ্যস্ত।
The man is used to tea.
আমি শহর জীবনে অভ্যস্ত ।
I am used to city life.
আমি ইংরেজিতে কথা বলতে অভ্যস্ত।
I am used to speaking in English.
আমি চা খেতে অভ্যস্ত।
I am used to taking tea.
সে মোটরসাইকেল চালাতে অভ্যস্ত ছিল।
He was used to riding motorcycles.
আমি জীবন সম্পর্কে কথা বলতে অভ্যস্ত ছিলাম।
I was used to talking about life.
লোকটি ধুমপানে অভ্যস্ত।
The man is used to smoking.
সে সকালে হাঁটতে অভ্যস্ত।
She is used to walking in the morning.
তারা ফুটবল খেলায় অভ্যস্ত।
They are used to playing football .
আমি তোমার সাথে কথা বলতে অভ্যস্ত নয়।
I am not used to talking to you.
ইংরেজি শিখতে তোমার অভ্যস্ত হওয়া উচিত।
You should be used to learning English.
আমার বন্ধু সংবাদপত্র পড়তে অভ্যস্ত।
My friend is used to reading newspapers.
আমি আমার জীবনকে ভালবাসতে অভ্যস্ত।
I am used to loving my life.
★RULE:45
I am being able- আমি পারছি
আমি ইংরেজিতে কথা বলতে পারছি।
I am being able to speak English.
সে মোটরসাইকেল চালাতে পারছে।
He is being able to ride a motorcycle.
পা ভাঙ্গা ছেলেটি দৌড়াতে পারছে।
The boy with broken leg is being able to run.
আমি ইংরেজিতে প্যারাগ্রাফ লিখতে পারছি।
I am being able to write paragraphs in English.
তারা ফুটবল খেলতে পারছে।
They are being able to play football.
আমি অংকটি করতে পারছি।
I am being able to do the sum.
★RULE:46
Get down to–দেরি না করে শুরু কর।
দেরি না করে ইংরেজি শেখা শুরু কর।
Get down to learn English.
দেরি না করে খাওয়া শুরু কর।
Get down to eat.
দেরি না লিখা শুরু কর।
Get down to write.
দেরি না করে লিখা আরম্ভ কর।
Get down to write.
দেরি না করে গান করা আরম্ভ কর।
Get down to sing.
★RULE:47
ইংরেজিতে কিভাবে উৎসাহিত করবেন……….
✪ Good job – সাবাশ!
✪ Keep going – চলতে থাকো
✪ Don’t be afraid – ভয় পেয়ো না
✪ Never Give up – হাল ছেড়ো না
✪ That’s a good effort – এটা একটা ভালো প্রচেষ্টা
✪ There is nothing to fear – ভয়ের কোন কারন নেই
✪ I’m so proud of you – আমি তোমার জন্য গর্বিত
✪ Believe in yourself – নিজের ওপর বিশ্বাস রাখ
✪ Nothing is impossible – কোন কিছুই অসম্ভব নয়।
✪ Don’t get nervous – ঘাবড়াবে না
✪ Stay strong – শক্ত হও
✪ I’m behind you absolutely – আমি তোমার পেছনে সম্পূর্ণভাবে আছি
✪ Rest assured – নিশ্চিন্তে থাকুন
✪ Don’t hesitate – সংকোচ করবে না
✪ Do your best – সাধ্যমতো চেষ্টা করো
✪ Don’t worry – চিন্তা করো না
✪ It doesn’t matter – এটা কোন ব্যাপার না
✪ That’s a real improvement – এটা বাস্তবে উন্নতি হচ্ছে
✪ Come on, you can do it – শোন, তুমি এটা করতে পারবে
✪ যদি তোমার ধৈর্য্য থাকে তবে সফল হবে
If you have the patience, so you will be succeed.
★RULE:48
কোন কিছু করতে বাধ্য হওয়া বোঝালে Compelled to +v1 বসে।
আমি ইংরেজি শিখতে বাধ্য।
I am compelled to learn English.
সে সেখানে যেতে বাধ্য ছিল।
He was compelled to go there.
সে বইটি পড়তে বাধ্য হয়েছে।
He has been compelled to read the book.
সে পরীক্ষায় পাশ করার জন্য ইংরেজি শিখতে বাধ্য হয়েছে ।
He has been compelled to learn English to pass the exam.
তুমি আমার সাথে কথা বলতে বাধ্য হবে।
You will be compelled to talk to me.
সে জীবনের জন্য কঠোর পরিশ্রম করতে বাধ্য হয়েছে।
He has been compelled to wark hard for life.
তোমাদের ইংরেজি শিখার জন্য কঠোর পরিশ্রম করতে বাধ্য থাকা উচিত।
You should be compelled to work hard to learn English.
