Class 1

I – আমি
We – আমরা
You – তুমি
You – তোমরা
They – তারা
He – সে
She – সে
It – ইহা
Someone – কেউ
Somebody – কেউ
Something – কিছু

—————————————–

I am – আমি হই/আমি আছি
I am not- আমি হই না/আমি নেই
Am I – আমি কি হই/আমি কি আছি?
Am I not – আমি কি হই না/আমি কি নেই?

—————————————–

I was – আমি ছিলাম
I wasn’t – আমি ছিলাম না
Was I – আমি কি ছিলাম?
Wasn’t I – আমি কি ছিলাম না?

—————————————–

I will be – আমি হব
I won’t be – আমি হব না
Will I be – আমি কি হব?
Won’t I be – আমি কি হব না?

—————————————–

We are – আমরা হই/আমরা আছি
We aren’t – আমরা হই না/আমরা নেই
Are we – আমরা কি হই/আমরা কি আছি?
Aren’t we – আমরা কি হই না/আমরা কি নেই?

—————————————–

We were – আমরা ছিলাম
We weren’t – আমরা ছিলাম না
Were we – আমরা কি ছিলাম?
Weren’t we – আমরা কি ছিলাম না?

—————————————–

We will be – আমরা হব
We won’t be – আমরা হব না
Will we be – আমরা কি হব
Won’t we be – আমরা কি হব না

—————————————–

You are – তুমি হও/তুমি আছ
You aren’t – তুমি হও না/তুমি নেই
Are you – তুমি কি হও/তুমি কি আছ
Aren’t you – তুমি কি হও না /তুমি কি নেই

—————————————–

You were – তুমি ছিলে
You weren’t – তুমি ছিলে না
Were you – তুমি কি ছিলে
Weren’t you – তুমি কি ছিলে না

—————————————–

You will be – তুমি হবে
You won’t be – তুমি হবে না
Will you be – তুমি কি হবে
Won’t you be – তুমি কি হবে না

—————————————–

You are – তোমরা হও/তোমরা আছ
You aren’t – তোমরা হও না/তোমরা নেই
Are you – তোমরা কি হও/তোমরা কি আছ
Aren’t you – তোমরা কি হও না /তোমরা কি নেই

—————————————–

You were – তোমরা ছিলে
You weren’t – তোমরা ছিলে না
Were you – তোমরা কি ছিলে
Weren’t you – তোমরা কি ছিলে না

—————————————–

You will be – তোমরা হবে
You won’t be – তোমরা হবে না
Will you be – তোমরা কি হবে
Won’t you be – তোমরা কি হবে না

—————————————–

He is – সে হয়/সে আছে
He isn’t – সে হয় না / সে নেই
Is he – সে কি হয়/সে কি আছে
Isn’t he – সে কি হয় না/সে কি নেই

—————————————–

He was – সে ছিল
He wasn’t – সে ছিল না
Was he – সে কি ছিল
Wasn’t he – সে কি ছিল না

—————————————–

He will be – সে হবে
He won’t be – সে হবে না
Will he be – সে কি হবে
Won’t he be – সে কি হবে না

—————————————–

She is – সে হয়/সে আছে
She isn’t – সে হয় না / সে নেই
Is She – সে কি হয়/সে কি আছে
Isn’t She – সে কি হয় না/সে কি নেই

—————————————–

She was – সে ছিল
She wasn’t – সে ছিল না
Was he – সে কি ছিল
Wasn’t he – সে কি ছিল না..
—————————————–

She will be – সে হবে
She won’t be – সে হবে না
Will she be – সে কি হবে
Won’t she be – সে কি হবে না

—————————————–

They are – তারা হয়/তারা আছে
They aren’t – তারা হয় না/তারা নেই
Are they – তারা কি হয়/তারা কি আছে
Aren’t they – তারা কি হয় না/তারা কি নেই

—————————————–

They were – তারা ছিল
They weren’t – তারা ছিল না
Were they – তারা কি ছিল
Weren’t they – তারা কি ছিল না

—————————————–

They will be – তারা হবে
They won’t be – তারা হবে না
Will they be – তারা কি হবে
Won’t they be – তারা কি হবে না

—————————————–

It is – ইহা হয়/ইহা আছে
It isn’t – ইহা হয় না/ইহা নেই
Is it – ইহা কি হয়/ইহা কি আছে
Isn’t it – ইহা কি হয় না/ইহা কি নেই

—————————————–

It was – ইহা ছিল
It wasn’t – ইহা ছিল না
Was it – ইহা কি ছিল
Wasn’t it – ইহা কি ছিল না

—————————————–

It will be – ইহা হবে
It won’t be – ইহা হবে না
Will it be – ইহা কি হবে
Won’t it be – ইহা কি হবে না

—————————————–

Somebody is – কেউ হয়/কেউ আছে
Somebody isn’t – কেউ হয় না/কেউ নেই
Is somebody – কেউ কি হয়/কেউ কি আছে
Isn’t somebody – কেউ কি হয় না/কেউ কি নেই

—————————————–

Somebody was – কেউ ছিল
Somebody wasn’t – কেউ ছিল না
Was somebody – কেউ কি ছিল
Wan’t somebody – কেউ কি ছিল না

—————————————–

Somebody will be – কেউ হবে
Somebody won’t be – কেউ হবে না
Will somebody – কেউ কি হবে
Won’t somebody – কেউ কি হবে না

—————————————–

Someone is – কেউ হয়/কেউ আছে
Someone isn’t – কেউ হয় না/কেউ নেই
Is someone – কেউ কি হয়/কেউ কি আছে
Isn’t someone – কেউ কি হয় না/কেউ কি নেই

—————————————–

Someone was – কেউ ছিল
Someone wasn’t – কেউ ছিল না
Was someone – কেউ কি ছিল
Wasn’t someone – কেউ কি ছিল না

—————————————–

Someone will be – কেউ হবে
Someone won’t be – কেউ হবে না
Will someone – কেউ কি হবে
Won’t someone – কেউ কি হবে না

—————————————–

Something is – কিছু হয়/কিছু আছে
Something isn’t – কিছু হয় না/ কিছু নেই
Is something – কিছু কি হয়/কিছু কি আছে
Isn’t something – কিছু কি হয়না/কিছু কি নেই

—————————————–

Something was – কিছু ছিল
Something wasn’t – কিছু ছিল না
Was something – কিছু কি ছিল
Wasn’t something – কিছু কি ছিল না

—————————————–

Something will be – কিছু হবে
Something won’t be – কিছু হবে না
Will something – কিছু কি হবে
Won’t something – কিছু কি হবে না

Class 2

What =কি, What=যা
When=কখন, When=যখন
Where = কোথায়, Where=যেথায়
Why =কেন, Why=যে কারণে
How =কিভাবে, How=যেভাবে
Whom=কাকে, Whom=যাকে
Who=কে, Who=যে
Who=কারা, Who=যারা
Which=কোনটি, Which=যেটি
Whose =কারটি, Whose=যারটি

class 3

To do=করতে, করার, করা, করে।
Doing =করিয়া, করে, করা, করতে করতে।
Doing, by doing, having done =করিয়া, করে।

To be =হতে, হওয়ার, হওয়া, হয়ে।
Being=হইয়া, হয়ে, হওয়া, হতে হতে।
Being, by being, having been=হইয়া, হয়ে।

To be=থাকতে, থাকার, থাকা, থেকে।
Being =থাকিয়া, থেকে, থাকা, থাকতে থাকতে।
Being, by being, having been=থাকিয়া, থেকে।

By not doing/Without doing=না করিয়া/না করে।
By not being/Without being=না হইয়া/না হয়ে।
By not being/Without being=না থাকিয়া/না থেকে।

For doing=করার জন্য।
For being=হওয়ার জন্য।
For being=থাকার জন্য।

For not doing=না করার জন্য।
For not being=না হওয়ার জন্য।
For not being=না থাকার জন্য।

Before doing=করার আগে।
Before being=হওয়ার আগে।
Before being=থাকার আগে।

After doing=করার পরে।
After being=হওয়ার পরে।
After being=থাকার পরে।

class 4

To sell=বিক্রি করতে,বিক্রি করার,বিক্রি করা,বিক্রি করে।
Selling =বিক্রি করিয়া, বিক্রি করে, বিক্রি করা, বিক্রি করতে করতে।
selling, by selling, having sold =বিক্রি করিয়া, বিক্রি করে।

To be a seller=বিক্রেতা হতে,বিক্রেতা হওয়ার,বিক্রতা হওয়া,বিক্রেতা হয়ে।
Being a seller =বিক্রেতা হইয়া,বিক্রেতা হওয়ার,বিক্রেতা হওয়া, বিক্রেতা হতে হতে।
Being a seller, by being a seller, having been a seller= বিক্রিতা হইয়া, বিক্রিতে হয়ে।

To be sold =বিক্রিতো হতে, বিক্রিতো হওয়ার, বিক্রিতো হওয়া, বিক্রিতো হয়ে
Being sold=বিক্রিতো হইয়া, বিক্রিতো হয়ে, বিক্রিতো হওয়া, বিক্রিতো হতে হতে।
Being sold, by being sold, having been sold =বিক্রিতো হইয়া, বিক্রিতো হয়ে।

To be in Dhaka =ঢাকায় থাকতে, ঢাকায় থাকার,ঢাকায় থাকা, ঢাকায় থেকে।
Being in Dhaka =ঢাকায় থাকিয়া,ঢাকায় থেকে,ঢাকায় থাকা,ঢাকায় থাকতে থাকতে।
Being in Dhaka, by being in Dhaka, having been in Dhaka =ঢাকায় থাকিয়া, ঢাকায় থেকে।

By not selling /Without selling =বিক্রি না করিয়া /বিক্রি না করে।
By not being a seller /Without being a seller =বিক্রেতা না হইয়া/বিক্রেতা না হয়ে।
By not being sold/Without being sold=বিক্রিতো না হইয়া /বিক্রিতো না হয়ে
By not being in Dhaka /Without being in Dhaka =ঢাকায় না থাকিয়া/ঢাকায় না থেকে।

For selling =বিক্রি করার জন্য
For being a seller =বিক্রেতা হওয়ার জন্য।
For being sold=বিক্রিতো হওয়ার জন্য।
For being in Dhaka =ঢাকায় থাকার জন্য।

For not selling =বিক্রি না করার জন্য।
For not being a seller =বিক্রিতা না হওয়ার জন্য।
For not being sold =বিক্রিতো না হওয়ার জন্য।
For not being in Dhaka=ঢাকায় না থাকার জন্য।

Before selling =বিক্রি করার আগে।
Before being a seller =বিক্রেতা হওয়ার আগে।
Before being sold=বিক্রিতো হওয়ার আগে।
Before being in Dhaka =ঢাকায় থাকার আগে।

After selling =বিক্রি করার পরে।
After being a seller =বিক্রেতা হওয়ার পরে।
After being sold =বিক্রিতো হওয়ার পরে।
After being in Dhaka=ঢাকায় থাকার পরে।

To use=ব্যবহার করতে,ব্যবহার করার, ব্যবহার করা, ব্যবহার করে।
Using =ব্যবহার করিয়া,ব্যবহার করে,ব্যবহার করা,ব্যবহার করতে করতে।
Using, by using, having used =ব্যবহার করিয়া, ব্যবহার করে।

To be a user=ব্যবহারকারী হতে, ব্যবহারকারী হওয়ার, ব্যবহারকারী হওয়া,ব্যবহারকারী হয়ে।
Being a user=ব্যবহারকারী হইয়া,ব্যবহারকারী হয়ে,ব্যবহারকারী হওয়া,ব্যবহারকারী হতে হতে।
Being a User, by being a User, having been a User =ব্যবহারকারী হইয়া,ব্যবহারকারী হয়ে।

To be used=ব্যবহৃত হতে,ব্যবহৃত হওয়ার, ব্যবহৃত হওয়া ব্যবহৃত হয়ে।
Being used=ব্যবহৃত হইয়া, ব্যবহৃত হয়ে, ব্যবহৃত হওয়া, ব্যবহৃত হতে হতে।
Being used, by being used, having been used =ব্যবহৃত হইয়া, ব্যবহৃত হয়ে।

To be in London =লন্ডনে থাকতে, লন্ডনে থাকার, লন্ডনে থাকার, লন্ডনে থেকে।
Being in London =লন্ডনে থাকিয়া,লন্ডনে থেকে,লন্ডনে থাকা,লন্ডনে থাকতে থাকতে।
Being in London, by being in London, having been in London =লন্ডনে থাকিয়া,লন্ডনে থেকে।

By not using /Without using =ব্যবহার না করিয়া /ব্যবহার না করে।
By not being a user/Without being a user =ব্যবহারকারী না হইয়া/ব্যবহারকারী না হয়ে।
By not being used /Without being used =ব্যবহৃত না হইয়া ব্যবহৃত না হয়।
By not being in London /Without being in London =লন্ডনে না থাকিয়া /লন্ডনে না থেকে।

For using =ব্যবহার করার জন্য।
For being a user =ব্যবহারকারী হওয়ার জন্য।
For being used =ব্যবহৃত হওয়ার জন্য।

For being in London =লন্ডনে থাকার জন্য।
For not using =ব্যবহার না করার জন্য।
For not being a user =ব্যবহারকারী না হওয়ার জন্য।

For not being used =ব্যবহৃত না হওয়ার জন্য।
For not being in London =লন্ডনে থাকার জন্য।

Before using =ব্যবহার করার আগে।
Before being a user =ব্যবহার কারী হওয়ার আগে।
Before being used =ব্যবহৃত হওয়ার আগে।
Before being in London =লন্ডনে থাকার আগে।

After using =ব্যবহার করার পরে।
After being a user =ব্যবহারকারী হওয়ার পরে।
After being used =ব্যবহৃত হওয়ার পরে
After being in London =লন্ডনে থাকার পরে।

To drive=চালাতে, চালানোর, চালোনো, চালিয়ে।
Driving =চালাইয়া, চালিয়ে, চালানো, চালাতে চালাতে।
Driving, by driving, having driven =চালাইয়া, চালিয়ে।

To be a Driver =চালক হতে, চালক হওয়ার, চালক হওয়া, চালক হয়ে।
Being a Driver =চালক হইয়া, চালক হয়ে, চালক হওয়া, চালক হতে হতে।
Being a Driver, by being a driver, having been a driver =চালক হইয়া, চালক হয়ে।

To be adult=পাপ্তবয়স্ক হতে, পাপ্তবয়স্ক হওয়ার, পাপ্তবয়স্ক হওয়া, পাপ্তবয়স্ক হয়ে।
Being Adult= পাপ্তবয়স্ক হইয়া, পাপ্তবয়স্ক হয়ে, পাপ্তবয়স্ক হওয়া, পাপ্তবয়স্ক হতে হতে।
Being Adult, by being adult, having been adult = পাপ্তবয়স্ক হইয়া, পাপ্তবয়স্ক হয়ে।

By not driving /Without driving =না চালাইয়া /না চালিয়ে।
By not being a driver /Without being a driver =চালক না হইয়া,চালক না হয়ে।
By not being Adult/Without being Adult =পাপ্তবয়স্ক না হইয়া /পাপ্তবয়স্ক না হয়ে।

For driving =চালোনোর জন্য।
For being a Driver =চালক হওয়ার জন্য।
For being Adult =পাপ্তবয়স্ক হওয়ার জন্য।

For not driving =না চালানোর জন্য।
For not being a Driver =চালক না হওয়ার জন্য।
For not being adult =পাপ্তবয়স্ক না হওয়ার জন্য।

Before driving =চালানোর আগে।
Before being a Driver =চালক হওয়ার আগে।
Before being Adult =পাপ্তবয়স্ক হওয়ার আগে।

After driving =চালানোর পরে।
After being a Driver =চালক হওয়ার পরে।
After being adult =পাপ্তবয়স্ক হওয়ার পরে।

To drive=চালাতে, চালানোর, চালোনো, চালিয়ে।
Driving =চালাইয়া, চালিয়ে, চালানো, চালাতে চালাতে।
Driving, by driving, having driven =চালাইয়া, চালিয়ে।

To be a Driver =চালক হতে, চালক হওয়ার, চালক হওয়া, চালক হয়ে।
Being a Driver =চালক হইয়া, চালক হয়ে, চালক হওয়া, চালক হতে হতে।
Being a Driver, by being a driver, having been a driver =চালক হইয়া, চালক হয়ে।

To be adult=পাপ্তবয়স্ক হতে, পাপ্তবয়স্ক হওয়ার, পাপ্তবয়স্ক হওয়া, পাপ্তবয়স্ক হয়ে।
Being Adult= পাপ্তবয়স্ক হইয়া, পাপ্তবয়স্ক হয়ে, পাপ্তবয়স্ক হওয়া, পাপ্তবয়স্ক হতে হতে।
Being Adult, by being adult, having been adult = পাপ্তবয়স্ক হইয়া, পাপ্তবয়স্ক হয়ে।

By not driving /Without driving =না চালাইয়া /না চালিয়ে।
By not being a driver /Without being a driver =চালক না হইয়া,চালক না হয়ে।
By not being Adult/Without being Adult =পাপ্তবয়স্ক না হইয়া /পাপ্তবয়স্ক না হয়ে।

For driving =চালোনোর জন্য।
For being a Driver =চালক হওয়ার জন্য।
For being Adult =পাপ্তবয়স্ক হওয়ার জন্য।

For not driving =না চালানোর জন্য।
For not being a Driver =চালক না হওয়ার জন্য।
For not being adult =পাপ্তবয়স্ক না হওয়ার জন্য।

Before driving =চালানোর আগে।
Before being a Driver =চালক হওয়ার আগে।
Before being Adult =পাপ্তবয়স্ক হওয়ার আগে।

After driving =চালানোর পরে।
After being a Driver =চালক হওয়ার পরে।
After being adult =পাপ্তবয়স্ক হওয়ার পরে।

To support =সমথর্ন করতে, সমথর্ন করার, সমথর্ন করা, সমথর্ন করে।
Supporting =সমথর্ন করিয়া, সমথর্ন করে, সমথর্ন করা, সমথর্ন করতে করতে।
Supporting, by supporting, having supported =সমথর্ন করিয়া, সমথর্ন করে।

To be a Supporter =সমথর্নকারী হতে, সমথর্নকারী হওয়ার, সমথর্নকারী হওয়া, সমথর্নকারী হয়ে।
Being a Supporter=সমথর্নকারী হইয়া, সমথর্নকারী হয়ে, সমথর্নকারী হওয়া, সমথর্নকারী হতে হতে।
Being a Supporter, by being a Supporter, having been a Supporter =সমথর্নকারী হইয়া, সমথর্নকারী হয়ে।

To be supported =সমর্থিত হতে, সমর্থিতো হওয়ার, সমর্থিতো হওয়া, সমর্থিতো হয়ে।
Being supported =সমর্থিতো হইয়া, সমর্থিতো হয়ে, সমর্থিতো হওয়া, সমর্থিতো হতে হতে।
Being supported, by being supported, having been supported =সমর্থিতো হইয়া, সমর্থিতো হয়ে।

To be in Car=গাড়িতে থাকতে, গাড়িতে থাকার, গাড়িতে থাকা, গাড়িতে থেকে।
Being in Car=গাড়িতে থাকিয়া, গাড়িতে থেকে, গাড়িতে থাকা, গাড়িতে থাকতে থাকতে।
Being in Car, by being a Car, having been a Car=গাড়িতে থাকিয়া, গাড়িতে থেকে।

By not supporting /Without supporting =সমথর্ন না করিয়া /সমথর্ন না করে।
By not being a Supporter/Without being a Supporter =সমথর্নকারী না হইয়া/সমথর্নকারী না হয়ে।
By not being supported /Without being supported =সমর্থিতো না হইয়া, সমর্থিতো না হয়ে।
By not being in Car/Without being in Car=গাড়িতে না থাকিয়া /গাড়িতে না থেকে।

For supporting =সমথর্ন করার জন্য।
For being a Supporter=সমথর্নকারী হওয়ার জন্য।
For being supported =সমর্থিত হওয়ার জন্য।
For being in Car=গাড়িতে থাকার জন্য

For not supporting =সমথর্ন না করার জন্য।
For not being a supporter =সমথর্নকারী হওয়ার জন্য।
For not being supported =সমর্থিত না হওয়ার জন্য।
For not being in Car=গাড়তে না থাকার জন্য।

Before supporting =সমথর্ন করার আগে।
Before being a supporter =সমথর্নকারী হওয়ার আগে।
Before being supported =সমর্থিত হওয়ার আগে।

After supporting=সমথর্ন করার পরে।
After being a supporter =সমথর্নকারী হওয়ার পরে।
After being supported =সমর্থিতো হওয়ার পরে।
After being in Car =গাড়িতে থাকার পরে।

class 5

Apply= Applicator =Applied.

Announce = Announcer= Announced.

Approve = Approver = Approved.

Build= Builder = Builded.

Buy = Buyer= Bought.