★RULE:49
There’s nothing(মত…কিছুই নেই)
1. There’s nothing you can proof = প্রমান করার মত তোমার কাছে কিছুই নেই।
2. There’s nothing we can arrange = সাজিয়ে রাখার মত আমাদের কাছে কিছুই নেই।
3. There’s nothing you can appreciate = তুমি প্রসংশা করার মত কিছুই খুজে পাবে না।
4. There’s nothing he can allocate = তার কাছে বন্টন করার মত কিছুই নেই।
5. There’s nothing the scenery can allure = প্রলুব্ধ করার মত দৃশ্যটিতে কিছুই নেই।
★RULE:50
How about + verb(ing) + extension-কেমন হয়।
How about learning computer?
কম্পিউটার শিখলে কেমন হয়?
How about reading newspaper?
পত্রিকা পড়লে কেমন হয়?
How about going home?
বাড়ি গেলে কেমন হয়?
How about learning english?
ইংরেজি শিখলে কেমন হয়?
★RULE:51
বাংলা শব্দের শেষে -তে প্রত্যয় থাকলে ইংরেজী করতে হলে তার আগে to যোগ করতে হয়। যেমন
Eat= খাওয়া, to eat= খাইতে
go = যাওয়া, to go = যাইতে
খাইতে আসো = Come to eat.
গুমাইতে যাও= Go to sleep.
………
★RULE:52
বাংলায় শব্দের শেষে -মান, কিংবা -অন্ত থাকলে ইংরেজি করার সময় তার সাথে ing যুক্ত হয়।
যেমন:-
ঘুমন্ত বালক= Sleeping boy.
চলন্ত ট্রেন= Moving Train.
উড়ন্ত পাখি= Flying Bird.
………….
★RULE:53
বাংলা শব্দের শেষে যদি– ইয়া-প্রত্যয় থাকে তবে ইংরেজী করার সময়
Having been+ V.P.P করতে হয়।
যেমন
পদত্যাগ করিয়া – Having been Resigned.
নির্বাচিত হইয়া -Having been elected.
শিক্ষিত হইয়া- Having been educated.
………………….
★RULE:54
কোন কিছু ইচ্ছে হচ্ছে বা ইচ্ছে করছে প্রকাশ করতে চাইলে নিম্নরূপ হবে । Feel like+ V+ing
আমার চা পান করতে ইচ্ছে হচ্ছে=
I feel like drinking tea.
আমার ঘুমাইতে ইচ্ছে করছে =
I feel like sleeping.
আমার পড়তে ইচ্ছে হচ্ছে না=
I don’t feel like reading.
………………….
★RULE:55 বাংলা বাক্যে যদি “কিনা” টাইপের ভঙ্গি থাকে তাহলে ইংরেজী তে কিনার পরিবর্তে If ব্যবহার করতে হয়।
যেমন সে গিয়েছিলো কিনা/ আমি জানি না = I don’t know if he went.
জানি না আমাকে তোমার মনে পড়ে কিনা, কিন্তু তুমি সবসময় আছো আমার কল্পনায় = I don’t know if you recall me, but you are always in my contemplation.
★RULE:56
প্রতীক্ষায় আছি/অপেক্ষার প্রহর গুনছি – এই ধরনে ভঙ্গিতে বাক্য থাকলে তখন নিম্নরূপ হবে।
Looking forward to+ verb+ ing
যেমন:-
তোমার সাথে দেখা করার প্রতীক্ষায়
আছি – I am looking forward to meeting you.
.
আমি বাড়ি যাওয়ার অপেক্ষার প্রহর গুনছি- I am looking forward to going home.
……..
★RULE :57
কিছু করতে গিয়ে ও করতে পারেনি এমন বুঝাতে,,,
sub+ couldn’t about to + verb 1 + obj.
I couldn’t about to tell you.
আমি তোমাকে বলতে গিয়ে ও বলতে পারিনি।
I couldn’t about to forget you.
আমি তোমাকে ভুলতে গিয়ে ও ভুলতে পারিনি।
I couldn’t about to tell the truth.
আমি সত্যটা বলতে গিয়ে ও বলতে পারিনি।
He couldn’t about to come.
সে আসতে চেয়েও আসতে পারেনি।
★RULE:58
I know +how to +v1
1. I know how to swim.
= আমি জানি কিভাবে সাঁতার কাটতে হয়।
2. I know how to cook.
= আমি জানি কিভাবে রান্না করতে হয়।
3. I know how to speak English.
= আমি জানি কিভাবে ইংরেজি বলতে হয়।
★RULE:59
Do you know how to(তুমি কি জানো কিভাবে……?)