Cook= Cooker= Cooked. (?)

Control = Controller = Controlled.

Check = Checker= Checked

Cheat= Cheater= Cheated.

Consume= Consumer = Consumed. (?)

Change = Changer= Changed.

Collect = Collector = Collected.

Distribute= Distributor = Distributed.

Drive = Driver = Driven.

Direct = Director= Directed.

Design = Designer = Designed.

Dictate= Dictator = Dictated. স্বৈরশাসন, স্বৈরশাসক, স্বৈরশাসিত

Display = Displayer = Displayed.

Export = Exporter = Exported.

Exchange = Exchanger= Exchanged.

Educate= Educationist = Educated. শিক্ষিত করা – শিক্ষাবিদ – শিক্ষিত

Edit= Editor = Edited.

Follow = Follower = Followed.

Give = Giver= Given.

Gain= Gainer = gained.

Hijack = Hijacker = Hijacked.

Import = Importer= Imported.

Publish = publisher = published

Protect = Protector = Protected.

Produce= Producer= Produced.

Sell= Seller = Sold.

Receive = Receiver= Received.

Select = Selector = Selected.

Support = Supporter= Supported.

Supply = Supplier = Supplied.

Send= Sender= Sent.

Train = Trainer = Trained.

Translate=Translator = Translated.

Visit= Visitor = Visited.

class 6

I am interested to use the Car
আমি গাড়িটি ব্যবহার করতে আগ্রহী।

I am not interested to use the Car
আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না।

Am i interested to use the Car?
আমি কি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

Am i not interested to use the Car?
আমি কি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

For what am i interested to use the Car?
কি জন্য আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

For what am i not interested to use the Car?
কি জন্য আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

When am i interested to use the Car?
কখন আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

When am i not interested to use the Car?
কখন আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

Where am i interested to use the Car?
কোথায় আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

Where am i not interested to use the Car?
কোথায় আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

Why am i interested to use the Car?
কেন আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

Why am i not interested to use the Car?
কেন আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

How am i interested to use the Car?
কিভাবে আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

How am i not interested to use the Car?
কিভাবে আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

For whom am i interested to use the Car?
কার জন্য আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

For whom am i not interested to use the Car?
কার জন্য আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

Who is interested to use the Car?
কে গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

Who isn’t interested to use the Car?
কে গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

Who are interested to use the Car?
কারা গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

Who aren’t interested to use the Car?
কারা গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

In which city am i interested to use the Car?
কোন শহরে আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

In which city am i not interested to use the Car?
কোন শহরে আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

In whose city am i interested to use the Car?
কার শহরে আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী?

In whose city am i not interested to use the Car?
কার শহরে আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহী না?

I was interested to use the Car
আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি ছিলাম।

I wasn’t interested to use the Car?
আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি ছিলাম না।

Was i interested to use the Car?
আমি কি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি ছিলাম?

Wasn’t i interested to use the Car?
আমি কি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি ছিলাম না?

i will be interested to use the Car.
আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি হব।

I won’t be interested to use the Car.
আমি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি হব না।

Will i be interested to use the Car?
আমি কি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি হব?

Won’t i be interested to use the Car?
আমি কি গাড়িটা ব্যবহার করতে আগ্রহি হব না?

I am interested to be a User.
আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী।

I am not interested to be a User.
আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

Am i interested to be a User?
আমি কি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

Am i not interested to be a User?
আমি কি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

For what am i interested to be a User?
কি জন্য আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

For what am i not interested to be a User?
কি জন্য আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

When am i interested to be a User?
কখন আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

When am i not interested to be a User?
কখন আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

Where am i interested to be a User?
কোথায় আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

Where am i not interested to be a User?
কোথায় আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

Why am i interested to be a User?
কেন আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

Why am i not interested to be a User?
কেন আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

How am i interested to be a User?
কিভাবে আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

How am i not interested to be a User?
কিভাবে আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

For whom am i interested to be a User?
কার জন্য আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

For whom am i not interested to be a User?
কার জন্য আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

Who is interested to be a User?
কে ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

Who isn’t interested to be a User?
কে ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

Who are interested to be Users?
কারা ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

Who aren’t interested to be Users?
কারা ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

In which company am i interested to be a User?
কোন কোম্পানিতে আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

In which company am i not interested to be a User?
কোন কোম্পানিতে আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

In whose company am i interested to be a User?
কার কোম্পানিতে আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী?

In whose company am i not interested to be a User?
কার কোম্পানিতে আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী না?

I was interested to be a User.
আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী ছিলাম?

I wasn’t interested to be a User.
আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী ছিলাম না?

Was i interested to be a User?
আমি কি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী ছিলাম?

Wasn’t i interested to be a User?
আমি কি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী ছিলাম না?

I will be interested to be a User.
আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী হব?

I won’t be interested to be a User?
আমি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী হব না?

Will i be interested to be a User?
আমি কি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী হব?

Won’t i be interested to be a User?
আমি কি ব্যবহারকারী হতে আগ্রহী হব না?

I am interested to be used.
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী।

I am not interested to be used.
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না।

Am i interested to be used?
আমি কি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

Am i not interested to be used?
আমি কি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

For what am i interested to be used?
কি জন্য আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

For what am i not interested to be used?
কি জন্য আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

When am i interested to be used?
কখন আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

When am i not interested to be used?
কখন আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

Where am i interested to be used?
কোথায় আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

Where am i not interested to be used?
কোথায় আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

Why am i interested to be used?
কেন আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

Why am i not interested to be used?
কেন আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

How am i interested to be used?
কিভাবে আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

How am i not interested to be used?
কিভাবে আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

For whom am i interested to be used?
কার জন্য আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

For whom am i not interested to be used?
কার জন্য আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

Who is interested to be used?
কে ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

Who isn’t interested to be used?
কে ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

Who are interested to be used?
কারা ব্যবহৃত হতে আগ্রহী

Who aren’t interested to be used?
কারা ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

In which reason am i interested to be used?
কোন কারণে আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

In which reason am i not interested to be used?
কোন কারণে আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

In whose reason am i interested to be used?
কার কারণে আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী?

In whose reason am i not interested to be used?
কার কারণে আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী না?

I was interested to be used.
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী ছিলাম

I wasn’t interested to be used.
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী ছিলাম না।

Was i interested to be used?
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী ছিলাম?

Wasn’t i interested to be used?
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী ছিলাম না?

I will be interested to be used.
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী হব।

I won’t be interested to be used.
আমি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী হব না।

Will i be interested to be used?
আমি কি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী হব?

Won’t i be interested to be used?
আমি কি ব্যবহৃত হতে আগ্রহী হব না?

I am interested to be in Dhaka.
আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী।

I am not interested to be in Dhaka.
আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না।

Am i interested to be in Dhaka?
আমি কি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী।

Am i not interested to be in Dhaka?
আমি কি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

For what am i interested to be in Dhaka?
কি জন্য আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

For what am i not interested to be in Dhaka?
কি জন্য আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

When am i nterested to be in Dhaka?
কখন আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

When am i not interested to be in Dhaka?
কখন আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

Where am i interested to be in Dhaka?
কোথায় আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

Where am not i interested to be in Dhaka?
কোথায় আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

Why am i nterested to be in Dhaka?
কেন আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

Why am i not interested to be in Dhaka?
কেন আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

How am i interested to be in Dhaka?
কিভাবে আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

How am i not interested to be in Dhaka?
কিভাবে আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

For whom am i interested to be in Dhaka?
কার জন্য আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

For whom am i not interested to be in Dhaka?
কার জন আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

Who is interested to be in Dhaka?
কে ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

Who isn’t interested to be in Dhaka?
কে ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

Who are interested to be in Dhaka?
কারা ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

Who aren’t interested to be in Dhaka?
কারা ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

In which reason am interested to be in Dhaka?
কোন কারণে আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

In which reason am i not interested to be in Dhaka?
কোন কারণে আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

In whose reason am i interested to be in Dhaka?
কার কারণে আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

In whose reason am i not interested to be in Dhaka?
কার কারণে আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী না?

। was interested to be in Dhaka.
আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী ছিলাম।

। wasn’t interested to be in Dhaka.
আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী ছিলাম না।

Was i interested to be in Dhaka.
আমি কি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী ছিলাম।

Wasn’t i interested to be in Dhaka.
আমি কি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী ছিলাম না ।

I will be interested to be in Dhaka.
আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী হব।

I won’t be interested to be in Dhaka.
আমি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী হব না।

Will i be interested to be in Dhaka.
আমি কি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী হব?

Won’t i be interested to be in Dhaka.
আমি কি ঢাকায় থাকতে আগ্রহী হব না?

class 7

I am.=আমি হই/আমি আছি।
I am not.= আমি হই না/আমি নাই।
Am I?= আমি কি হই/আমি কি আছি?
Am I not? =আমি কি হই না/আমি কি নাই?

I have.=আমার আছে।
I don’t have= আমার নাই.
Do I have?=-আমার কি আছে?
Don’t I have?=আমার কি নাই?

There is a= একটা আছে।
There isn’t a= একটা নাই।
Is there a?= একটা কি আছে?
Isn’t there a?=একটা কি নেই?

I was.=আমি ছিলাম।
I wasn’t.= আমি ছিলাম না।
Was I?=আমি কি ছিলাম?
Wasn’t I?=আমি কি ছিলাম না?

I had.=আমার ছিল।
I didn’t have.= আমার ছিল না।
Did I have?=আমার কি ছিল?
Didn’t I have?=আমার কি ছিল না?

There was a.= একটা ছিল।
There wasn’t a.=একটা ছিল না।
Was there a?= একটা কি ছিল?
Wasn’t there a?=একটা কি ছিল না?

I will be= আমি হব/আমি থাকব।
I won’t be=আমি হব না/আমি থাকব না।
Will I be?=আমি কি হব/আমি কি থাকব?
Won’t I be?=আমি কি হব না/আমি কি থাকব না?

I will have.=আমার থাকবে।
I won’t have.=আমার থাকবে না।
Will I have?=আমার কি থাকবে?
Won’t I have?=আমি কি হবে না?

There will be a.=একটা থাকবে?
There won’t be a=একটা থাকবে না?
Will there be a?=একটা কি থাকবে?
Won’t there be a?=একটা কি থাকবে না?

class 8

I drive the car. = আমি গাড়িটা চালাই।
I don’t drive the car. = আমি গাড়িটা চালাই না।

Do I drive the car? = আমি কি গাড়িটা চালাই?
Don’t I drive the car? = আমি কি গাড়িটা চালাই না?

For what do I drive the car? = কার জন্য আমি গাড়িটা চালাই?
For what don’t I drive the car? = কার জন্য আমি গাড়িটা চালাই না?

When do I drive the car? = কখন আমি গাড়িটা চালাই?
When don’t I drive the car? = কখন আমি গাড়িটা চালাই না?

Where do I drive the car? = কোথায় আমি গাড়িটা চালাই?
Where don’t I drive the car? = কোথায় আমি গাড়িটা চালাই না?

Why do I drive the car? = কেন আমি গাড়িটা চালাই?
Why don’t I drive the car? = কেন আমি আমি গাড়িটা চালাই না?

How do I drive the car? = কিভাবে আমি গাড়িটা চালাই?
How don’t I drive the car? = কিভাবে আমি গাড়িটা চালাই না?

For whom do I drive the car? = কার জন্য আমি গাড়িটা চালাই?
For whom don’t I drive the car? = কার জন্য আমি গাড়িটা চালাই না?

Who drives the car? = কে গাড়িটা চালায়?
Who doesn’t drive the car? = কে গাড়িটা চালায় না?

Who drive the car? = কারা গাড়িটা চালায়?
Who don’t drive the car? =  কারা গাড়িটা চালায় না?

In which city do I drive the car? = কোন শহরে আমি গাড়িটা চালাই?
In which city don’t I drive the car? = কোন শহরে আমি গাড়িটা চালাই না?

In whose city do I drive the car? = কার শহরে আমি গাড়িটা চালাই?
In whose city don’t I drive the car? =  কার শহরে আমি গাড়িটা চালাই না?

class 9

I am. = আমি আছি।
I am not.= আমি নাই।
Am I ?=আমি কি আছি?
Am I not?=আমি কি নাই?

I have.=আমার আছে।
I don’t have.=আমার নাই।
Do I have?=আমার কি আছে?
Don’t I have?=আমার কি নাই?

There is a.=একটা আছে।
There isn’t a.=একটা নাই।
Is there a?=একটা কি আছে?
Isn’t there a?=একটা কি নাই?

——————————————

I was.=আমি ছিলাম।
I wasn’t. =আমি ছিলাম না।
Was I?=আমি কি ছিলাম?
Wasn’t I?=আমি কি ছিলাম না?

I had.=আমার ছিল।
I didn’t have. =আমার ছিল না।
Did I have?=আমার কি ছিল?
Didn’t I have?=আমার কি ছিল না?

There was a. =একটা ছিল।
There wasn’t a. =একটা ছিল না।
Was there a?=একটা কি ছিল?
Wasn’t there a?=একটা কি ছিল না?

——————————————

I will be. =আমি থাকবো।
I won’t be. =আমি থাকবো না।
Will I be?=আমি কি থাকবো?
Won’t I be?=আমি কি থাকবো না?

I will have. =আমার থাকবে।
I won’t have. =আমার থাকবে না।
Will I have?=আমার কি থাকবে?
Won’t I have?=আমার কি থাকবে না?

There will be a.=একটা থাকবে।
There won’t be a. =একটা থাকবে না।
Will there be a?=একটা কি থাকবে?
Won’t there be a?=একটা কি থাকবে না?

——————————————

We are.= আমরা আছি।
We aren’t. =আমরা নাই।
Are we?=আমরা কি আছি?
Aren’t we?=আমরা কি নাই?

We have. =আমাদের আছে।
We don’t have.=আমাদের নাই।
Do we have ?=আমাদের কি আছে?
Don’t we have?=আমাদের কি নাই?

There is a.=একটা আছে।
There isn’t a.=একটা নাই।
Is there a?=একটা কি আছে?
Isn’t there a?=একটা কি নাই?

——————————————

We were.= আমরা ছিলাম।
We weren’t.= আমরা ছিলাম না।
Were we?= আমরা কি ছিলাম?
Weren’t we?=আমরা কি ছিলাম না?

We had.= আমদের ছিল।
We didn’t have.=আমাদের ছিল না।
Did we have ?=আমাদের কি ছিল?
Didn’t we have?=আমাদের কি ছিল না?

There was a. =একটা ছিল।
There wasn’t a. =একটা ছিল না।
Was there a?=একটা কি ছিল?
Wasn’t there a?=একটা কি ছিল না

——————————————

We will be.=আমরা থাকবো।
We won’t be.=আমরা থাকবো না।
Will we be?=আমরা কি থাকবো?
Won’t we be?=আমরা কি থাকবো না?

We will have.=আমাদের থাকবে।
We won’t have.=আমাদের থাকবে না।
Will we have?=আমাদের কি থাকবে?
Won’t we have?=আমাদের কি থাকবে না?

There will be a.=একটা থাকবে।
There won’t be a.=একটা থাকবে না।
Will there be a?=একটা কি থাকবে?
Won’t there be a?=একটা কি থাকবে?

You,you,they are same format.

——————————————

He is.= সে আছে।
He isn’t. =সে নাই।
Is he?=সে কি আছে?
Isn’t he=সে কি নাই?

He has.= তার আছে।
He doesn’t have.= তার নাই।
Does he have?= তার কি আছে?
Doesn’t he have?= তার কি নাই?

There is a.=একটা আছে।
There isn’t a.=একটা নাই।
Is there a?=একটা কি আছে?
Isn’t there a?=একটা কি নাই?

——————————————

He was.= সে ছিল।
He wasn’t. = সে ছিল না।
Was he?= সে কি ছিল?
Wasn’t he?=সে কি ছিল না?

He had.=তার ছিল।
He didn’t have.= তার ছিল না।
Did he have?= তার কি ছিল?
Didn’t he have?=তার কি ছিল না?

There was a. =একটা ছিল।
There wasn’t a. =একটা ছিল না।
Was there a?=একটা কি ছিল?
Wasn’t there a?=একটা কি ছিল না ?

——————————————

He will be.= সে থাকবে।
He won’t be. =সে থাকবে না।
Will he be?=সে কি থাকবে?
Won’t he be?=সে কি থাকবে না?

He will have.=তার থাকবে।
He won’t have. =তার থাকবে না।
Will he have?=তার কি থাকবে?
Won’t he have?=

There will be a.=একটা থাকবে।
There won’t be a.=একটা থাকবে না।
Will there be a?=একটা কি থাকবে?
Won’t there be a?=একটা কি থাকবে?

She,It ,Alom, my father, your mother, his brother, her sister are same format.

Daily useses Sentences

Ripon sir is the most chill person, I have ever seen in my life.

1. What’s your name? = তোমার নাম কী?
=> My name is S A Faroque.

2. What’s your nick name/surname? = তোমার ডাক নাম কী?
=> My nick name is faroque.

3. What’s your family name? = আপনার পারিবারিক নাম কি?
=> My family name is S A Faroque also.

4. What’s your address? = তোমার ঠিকানা কি?
=> My address is, S/O: Md. Khorshading Alam Master, village is Bakail (moiddo para), Post office: Suhilpur, Upazila : Brahmanbaria sadar, District : Brahmanbaria.

5. How many siblings do you have? = তোমার কয়জন ভাই বোন আছে?
=> I have six siblings.

6. How old are you? = তোমার  বয়স কত?
=> I am 36 yeras old.

7. When and Where were you born? = কখন এবং কোথায় তুমি জম্নগ্রহন করেছ?
=> I was born on First January in 1985 at Brahmanbaria.

8. What’s your marital status? = তোমার বৈবাহিক অবস্থা কী?
=> My marital status is married.

9. What do you do? = তুমি কি কর?
=> I do freelancing.

10. Where do you live? = তুমি কোথায় থাক?
=> I Live at Kawtuli in Brahmanbaria.

11. When were you took launch today? = আজকে কোন সময় তুমি দুপুরের খাবার খেয়েছো?
=> I took launch today near about 2.00 pm.

12. What sport do you like? = কোন খেলা তুমি পছন্দ কর?
=> I like sport Cricket, Badminton and Football.

13. How many times brush your teeth every day? = প্রতিদিন তুমি কতবার তোমার দাত ব্রাশ কর?
=> I brush my teeth two times in a day.

14. Which toothpaste were you used every day? = কোন পেস্ট তুমি প্রতিদিন বহার কর?
=> I brush my teeth closeUp, Colgate, White Plus etc.

15. Did you go to outside for hanging out? = তুমি কি বাইরে ঘুড়তে গিয়েছিলে?
=> Yes, I went to outside for hanging out.

16. How long did you study spoken English per day? = তুমি প্রতিদিন কত ঘন্টা ইংরেজী অনুশীলন ?
=> I have studied spoken English 3-5 hours per day.

17. How study spoken English per day? = প্রতিদিন কতক্ষণ ইংরেজি পড়?
=> First time, I have studied myself. I asked myself and reply also myself. If i get some one then try to ask one to another.

18. In Which times brush your teeth? = কোন সময়ে তুমি দাত ব্রাশ কর?
=> I brush my teeth two times in a day. First time after having breakfast and last time after having diner.

19. What’s your favorite political leader? = তোমার প্রিয় রাজনৈতিক নেতা কে?
=> I have more political leader, Like- Bangbandhu sheikh mujibur rahman, Ziaur Rahman.

Translate into English

20. আমার একটি বই আছে। = i have a book.
21. তার কি একটি বই আছে? = Does he have a book.

22. When will you go to your village? = তুমি কোন সময়ে বাড়ি যাও।
=> Sometimes I go to village.

23. How many members in your family? = তোমার পরিবারে কতজন সদস্য রয়েছে?
=> There are 3 members in my family.

24. What does your mother do? = তোমার মা কি করেন?
=> My mother is a housewife.

25. What does your sister do? = তোমার বোন কি করেন?
=> My sister is a housewife.

26. What does your brother do? = তোমার ভাই কি করেন?
=> I have three brothers. First one is a Principal of Amena Beguam International Madrasha.

27. What class do you read in? = তুমি কোন শ্রেণীতে পড়?
=> I read in spoken English at s@ifurs.

28. When do you wake up in the morning? =তুমি সকালে কোন সময়ে ঘুম থেকে উঠ?
=> I wake up in the morning near about 8.00 am.

29. What do you do first task after waking up? = ঘুম থেকে উঠার পর তুমি প্রথম কি কাজ কর?
=> I do more tasks after getting up. First time I take fresh up myself. Then going to outside for taking exercise. After that I go to dining table for having breakfast.