1. Do you know how to recite Holy Quran= তুমি কি জানো কিভাবে কুরআন তিলাওয়াত করতে হয়?
2. Do you know how to respect others?=তুমি কি জানো কিভাবে অন্যদের সম্মান করতে হয়।
3. Do you know how to talk Sweetly?= তুমি কি জানো কিভাবে সুমধুর ভাবে কথা বলতে হয়।
4. Do you know how to speak in English? তুমি কি জানো কিভাবে ইংরেজি তে কথা বলতে হয়?
5. Do you know how to play football?
তুমি কি জানো কিভাবে ফুটবল খেলতে হয়?
★60
Having a lot of fun= আনন্দ পাচ্ছি /মজা পাচ্ছি।
আমি ইংরেজি শিখে অনেক মজা পাচ্ছি=
I am having a lot of fun learning English.
আমি গরিবদের সাহায্য করে অনেক আনন্দ পাচ্ছি=I am having a lot of fun helping the poor.
আমরা গল্প করে অনেক মজা পাচ্ছি=
We are having a lot of fun gossiping.
আমি এই বইটি পড়ে অনেক মজা পাচ্ছি=
I am having a lot of fun reading this book.
তারা মিরাজের সাথে কথা বলে অনেক মজা পাচ্ছে=They are having a lot of fun talking to Miraj.
★61
Yet to — এখনো করা হয়নি।
আমি এখনো তাকে প্রপোজ করিনি।
I am yet to propose her.
আমার এখনো বাজারে যাওয়া হয়নি।
I am yet to go to market.
ইউসুফ এখনো আসেনি।
Yousuf is yet to come.
তারা এখনো শুরু করেনি।
They are yet to start.
আমরা এখনো চাঁদপুরে যাইনি।
We are yet to go to Chandpur.
★62
Did দিয়ে বাক্য তৈরি
তুমি কি ইংরেজি শিখে ছিলে?
Did you learn English?
গতকাল তুমি ইংরেজি প্রাকটিস করেছিলে?
Did you practice English yesterday?
তুমি কি কলেজে গিয়েছিলে?
Dis you go to College?
তারা কি গতরাতে টিভি দেখেছিলো?
Did they watch television last night?
তুহিন কি মাদ্রাসায় এসেছিলো?
Did Tuhin come to Madrasah?
নুসরাত কি গরিবদের সাহায্য করেছিলো?
Did Nusrat help the poor?
★63
Cannot + resist + ing = আমি আর পারছি না।
ইংরেজি না শিখে আর পারছি না।
I cannot resist learning English.
তোমাকে না ভালবেসে আর পারছি না।
I cannot resist loving you.
আম্মুর সাথে কথা না বলে আর পারছি না।
I cannot resist talking to my Mom.
ফ্যান না চালিয়ে আর থাকতে পারছি না।
I cannot resist turning on the fan.
ঠান্ডা পানি না খেয়ে আর থাকতে পারছি না।
I cannot resist drinking cold water.
স্পোকেন রুলস শিখতে মিরাজ ভাইকে ফলো না করে আর পারছি না।
I cannot resist following Miraj Bhai to learn spoken rules.
★64
It is no use+ ing( আসলে কোন লাভ নেই)
সময় অপচয় করে আসলে কোন লাভ নেই।
It is no use wasting time.
এখন ঘুমিয়ে আসলে কোন লাভ নেই।
It’s no use sleeping now.
বইটা কিনে আসলে কোন লাভ নেই।
It is no use buying the book.
মানুষের সাথে খারাপ ব্যবহার করে আসলে লাভ নাই।
It is no use misbehaving with people.
নামায ছাড়িয়া আসলে লাভ নেই
It is no good relinquishing prayer.
★ 65
Likely to= সম্ভাবনা আছে
আমাদের ঢাকা যাওয়ার সম্ভাবণা আছে= We are likely to go to Dhaka.
তুমি ও আমি বিকেলে ইংরেজি প্রাকটিস করার সম্ভাবনা আছে=I and you are likely to practice english in the afternoon.
তাদের আজকে পুকুরে মাছ ধরার সম্ভাবনা আছে=Today they are likely to catch fish in the pond.
এখানে বৃষ্টি হওয়ার সম্ভাবনা আছে= It is likely to rain here.
সে সকালে বাজারে যাওয়ার সম্ভাবণা আছে= He is likely to go to market in the morning.
★66
Fond of= পছন্দ করি।
আমি ভ্রমণ করতে পছন্দ করি।
I am fond of traveling.
আমি কোরআন তেলাওয়াত করতে পছন্দ করি। I am fond of reciting Quran.
আমি মাছ ধরতে পছন্দ করি।
I am fond of catching fish.
সে পত্রিকা পড়তে পছন্দ করে।
She is fond of reading newspapers.
তারা ঘুরতে পছন্দ করে।
They are fond of roaming around.
রিমি গল্প বলতে পছন্দ করে।
Rimi is fond of telling stories.