30. Did you go to mosque regularly for performing salah? = তুমি নিয়মিত মসজিদে যাও নামায আদায় করতে?
=> I try hard and soul for going to mosque to performed salah.

 

31. How’s your IELTS preparation? = তোমার আইএলটিএস এর প্রস্তুতি কেমন?

32. How’s your Todays lesson preparation? = তোমার আজকের অধ্য্যের প্রস্তুতি কেমন?

33. Have you studied today? = তুমি আজকে পড়েছো?

34. How do you do that? = তুমি কিভাবে এটা কর?

35. How old are you? = তোমার বয়স কত?

36. What does your father do? = তোমার বাবা কি করেন?

37. What’s your favorite color? = তোমার প্রিয় রঙ কি?

38. What’s your educational background? = তোমার পড়াশুনা কতটুকু?

39. How many times go to anywhere for traveling? = কতবার কোথাও ঘুরতে যাও?

40. Who is our best friend? = আমাদের প্রিয় বন্ধু কে?

41. Why is he/she your best friend? = সে কেন তোমার প্রিয় বন্ধু?

42. Do you smoke? = তুমি কি ধূমপান কর?

43. translate into english- ‘সে মিটিংয়ে ছিল’। = he was in meeting.

44. Actually where do you go to for traviling? = আসলে ভ্রমণ করার জন্য আপনি কোথায় যান?

45. Did you go to cox’sbazar?  = তুমি কি কক্সবাজারে গিয়েছিলে?

46. Whats your fellings about cox’sbazar? = তোমার অনুভুতি কি ?

47. Who do you play sports with? = তুমি কার সাথে খেলো?

48. If you were married, What would you promise to do for your partner? = তুমি যদি বিবাহিত  হতে , তাহলে তোমার জীবন সঙ্গীর সাথে কি প্রতিজ্ঞা করতে?
Ans: If I were married, I promise to my wife, you are my oxygen, I cant live without you. I can’t think anything in all over the world without you. I won’t be a father without you. You are my Encouragement. If you will fall in any problem, I will help you hard and soul. Sometimes kidding with you. Because its a rasul (sm) sunnah. Sometimes I will feed you with my hand. My small gunah will be remove from my amaolnama. And we will go to bed for taking freshnewss.

49. When is your birthday?  = তোমার জম্নদিন কবে?
=> First January 1985 is my brithday.

50. What’s your favorite holiday? = তোমার প্রিয় ছুটির দিন কোনটি?
=> Friday is my favorite holiday.

51. Why this day your favorite holiday? =কেনো তুমার এই দিনটি প্রিয় ছুটির দিন।
=> Because, I get a change to perform jummah in this day. And I can attend any occasion. Thats why Friday is my favourite holiday.

* When do you wake up ? = তুমি কখন ঘুম থেকে উঠ?
=> I wakte up early in the morning near about 6.00 am.

* When did you woke up yesterday? = গতকাল কখন তুমি ঘুম থেকে উঠেছিলে?
=> I woke up yesterday in the morning at 6.00 am.

* When will you sleep again? = তুমি কখন পুনরায় ঘুমাবে?
=> Inshallah I will go to sleep at night near about 10.00 pm.

* Has breakfast been done? সকালের নাস্তা করা হয়েছে?
=> Yes, I have been taken breakfast.

* What will you eat in launch? = দুপুরে তুমি কি খাবে?
=> Inshallah, I will eat rich wtih mutton curry

* Where will you take diner? = রাতের খাবার তুমি কোথায় খাবে?
=> Inshallah, I will take dinner at home.

* Doesn’t your mind want to wake up? = ঘুম থেকে উঠতে তোমার মন কি চায় না?
=> Sometimes my mind doesn’t wat to wakeup. Because sometimes feel boaring.

* Do you dream anyone in sleep? = তুমি কি ঘুমে কাউকে স্বপ্ন দেখ?
=> No, I don’t dream anyone in sleep.

* What do you like eating? = তুমি কি খেতে পছন্দ কর?
=> I like eating more things. Like Sweet, Coffee, Haji biriyani etch.

* Do you know it is useful or harmful for your health? তুমি কি জান এটা স্বাস্থ্যের জন্য উপকারী না অপকারী?
=> Yes, I am conscious about these.

* Do you take exercise in the morning? = তুমি কি সকালে ব্যায়াম কর?
=> I try to to take exercise in the morning.

* In which time do you start your office? কোন সময়ে তুমি তোমার অফিস শুরু কর?
=> I am a freelancer, I have no officail time. My home is my office. My office is my home.

* How you go to office? = তুমি কি ভাবে অফিসে যাও?
=> Sometimes I go to clients office by CNG, Bus or Rickshaw.

* How are your Collegues in office? = অফিসে তোমার কলিগরা কেমন?
=> Alhamdulillah, My Collegues are good, friendly and helpful.

* Do uou perform Salat regularly? = নিয়মিত নামাজ আদায় করা হয়?
=> I try hard and soul to perform salah.

52. তাদের একটি ক্লাশ আছে।

53. আমি ক্লাশে থাকব –

54. আমার একটি ক্লাশ থাকবে-

55. সে কি ক্লাশে ছিল?

56. তার কি একটি ক্লাশ ছিল?

57. আমরা মাকর্েটে আছি-

58. আমাদের একটি মাকর্েট আছে-

59. আমরা মাকর্েটে ছিলাম-

60. আমাদের একটি মাকর্েট ছিল

61. তাদের কি একটি ক্লাশ আছে?

61. সে ক্লাশে ছিল-

62. তার একটি ক্লাশ ছিল-

63. আমি ক্লাশে থাকব-

64. আমার একটি ক্লাশ থাকবে-

65. তোমার বাবা অফিসে আছে-

66. তোমার বাবার একটি অফিস আছে-

67. তোমার বাবা অফিসে ছিল-

68. তোমার বাবার একটি অফিস ছিল-

69. আমি অফিসে থাকব-

70. আমার একটি অফিস থাকবে-

71. তুমি কি ল’ইয়ার ছিলে-

72. তোমার কি একজন ল’ইয়ার ছিল-

72. আমি ল’ইয়ার হব-

73. আমার একজন ল’ইয়ার থাকবে-

74. তারা কি চালক?

75. তুমি কি চালক হতে আগ্রহী?

76. কে চালক হতে সক্ষম?

77. কে চালক হতে সক্ষম ছিল?

78. কারা চালক হতে সক্ষম ছিল?

79. আমি কি ক্লাশে ছিলাম?

80. আমার কি একটি ক্লাশ আছে?

81. তুমি গাড়িতে আছ।

82. তোমার একটি গাড়ি আছি-

83. তোমার একটি গাড়ি ছিল।

84. আমি গাড়িতে থাকব।

85. আমার একটি গাড়ি থাকবে।

86. তাদের অনেকগুলো গাড়ি আছে।

87. ঢাকায় অনেকেগুলো গাড়ি আছে।

88. ঢাকায় অনেকগুলো গাড়ি ছিল।

89. তুমি কি ঢাকায় যেতে আগ্রহী?

90. তুমি কি ঢাকায় যেতে আগ্রহী ছিলে?

91. সে আমাকে দিয়ে বইটি লিখাতে আগ্রহী।

92. সে বইটি লিখিয়ে নিতে আগ্রহী।

93. তুমি আমাকে দিয়ে বাক্যটি অনুবাদ করাতে আগ্রহী।

94. তুমি বাক্যটি অনুবাদ করিয়ে নিতে আগ্রহী।

95. কে বাক্যটি অনুবাদ করতে সক্ষম?

96. কে আমাকে দিয়ে বাক্যটি অনুবাদ করাতে সক্ষম?

97. কে বাক্যটি অনুবাদ করিয়ে নিতে সক্ষম?

98. আমি কি ক্লাশে ছিলাম?

99. আমার কি একটি ক্লাশ ছিল?

100. আমি ক্লাশে থাকব?

101. আমার একটি ক্লাশ থাকবে।

102. কে ক্লাশে থাকতে আগ্রহী?

103. কারা ক্লাশে থাকতে আগ্রহী?

104. তারা ক্লাশে থাকতে আগ্রহী।

105. কারা ক্লাশে থাকতে আগ্রহী ছিল?

106. সে আমাকে নিয়ন্ত্রণ করতে সক্ষম?

107. সে আমাকে নিয়ন্ত্রণ করতে সক্ষম ছিল।

108. তুমি কি লোভী হতে আগ্রহী?

109. তুমি কি লোভী হতে আগ্রহী ছিলে?

110. কে লোভী হতে সক্ষম?

111. কে লোভী হতে সক্ষম ছিল?

112. আমি ধনী হতে আগ্রহী।

113. আমি ধনী হতে আগ্রহী ছিলাম।

114. কে ধনী হতে সক্ষম?

115. কারা ধনী হতে সক্ষম?

116. আমি তোমাকে ভুলে যেতে আগ্রহী।

117. সে কি অনুসারিত?

118. তুমি কি অনুসারিত ছিলে?

119. আমি অনুসারিত হতে আগ্রহী।

120. আমি অনুসারিত হতে আগ্রহী ছিলাম।

121. কে অনুসারিত হতে সক্ষম?

122. কে অনুসারিত হতে সক্ষম ছিল?

123. কে অনুসারিত হতে সক্ষম ছিল না।

124. আমি কি ক্লাশে ছিলাম?

125. সে ক্লাশে ছিল না।

126. তুমি কি ক্লাশটি পরিচালনা করতে আগ্রহী?

127. তুমি কি আমাকে দিয়ে ক্লাশটি পরিচালনা করাতে আগ্রহী?

128. কে ক্লাশটি পরিচালনা করতে সক্ষম?

129. কে আমাকে দিয়ে ক্লাশটি পরিচালনা করাতে সক্ষম?

130. কে ক্লাশটি পরিচালনা করিয়ে নিতে সক্ষম ছিল?

131. আমি তোমাকে দিয়ে দরজটি খুলিয়ে নিতে আগ্রহী।

132. আমি দরজাটি খুলিয়ে নিতে আগ্রহী ছিলাম।

133. আমি তোমাকে ক্ষমা করতে আগ্রহী।

134. কে আমাকে ক্ষমা করতে আগ্রহী?

135. কে আমাকে ক্ষমা করতে আগ্রহী ছিল?

136. লেসনটি মুখস্ত না করে তুমি কি ক্লাশে যেতে আগ্রহী ছিলে?

137. তুমি কি ক্লাশে ছিলে?

138. আমি ক্লাশে থাকব।

139. আমার একটি ক্লাশ থাকবে।

140. কে ক্লাশে আছে?

141. কারা ক্লাশে আছে?

142. তুমি কি সমস্যায় ছিলে?

143. আমি সমস্যায় ছিলাম না।

144. তারা গাড়িতে আছে।

145. তাদের একটি গাড়ি আছে।

146. তাদের একটি গাড়ি ছিল।

147. কে ক্লাশে আছে?

148. তার একটি গাড়ি আছে।

149. কে গাড়িতে ছিল?

150. তার একটি গাড়ি ছিল।

151. ঢাকায় অনেকগুলো গাড়ি আছে।

152. ঢাকায় অনেকগুলো গাড়ি ছিল।

153. আমি ঢাকায় থাকব।

154. কে ঢাকায় থাকবে।

155. কে ঢাকায় থাকতে আগ্রহী?

156. কে ঢাকায় থাকতে আগ্রহী ছিল?

157. আমি কি সমস্যায় ছিলাম?

158. আমার কি একটা সমস্যা ছিল?

159. একটা সমস্যা আছে।

160. একটা সমস্যা আছে।

161. একটা সমস্যা ছিল।

162. আমি সমস্যায় থাকব।

163. আমার একটি সমস্যা থাকবে।

164. তারা হাসপাতালে আছে।

165. তাদের একটি হাসপাতাল আছে।

166. তাদের একটি হাসপাতাল ছিল।

167. আমি হাসপাতালে যেতে আগ্রহী।

168. আমি হাসপাতালে যেতে আগ্রহী ছিলাম।

169. সে কি আহত?

170. সে কি আহত ছিল?

171. আমি আহত ছিলাম না।

172. কে আহত হতে আগ্রহী?

173. কে আহত হতে আগ্রহী ছিল?

174. আমি সমস্যায় থাকব।

175. তুমি কি ল্যাঙ্গুয়েজ ক্লাবে ছিলে?

176. আমি ল্যাঙ্গুয়েজ ক্লাবে ছিলাম না।

177. কে ল্যাঙ্গুয়েজ ক্লাবে আছে?

178. তারা ল্যাঙ্গুয়েজ ক্লাবে আছে।

179. তুমি কি ল্যাঙ্গুয়েজ ক্লাবে থাকতে আগ্রহী?

180. তুমি কি ল্যাঙ্গুয়েজ ক্লাবে থাকতে আগ্রহী ছিলে?

181. কে ল্যাঙ্গুয়েজ ক্লাবে থাকতে সক্ষম?

181. ইংলিশ শেখা আমার স্বপ্ন।

182. ইংলিশ শেখা আমার স্বপ্ন ছিল।

183. কে ইংলিশ শিখতে সক্ষম।

184. তারা ইংরেজি শিখতে সক্ষম।

185. আমি কি শিক্ষিত?

186. তুমি কি শিক্ষিত ছিলে?

187. আমি শিক্ষিত হতে আগ্রহী।

188. আমি শিক্ষিত হতে আগ্রহী ছিলাম।

189. তারা আমাকে আঘাত করতে সক্ষম।

190. তারা আমাকে আঘাত করতে সক্ষম ছিল।

191. তুমি কি ক্লাশে ছিলে?

192. আমি ক্লাশে থাকব।

193. আমি ক্লাশে থাকব না।

194. কে ক্লাশে থাকতে আগ্রহী।

195. কারা ক্লাশে থাকতে আগ্রহী?

196. তারা আমাকে আক্রমণ করতে আগ্রহী।

197. রুমটি পরিস্কার করা তোমার দায়িত্ব।

198. রুমটি পরিস্কার করা তোমার দায়িত্ব ছিল।

199. কে রুমটি পরিস্কার করতে আগ্রহী?

200. কারা রুমটি পরিস্কার করতে আগ্রহী?

201. তারা আমাকে দিয়ে রুমটি পরিস্কার করাতে সক্ষম?

202. তামার রুটি পরিস্কার করিয়ে নিতে সক্ষম।

203. তারা রুমটি পরিস্কার করিয়ে নিতে সক্ষম ছিল।

204. কে রুমটি পরিস্কার করতে সক্ষম হবে?

205. কে রুমটি পরিস্কার করিয়ে নিতে সক্ষম হবে না।

206. আমি কি ক্লাশে ছিলাম না।

207. তুমি কি ক্লাশে থাকবে?

208. আমি ক্লাশে থাকব না।

209. কে ক্লাশে থাকতে আগ্রহী?

210. কারা ক্লাশে থাকতে আগ্রহী?

211. আমি কি তোমাকে প্রশ্ন করতে সক্ষম?

212. কে আমাকে প্রশ্ন করতে সক্ষম?

213. কে আমাকে প্রশ্ন করতে সক্ষম ছিল?

214. আমি কি ব্যতিক্রম?

215. তুমি কি ব্যতিক্রম ছিলে?

216. আমি ব্যতিক্রম হব।

217. আমি ব্যতিক্রম হব না।

218. তারা আমাকে ধোকা (doz ?) দিতে আগ্রহী।

219. তারা আমাকে ধোকা দিতে আগ্রহী ছিল?

220. কে আমাকে ধোকা দিতে সক্ষম?

221. কারা আমাকে ধোকা দিতে সক্ষম?

222. আমি কি লন্ডনে ছিলাম না?

223. তুমি কি লন্ডনে থাকবে?

224. আমি লন্ডনে থাকব না।

225. কে লন্ডনে আছে?

226. কারা লন্ডনে আছে?

227. তুমি কি লন্ডনে যেতে আগ্রহী?

228. তুমি কি লন্ডনে যেতে আগ্রহী ছিলে?

229. কে লন্ডনে যেতে আগ্রহী?

230. কারা লন্ডনে যেতে আগ্রহী?

231. তারা কি আমাকে দোষারোপ করতে আগ্রহী?

232. তারা কি আমাকে দোষারোপ করতে আগ্রহী ছিল?

233. কে আমাকে দোষারোপ করতে সক্ষম?

234. কারা আমাকে দোষারোপ করতে সক্ষম?

235. আমি কি ক্লাশে ছিলাম না।

236. আমি কি ক্লাশে ছিলাম না?

237. কে ক্লাশে ছিল?

238. তোমার বউ কি পার্লারে আছে?

239. তোমার বউয়ের কি একটা পার্লার আছে?

240. আমি পার্লারে থাকব।

241. আমার একটি পার্লার থাকবে।

242. কে পার্লারে থাকতে আগ্রহী?

243. কারা পার্লারে থাকতে আগ্রহী?

244. আমি টপিকটি বিশ্লেষণ করতে সক্ষম।

245. আমি আলমকে দিয়ে টপিকটি বিশ্লেষণ করাতে সক্ষম।

246. আমি টপিকটি বিশ্লেষণ করিয়ে নিতে সক্ষম।

247. আমি টপিকটি বিশ্লেষণ করিয়ে নিতে সক্ষম ছিলাম।

248. আমি কি ক্লাশে ছিলাম না?

249. আমার কি একটি ক্লাশ ছিল না?

250. তুমি কেন মাকর্েটে আছ?

251. কেন তোমার একটি মাকর্েট আছে?

252. আমি মাকর্েটে থাকব।

253. আমার একটি মাকর্েট থাকবে।

254. How about taking tea now?
It can be taken. It will be not bad.

255. How about playing football?
It can be played. It will be not bad.

256. How about singing a song?
It can be sung.

257. How about gossiping right now?
Its a great idea. It can be gossiped.

258. How about practicing English now?
It can can be practiced. Because its essential for us.

259. How about going to mosque for performing salah?
It can be performed. It will be better. Lets go to mosque for performing salah.

260. How about listening English Speech?
It can be listened.

261. How about asking each other in English?
Yew, It can be asked. Its a good way to learn English.

262. How about discussing about our performance?
Hum, It can be discussed.

263. How about leaving right now?
Yes, it can be left.

 

Per day first time say

1.  I, We, You …

2. What, Where…

3. I am a student. I’n not student

4. To do, doing,

5. Daily activities…

 

19:54

**. Are you interested to ask something about myself?

**. Ok, you ask me something about myself.

Class 10

To do = করতে, করার, করা, করে।
To be = হতে,হওয়ার, হওয়া, হয়ে।
To be= থাকতে, থাকার, থাকা, থেকে।

##I want to do the work. = আমি কাজটি করতে চাই।
I need to do the work. = আমার কাজটি করার দরকার।
To do the work is your responsibility. = কাজটি করা তোমার দায়িত্ব।
To do the work I will go to class. = কাজটি করে আমি ক্লাসে যাবো।

##I want to be a teacher. = আমি শিক্ষক হতে চাই।
I need to be a teacher. = আমার শিক্ষক হওয়ার দরকার।
To be a teacher is my dream. = শিক্ষক হওয়া আমার স্বপ্ন।
To be an English teacher I will teach you English language.
শিক্ষক হয়ে আমি আপনাকে ইংরেজি ভাষা শিখাবো।

##I want to be in Dhaka. = আমি ঢাকায় থাকতে চাই।
I need to be in Dhaka. =আমার ঢাকায় থাকা দরকার।
To be in Dhaka is my dream. = ঢাকায় থাকা আমার স্বপ্ন।
To be in Dhaka I will complete my study. = ঢাকায় থেকে আমি আমার পড়াশোনা শেষ করবো।

Daily activities

Assalamualaikum

How are you Everybody?


Alhamdulillah, . I am fine by the grace of almighty Allah.

I glad to get a change to say something about my daily activities.

First of all, I get up near about 5.00 am early in the morning. Then I brush my teeth and take ablution. Next I perform Salah. After that I take morning exercise for about 30 minutes. Afterwards I have take shower and taking breakfast. After taking breakfast get ready for going to office. Then reaching office I drink a cup of hot coffee. Then I login my Gmail and Facebook account. After that I I delivery support to my honorable clients.

When I hear Johor Azan, I take ablution and to perform salah. Then I have launch and take some rest. After that I work in my office. In the evening I perform Asar Salah. After performing Asar Salah I go to outside of home with my kid for hangout. I come back before Magrib.

 

That’s all for the time being. Thank you so much for having your patient.

 

Class 11

1. ঘুম থেকে উঠে আসতেছি
By wakening up I am coming.

2. ঘুম থেকে ওঠার পর আমি নাস্তা করব।
I will take breakfast after getting up.

3. ডাক্তার হয়ে আমি তোমার চিকিৎসা করব।
I will treatment you being a doctor.

4. ঘুম থেকে উঠে ফ্রেশ হয়ে নাস্তা করব।
I will take breakfast getting up and taking freshness.

5. পুলিশ অফিসার হয়ে আমি বিয়ে করতে চাই।
I would like to marry being a police officer.

6. আমি শিক্ষক হয়ে ছেলে মেয়ে দের পড়াব।
I will teach boys and girls being a teacher.

7. আমি চেয়ারম্যান হয়ে জনগণের সেবা করব।
I will serve the people being a chairman.

8. কাজটি না করিয়া আমি ভাত খাব না।
I won’t eat rice by not doing this work.

9. আমি কাজটি সম্পন্ন না করিয়া এখান থেকে যাব না।
I won’t go from here by not completing the work.

১০. আমি ইংরেজি শিখে বিদেশ যেতে আগ্রহী।
I am interested to go abroad learning English.

Class 12

১. আমি তাকে দিয়ে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী।
I am interested to make him drive the car.

২. আমি তাকে দিয়ে গাড়িটি চালাতে আগ্রহী না।
I am not interested to make him drive the car.

৩. আমি কি তাকে দিয়ে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
Am I interested to make him drive the car?

৪. আমি কি তাকে দিয়ে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
Am I not interested to make him drive the car?

৫. কিসের জন্য তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
For what am I interested to make him drive the car?

৬. কিসের জন্য তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
For what am I not interested to make him drive the car?

৭. কখন তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
When am I interested to make him drive the car?

৮. কখন তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
When am I not interested to make him drive the car?

৯. কোথায় তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
Where am I interested to make him drive the car?

১০. কোথায় তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
Where am I not interested to make him drive the car?

১১. কেন তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
Why am I interested to make him drive the car?

১২. কেন তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
Why am I not interested to make him drive the car?

১৩. কিভাবে তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
How am I interested to make him drive the car?

১৪. কিভাবে তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
How am I no interested to make him drive the car?

১৫. কার জন্য তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
For whom am I interested to make him drive the car?

১৬. কার জন্য তাকে দিয়ে আমি গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
For whom am I not interested to make him drive the car?

১৭. কে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
Who is interested to dirve the car?

১৮. কে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
Who isn’t interested to dirve the car?

১৯. কারা কে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
Who are interested to drive the car?

২০. কারা গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
Who aren’t interested to dirve the car?

২১. কোন শহরে আমি তাকে দিয়ে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
In which city am I interested to make him drive the car?

২২. কোন শহরে আমি তাকে দিয়ে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
In whose city am I interested to make him drive the car?

২৩. কার শহর আমি তাকে দিয়ে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী?
In Which city am I interested to make him drive the car?

২৪. কার শহর আমি তাকে দিয়ে গাড়িটা চালাতে আগ্রহী না?
In which city am I not interested to make him drive the car?

———————————————————-

১. আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী।
I am interested to have the car driven.

২. আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না।
I am not interested to have the car driven.

৩. আমি কি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
Am I interested to have the car driven?

৪. আমি কি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
Am I not interested to have the car driven?

৫. কিসের জন্য আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
For What am I interested to have the car driven?

৬. কার জন্য আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
For whom am I not interested to have the car driven?

৭. কখন আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
When am I interested to have the car driven?

৮. কখন আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
When am I not interested to have the car driven?

৯. কোথায় আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
Where am I interested to have the car driven?

১০. কোথায় আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
Where am I not interested to have the car driven?

১১. কেন আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
Why am I interested to have the car driven?

১২. কেন আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
Why am I not interested to have the car driven?

১৩. কিভাবে আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
How am I interested to have the car driven?

১৪. কিভাবে আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
How am I not interested to have the car driven?

১৫. কার জন্য আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
For whom am I interested to have the car driven?

১৬. কার জন্য আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
For whom am I not interested to have the car driven?

১৭. কে গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
Who is interested to have the car driven?

১৮. কে গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
Who isn’t interested to have the car driven?

১৯. কারা গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
Who are interested to have the car driven?

২০. কারা গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
Who aren’t interested to have the car driven?

২১. কোন শহরে আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
In which city am I interested to have the car driven?

২১. কোন শহরে আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
In which city am I not interested to have the car driven?

২২. কার শহরে আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী?
In whose city am I interested to have the car driven?

২৩. কার শহরে আমি গাড়িটি চালিয়ে নিতে আগ্রহী না?
In whose city am I not interested to have the car dirven?

——————————————————–

১. আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী।
I am interested to let him dirve the car.

২. আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না।
I am not interested to let him dirve the car.

৩. আমি কি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
Am I interested to let him dirve the car?

৪. আমি কি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
Am I not interested to let him dirve the car?

৫. কিসের জন্য আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
For what am I interested to let him dirve the car?

৬. কিসের জন্য আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
For what am I not interested to let him dirve the car?

৭. কখন আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
When am I interested to let him dirve the car?

৮. কখন আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
When am I not interested to let him dirve the car?

৯. কোথায় আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
Where am I interested to let him dirve the car?

১০. কোথায় আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
Where am I not interested to let him dirve the car?

১১. কেন আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
Why am I interested to let him dirve the car?

১২. কেন আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
Why am I not interested to let him dirve the car?

১৩. কিভাবে আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
How am I interested to let him dirve the car?

১৪. কিভাবে আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
How am I not interested to let him dirve the car?

১৫. কার জন্য আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
For whom am I interested to let him dirve the car?

১৬. কার জন্য আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
For whom am I not interested to let him dirve the car?

১৭. কাকে আমি গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
Whom am I interested to let the be driven?

১৮. কাকে আমি গাড়াটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
Whom am I not interested to let the be driven?

১৯. কাদেরকে আমি গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
Whom am I interested to let the be driven?

২০. কাদেরকে আমি গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
Whom am I interested to let the be driven?

২১. কোন শহর আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
In which city am I interested to let him dirve the car?

২২. কোন শহরে আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
In which city am I not interested to let him dirve the car?

২৩. কার শহরে আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী?
In whose city am I interested to let him dirve the car?

২৪. কার শহরে আমি তাকে গাড়িটি চালাতে দিতে আগ্রহী না?
In whose city am I not interested to let him dirve the car?

13. being

I am writting the book.
আমি বইটি লিখছি।

I am not writting the book.
আমি বইটি লিখছি না।

Am I writting the book?
আমি কি বইটি লিখছি?

Am I not writting the book?
আমি কি বইটি লিখছি না?

I am being a writter.
আমি লেখক হচ্ছি।

I am not being a writter.
আমি লেখক হচ্ছি না।

Am I being a writter?
আমি কি লেখক হচ্ছি?

Am I not being a writter?
আমি কি লেখক হচ্ছি না?

I am being written.
আমাকে লেখা হচ্ছে।

I am not being written.
আমাকে লেখা হচ্ছে না।

Am I being written?
আমাকে কি লেখা হচ্ছে?

Am I not being written?
আমাকে কি লেখা হচ্ছে না?

The book is being written.
বইটি লেখা হচ্ছে।

The book isn’t being wirtten.
বইটি লেখা হচ্ছে না।

Is the book beign written?
বইটি কি লেখা হচ্ছে?

Isn’t the book being written?
বইটি কি লেখা হচ্ছে না?

The books are being written.
বইগুলো লেখা হচ্ছে।

The books aren’t being written.
বইগুলো লেখা হচ্ছে না।

Are the books being written?
বইগুলো কি লেখা হচ্ছে?

Aren’t the books being written?
বইগুলো কি লেখা হচ্ছে না?

I was writting the book.
আমি বইটি লিখতেছিলাম।

I wasn’t writting the book.
আমি বইটি লিখতেছিলাম না।

Was I writting the book?
আমি কি বইটি লিখতেছিলাম?

Was I not writting the book?
আমি কি বইটি লিখতেছিলাম না?

I was being a writter.
আমি লেখক হচ্ছিলাম।

I was’t being a writter.
আমি লেখক হচ্ছিলাম না।

Was I being a writter?
আমি কি লেখক হচ্ছিলাম?

Wasn’t I being a writter?
আমি কি লেখক হচ্ছিলাম না?

I was being written.
আমাকে লেখা হচ্ছিল।

I was’t being written.
আমাকে লেখা হচ্ছিল না।

Was I being written?
আমাকে কি লেখা হচ্ছিল?

Wasn’t I being written?
আমাকে কি লেখা হচ্ছিল না?

The book was being written.
বইটি লেখা হচ্ছিল।

The book wasn’t being written.
বইটি লেখা হচ্ছিল না।

Was the book being written?
বইটি কি লেখা হচ্ছিল?

Wasn’t the book being written?
বইটি কি লেখা হচ্ছিল না।

The books were being written.
বইগুলো লেখা হচ্ছিল।

The books weren’t being written.
বইগুলো কি লেখা হচ্ছিল না।

Were the books being written?
বইগুলো কি লেখা হচ্ছিল?

Weren’t the books being written?
বইগুলো কি লেখা হচ্ছিল না?

I will be being writing the book.
আমি বইটি লিখতে থাকব।

I won’t be being wirting the book.
আমি বইটি লিখতে থাকব না।

Will I be being writing the book?
আমি কি বইটি লিখতে থাকব?

Won’t I be being writing the book?
আমি কি বইটি লিখতে থাকব না?

I will be being a writter.
আমি লেখক হতে থাকব।

I won’t be being a witter.
আমি লেখক হতে থাকব না।

Will I be being a writer?
আমি কি লেখক হতে থাকব?

Won’t I be being a writer?
আমি কি লেখক হতে থাকব না?

The book will be being written.
বইটি লেখা হতে থাকবে।

The book won’t be being witten.
বইটি লেখা হতে থাকবে না।

Will the book be being written?
বইটি কি লেখা হতে থাকবে?

Won’t the book be being written?
বইটি কি লেখা হতে থাকবে না?

The books will be being written.
বইগুলো লেখা হতে থাকবে।

The books won’t be being written.
বইগুলো লেখা হতে থাকবে না।

Will the books be being written?
বইগুলো কি লেখা হতে থাকবে?

Won’t the books be being written?
বইগুলো কি লেখা হতে থাকবে না?

15. class make

1. I make kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাই।

2. I dont make kamal drive the car.
আমি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাই না।

3. Do I make Kamal drive the cat?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাই?

4. Don’t I make kamal drive the car?
আমি কি কামালকে দিয়ে গাড়িটি চালাই না?

———————————

5. I have the car driven.
আমি গাড়িটি চালিয়ে নিই।

6. I don’t have the car driven.
আমি গাড়িটি চালিয়ে নিই না।

7. Do I have the car driven?
আমি কি গাড়িটি চালিয়ে নিই?

8. Don’t I have the car driven.
আমি কি গাড়িটি চালিয়ে নিই না?

———————————

9. I am having the car driving.
আমি গাড়িটি চালিয়ে নিচ্ছি।

10. I am not having the car driving.
আমি গাড়িটি চালিয়ে নিচ্ছি না।

11. Am I having the car driving?
আমি কি গাড়িটি চালিয়ে নিচ্ছি?

12. Am I not having the car driving?
আমি কি গাড়িটি চালিয়ে নিচ্ছি না?

———————————

13. I let kamal drive the car.
আমি কামালকে গাড়িটি চালাতে দেই।

14. I dont let kamal drive the car.
আমি কামালকে গাড়িটি চালাতে দেই না।

15. Do I let kamal drive the car?
আমি কি কামালকে গাড়িটি চালাতে দেই?

16. Don’t I let kamal drive the car?
আমি কি কামালকে গাড়িটি চালাতে দেই না?

16. J-2 being

I am writing a letter.
আমি চিঠি লিখছি।

I am not writing a letter.
আমি চিঠি লিখছি না।

Am I writing a letter?
আমি কি চিঠি লিখছি?

Am I not writing a letter?
আমি কি চিঠি লিখছি না?

——————–

I am being a writer.
আমি লেখক হচ্ছি।

I am not being a writer.
আমি লেখক হচ্ছি না।

Am I being a writer?
আমি কি লেখক হচ্ছি?

Am I not being a writer?
আমি কি লেখক হচ্ছি না?

——————–

The letter is being written.
চিঠিটি লেখা হচ্ছে।

The letter is not being written.
চিঠিটি লেখা হচ্ছে না।

Is the letter is being written?
চিঠিটি কি লেখা হচ্ছে?

Isn’t the letter is being written?
চিঠিটি কি লেখা হচ্ছে না?

——————–

The books are being written.
চিঠিগুলো লেখা হচ্ছে।

The books aren’t being written.
চিঠিগুলো লেখা হচ্ছে না।

Are the books being written?
চিঠিগুলো কি লেখা হচ্ছে?

Aren’t the books being written?
চিঠিগুলো কি লেখা হচ্ছে না?

17. about friend

Thank you so much sir for giving me a change to say something about my friend.

All of my friends, Md, Kamrul Hasan is the best. He is tall with black eyes, beard and short hair. He’s of the same age as I. He is slim and good looking. He has a fair complexion. He has a kind face. He wears Pant shrits. When you meet him, the first think you notice is his lovely, warm smile. He is a short of person, you can always go to if you have a problem.

18. Word Meaning

astonish    –   অবাক হওয়া
attack  –   আক্রমণ করা
attend  –   যোগদান করা
attract –   আকর্ষণ করা
audit   –   নিরীক্ষা করা
avoid   –   এড়িয়ে চলা
awake   –   জাগানো
be (am, are)   – হওয়া
bear    –   বহন করা
bear    –   সহ্য করা
beautify    –   সৌন্দর্য বর্ধন করা
become  –   হওয়া
beg     –   প্রার্থনা করা
begin   –   আরম্ভ করা
behave  –   আচরণ করা
believe –   বিশ্বাস করা
belong  –   থাকা
bend    –   বাকানো
bet     –   বাজি ধরা
betry   –   বিশ্বাসঘাতকতা করা
bid     –   বিদায় জানানো
bind    –   বাঁধাই করা
bite    –   কামড়ানো
bleed   –   রক্তঝরা
bless   –   আশির্বাদ করা
blossom     –   ফোটা
blow    –   প্রবাহিত হওয়া
boast   –   গর্ব করা

19. Use of present, present continuous, present perfect tense with Active, noun,passive.

I control the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করি।

I don’t control the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করি না।

Do I control the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করি?

Don’t you control the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করি না?

I am controling the car
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি।

I am not controling the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি না।

Am I controling the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি?

Am I not controling car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করছি না?

I have controlled the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেছি।

I havn’t controlled the car.
আমি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেনি।

Have I controlled the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেছি?

Have’nt I controlled the car?
আমি কি গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করেনি?

I am a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী।

I am not a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী না।

Am I a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী?

Am I not a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী নই?

I am being a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি।

I am not being a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি না।

Am I beina a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি?

Am I not being a controller?
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হচ্ছি না?

I have been a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হয়েছি।

I haven’t been a controller.
আমি নিয়ন্ত্রণকারী হয়নি।

Have I been a controller.
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হয়েছি?

Haven’t I been a controller.
আমি কি নিয়ন্ত্রণকারী হয়নি?

I am controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয়।

I am not controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয় না।

Am I controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়?

Am I not controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয় না?

I am being controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে।

I am not being controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না।

Am I being controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে?

Am I not being controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না?

I have been controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে।

I haven’t been controlled.
আমাকে নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি।

Have I been controlled?
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে?

Haven’t I been controlled.
আমাকে কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি?

The car is controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়।

The car isn’t controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয় না।

Is the car controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়?

Isn’t the car controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয় না?

The car is being controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে।

The car isn’t being controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না।

Is the car being controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে?

Isn’t the car being controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না?

The car has been controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে।

The car hasn’t been controlled.
গাড়িটা নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি।

Has the car been controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে?

Hasn’t the being controlled?
গাড়িটা কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি?

The cars are controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয়।

The cars aren’t being controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয় না।

Are the cars being controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়?

Aren’t the cars being controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয় না?

The cars are being controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে।

The cars aren’t being controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না।

Are the cars being controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে?

Aren’t the cars being controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে না?

The cars have been controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে।

The cars haven’t been controlled.
গাড়িগুলো নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি।

Have the cars been controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে?

Haven’t the cars been controlled?
গাড়িগুলো কি নিয়ন্ত্রণ করা হয়নি?

20. বিভিন্ন ফলের নাম ইংরেজিতে

০১. দশটি ফলের নাম ইংরেজিতে লিখুন

1. Mango – আম
2. Berry- জাম
3. Jackfruit- কাঁঠাল
4. Lichi – লিচু
5. Pine Apple – আনারস
6. Papaya – পেঁপে
7. Guava – পেয়ারা
8. Sugarcane – ইক্ষু
9. Water Melon- তরমুজ
10. Wood apple – বেল

21. Story 1

The Boy who cried Tiger

 

Once upon a time, there was a village. The village was very beautiful. It has trees touching the sky. The fields were very green. And the feast for the eyes.

In that village there lived a Shephred with his wife and son. They own a few goats. Daily in the morning he would take the goats outside the village to let them graze. And when dusk falls, he will come back home. This was his daily routine. But his son will run way from work.

He was addicted to gossiping, teasing, bluffing and what not! One day the Shepherd call to his son.

-Son… come here.

–What is the matter? Be quick. I will have to go out and play.

-You don’t want to sutdy, But at least you can go for some work. Instead of that you still playing and making a fool of yourself.

— Forget it. Why did you call me?

– I am going on an important work, out of station. I will back only after three days. Till then take care of all these goats.

— I can’t and I won’t do it.

Mother said, don’t say that son. Help your father, It’s your duty.

Since his mother forced him, the next day morning he took them for grazing. Since he was not used working, he felt bored.

The goats were grazing in some corver. Far away farmers were working on their fields. To grab their attention, he shouted, Tiger… Tiger… Tiger… Please help. After hearing him scream, everybody came running with sticks and clubs in their hands. Where is it… Where is it… Where is tiger? They asked. But there was no sign of fear in his face. There was no one to talk to me. Thats why I screamed, to make you people come here. Do you think we are jobless? You spoiled our work because of your prank. Everybody scolded him and went back.

The next day. He went in different direction. And let his goats graze there in thoes fields. Whent he goats were grazing he again screamed, Tigher… Tiger…  Please help… Tiger… . All the farmers came running towards him. After they came to know that he was just lying. They scolded him and went back. This was fun for him. He was enjoying this.

The next day since his father had not returned as promised. He had to take the goats again for grazing. When he was thinking as to how to grab the attention of the farmers today, in a different way.

He saw his goats, screaming and running from here and another. This time there was a tiger really. Tiger… Tiger… Please help… Tiger… Please help me. Now he really wanted help and screamed. But no one came to his help. Because of his sutpid prank, he lost all his goats.

And he went home very unhappy and sad.

Moral of the Story, If a person lies once, Then when he speaking the truth nobody would belive him. So everybody never ever lie in your life.

Always speak the truth.

 

https://youtu.be/aZZwsYapz2o

22. About Our district Brahmanbaria

About Our district Brahmanbaria

Assalamualaikum
How are you all?

Alhamdulillah, I am doing well by the grace of almighty Allah.

First of all, Thank you so much my dear Mantor for giving me a change to say something about Brahmanbaria.

Brahmanbaria is situated east side of our country. Brahmanbaria has divided on 14th February in 1984 from comilla.

Brahmanbaria is a land of peace, harmony, and amity. Titus Bidhaut Brahmanbaria is the land of the wise and virtuous, the land of Islamic scholars and mujahids. In the last century, Brahmanbaria has gained worldwide fame and recognition for its various contributions to the subcontinent.

Brahmanbaria district is also making a huge contribution to the national economy. Titas Gas Field, Salda Gas Field, Meghna Gas Field supply one-third of the country’s gas. Ashuganj Thermal Power Station is the second-largest power plant in the country. Ashuganj Fertilizer Factory is one of the largest urea fertilizer factories in the country.

There are a lot of eminent personalities in Brahmanbaria district. Among the Islamic thinker, master, and preacher of Islam Fakhre Bangal Tajul Islam, Kazi Masudur Rahman, Mufti Fazlul Haque Rah, Junayed Al Habib.

Among the Cultural sector Ustad Alauddin Khan, Ustad Ayat Ali Khan, Nayok Alamgir, Singer syed abdul hadi, Porshi.

Among the political sector Abdul quddos makhon is one of the national leadr of four leaders in bangladesh. Currently Law, Justice and Parliamentary Affairs Minister Mr. Anisul Huq.

Other eminent personalities of Brahmanbaria district were Barrister A Rasul, Nawab Sir Syed Shamsul Huda, Katha Sahitya. Abdul Qadir, Shaheed Dhirendranath Dutt, Writer Adwaita Mallabarman and famous poet Al Mahmud.

I fell proud to born in Brahmanbaria.

End of the presentation, Our teacher who presents here, Mr. Akik also born in Brahmanbaria district in Bangladesh.

Thanks a lot sir, Thak you all.